Ладомир Гарт - Клинок Сариолы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Клинок Сариолы"
Описание и краткое содержание "Клинок Сариолы" читать бесплатно онлайн.
Далекое будущее. Наша цивилизация разрушена, короли и маги правят землей. И вновь добро и зло сошлись в смертельной схватке, честь и благородство против коварства и подлости.
С одной стороны — великий Орден посвященных рыцарей, хранителей мира, добра и справедливости, могучих воинов, обладающих сверхъестественными способностями. Им противостоит черный маг, слуга Хаоса, наместник Властителя преисподней на земле и подвластные ему легионы темных сил. Молодой рыцарь Эвальд, принц Сариолы, Страны предрассветного тумана, совершает полное опасностей и приключений странствие, чтобы спасти свою возлюбленную из лап черного мага.
Немало подвигов и побед придётся совершить Эвальду и его друзьям, прежде чем им удастся рассеять зловещие силы и свергнуть черного колдуна…
— Ты только что сменил хозяина, но в рабстве тебе оставаться недолго, — сказал Эйнар. — Я намерен сейчас же отпустить тебя на волю.
«Я свободен! Не могу поверить в это!» — обрадовался принц.
— О, благодарю вас, господин! — сказал он, — Да продлит ваши дни Всевышний!
— Посмотрите на него, он даже поклониться толком не может! — всплеснул руками Алай.
— Я и не требую, чтобы он мне кланялся, — сказал Эйнар, — принеси-ка письменные принадлежности!
Тут же, в харчевне, была составлена грамота о том, что Эвальду даётся свобода. Принц принял документ, вернув Алаю свой медный ошейник. Эйнар повернулся и направился к выходу. Принц двинулся за ним.
— Не ходи за мной, — сказал Эйнар. — Я выкупил тебя из рабства, потому, что мне понравился твой поступок, но это не значит, что я буду оказывать тебе милости в дальнейшем. Теперь ты свободен. Иди на все четыре стороны.
Принц вздохнул. Лучше было бы, конечно, чтобы этот человек стал его другом, но и без этого он был ему безмерно благодарен. «Теперь я свободен, и могу продолжать поиски Элис, — подумал Эвальд. — Но как я пойду через пустыню и море? У меня нет ни друзей, ни снаряжения, ни денег».
— Ты разрешишь мне переночевать у тебя, Алай? — спросил принц у своего бывшего хозяина.
— С удовольствием, — сказал Алай, — Но теперь ты должен заплатить мне за ночлег.
Принц вспомнил о деньгах, которые дал ему Кахи. Он опустил руку в карман и протянул медяки Алаю.
— Откуда у тебя деньги? — всполошился тот. — Ты украл их у меня!
— Разве у тебя что-то пропадало?
— Нет, — растерянно развёл руками хозяин. — Тем более удивительно, откуда они у тебя оказались.
— Их послал мне Всевышний, — улыбнулся принц. — Ведь ты, говоря, что я должен заплатить, подразумевал, что у меня есть деньги на оплату. Вот Всевышний и позаботился, чтобы твои слова не оказались неправдой.
Алай открыл рот и развёл руками. Ему ничего не оставалось, как пожелать принцу доброй ночи.
ГЛАВА 19
Арена
Утром, едва взошло солнце, Эвальд покинул харчевню. Он молча брёл по узким улочкам, у него не было ни гроша. В желудке урчало от голода. «Всё-таки, у свободы есть свои недостатки» — думал принц. Он добрался до рыночной площади, где на стене красовался грубо нарисованный портрет Эйнара. Принц вспомнил о своём намерении заработать денег, выступая на арене. Расспросив торговцев, он узнал, что зрелищными боями ведает шейх Сайлу, племянник эмира. Добрые люди подсказали принцу, как отыскать дворец шейха.
Высокий дворец из белого мрамора с серыми прожилками, украшенный золотыми башенками, говорил о невероятном богатстве его обладателя. У ворот кованой решётки дворца дежурило несколько стражников.
— Я хочу поговорить с шейхом, — сказал принц, приблизившись к ним.
— Убирайся, бродяга, — сказал старший из стражников, — шейх не разговаривает с оборванцами!
— Я хочу стать бойцом, выступающим на арене.
— Много вас тут таких ходит, — отозвался стражник. — Пошёл прочь!
Он сделал движение, чтобы пугнуть принца, но тот, применив хитрый приём, в мгновение ока обезоружил стражника, завладев его алебардой. Оторопев от такой наглости, остальные стражники бросились на Эвальда, но тот ловко отбивал направленные на него удары. Из дворца на шум потасовки вышел важный господин в ослепительно дорогом длинном парчовом костюме, касавшемся мраморных плит пола, судя по всему, это был хозяин дворца. Лицо человека было надменно и властно, его выражение говорило о том, что он привык повелевать, и не терпеть возражений.
— Довольно! — крикнул человек, подняв руку, и стражники остановились.
— Кто ты, и по какому праву устраиваешь шум у моих дверей? — спросил он у принца.
Стражники за спиной шейха делали знаки Эвальду, чтобы он опустился на колени, и принц, в который уже раз поборов свою гордость, сделал это.
— Я шёл к тебе, великий шейх, чтобы ты дозволил мне выступать на арене. Я хотел принести тебе славу и богатство, но твои стражи хотели прогнать меня.
— Ты довольно ловок, — сказал шейх. — Но кто ты? Я вижу на твоей шее зелёный след от ошейника раба.
— Я свободный человек, — сказал принц и протянул шейху грамоту, данную ему Эйнаром.
— Дениел из северных земель, — проговорил, читая грамоту, шейх. — Ты был рабом самого Эйнара! Неудивительно, что он отпустил тебя, ведь Эйнар сам родом из северных мест и благоволит землякам. Что же, посмотрим, каков ты в деле. Выступать на арене не так просто, как ты думаешь.
Шейх знаком руки повелел принцу следовать за ним. Они обогнули дворец, пройдя через великолепный дворик, украшенный диковинными растениями и мраморными статуями, и оказались на огороженной площадке, где несколько воинов упражнялись в фехтовании на мечах. Шейх подозвал одного из воинов, темнокожего гиганта. Воин приблизился и поклонился повелителю.
— Убей этого человека, — сказал шейх, показав на Эвальда. Принц оторопел от этих слов, но тут же понял, что шейх решил устроить жестокую проверку его боевого искусства.
— Но у меня нет никакого оружия, повелитель! — сказал Эвальд.
— Истинный воин — воин в душе, ему вовсе не обязательно иметь какое-то оружие. Ты сам пришёл сюда и здесь никто не должен давать тебе что-то, — усмехнулся шейх.
Негр замахнулся мечом сверху и нанёс удар, по своей силе способный разрубить пополам быка, но Эвальд, нагнувшись, ловко избежал разящего лезвия, и ударил гиганта кулаком в лицо, тот же едва покачнулся от удара. Он тут же сделал выпад, чтобы заколоть принца, но Эвальд, отскочив вбок, перехватил руку с мечом. Ловкий приём — и меч оказался в руке Эвальда. Он заломил руку противника, и негр, взвыв от боли, упал на колени. Принц приставил меч к его груди. Шейх поднял руку.
— Не убивай его, Дениел, ведь у тебя пока нет денег, чтобы заплатить выкуп за убийство! Но я уверен, что к тебе придут слава и богатство. Я вижу, что ты искусный воин. Ты принят в гильдию бойцов арены!
Принц с благодарностью поклонился. Он сумел убедить надменного вельможу!
Шейх приказал своим слугам подобрать для Эвальда оружие и амуницию. Она показалась принцу нелепой. Тяжёлый шлем был украшен забралом, изображающим оскаленную морду льва. На гребне шлема извивался золотой дракон, раскинувший крылья. Наплечники были неестественно большие, снабженные огромными шипами. Тяжёлая кираса из тёмного металла была покрыта золотыми узорами в виде листьев. Меч был большим и тяжёлым, с узорным лезвием, покрытым шипами и зазубринами.
— Разве смогу я сражаться во всём этом наряде? — вздохнул принц.
— Если не сможешь, будешь зарабатывать гроши. А то и лишишься жизни, — сказал шейх. — Бой на арене — это не обычная драка, как на войне. Ты должен завоевать сердца толпы, играть на зрелищность, и грозные доспехи имеют тут не последнее значение.
Принцу хотелось есть, у него не было никаких денег, но он не решался попросить у шейха хоть грош вперёд. Эвальд ждал вечера, когда начнутся бои на арене, и тогда, если ему повезёт, он сможет заработать себе на ужин.
К вечеру на место поединков начал стекаться народ. Это была большая огороженная песчаная площадка на краю города. Вокруг неё были установлены ряды скамеек для простых зрителей и большая ложа для высокопоставленных вельмож. У края площадки стояли щиты, на которых слуги шейха углем выводили суммы ставок на того или иного воина.
Пропели гнусавые трубы, и зрелищные бои начались. Глашатаи выкрикивали имена воинов, а подручные шейха объявляли ставки на них. На арену вышли первые два воина. Как показалось принцу, они сражались крайне неумело. Бой окончился тем, что одному воину удалось ранить другого в ногу, и тот сдался. Вторая пара сражалась более энергично. Один воин явно превосходил в силе противника и яростно теснил его в угол арены. Когда, казалось, его победа неизбежна, он допустил глупую ошибку, пытаясь поразить врага в ногу. Тот подпрыгнул и широким взмахом меча снёс ему голову. Арена окрасилась кровью, обезглавленное тело рухнуло, а голова нелепо покатилась по песку. Толпа ахнула, в ужасе затаив дыхание. Принц в волнении схватил за рукав шейха.
— Не беспокойся, Дениел, у него хватит денег, чтобы откупиться.
— Но это убийство!
— Что же, конечно, жаль беднягу, но он знал, что бои на арене связаны с риском и был согласен с этим. Ничьей вины здесь нет. Это даже на руку мне. Если бы такие случаи время от времени не происходили, разве были бы зрелища столь притягательны? И не смей прикасаться ко мне столь бесцеремонно, иначе я лишу тебя своей благосклонности!
Эвальду стало не по себе. Он решил, что заработает хотя бы немного денег, необходимых для продолжения путешествия, и поскорее уйдёт из этого города, где царят столь низменные нравы.
Мёртвое тело убрали с арены, а кровь засыпали песком. Зрелища продолжались.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Клинок Сариолы"
Книги похожие на "Клинок Сариолы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ладомир Гарт - Клинок Сариолы"
Отзывы читателей о книге "Клинок Сариолы", комментарии и мнения людей о произведении.