Лиза О - Мистер Писатель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мистер Писатель"
Описание и краткое содержание "Мистер Писатель" читать бесплатно онлайн.
Они говорят, что тебе больше нельзя домой…
Возвращаясь в Суитуотер, Южная Каролина, после тридцати лет отсутствия, Такер Петтигрю точно знает: его появление наведёт шороху. Единственный внук самого могущественного человека в окрестности, он хочет понять, почему недавно почившая мать сбежала отсюда едва ли не в чём стояла. И то, что Такер обнаружит, потрясёт не только его самого, но и весь город.
Сара Барнвелл борется с собственными призраками, и в первую же ночь по возвращении в Суитуотер они тут как тут. Задира, превративший её и без того нелёгкое детство в сущий ад, тоже здесь и по-прежнему не даёт ей прохода.
Враги, Сара и Такер в итоге осознают, что их связывает не только общий забор. И корни – неважно, прекрасного ли растения или ядовитого – проросли гораздо глубже, чем кажется.
Трус.
Хотя чья бы корова мычала…
С открытия банковской ячейки прошло уже несколько дней, но пока Такер выяснил преступно мало: только адрес старой библиотеки и что дед до сих пор владеет этой землёй (согласно публичным записям). А Мейсон, научившийся извлекать пользу из городских слухов и проявивший в этом вопросе настораживающее рвение, раскопал, что земля пустовала. Ну, за исключением призрака погибшего уборщика, который периодически являлся пьяным подросткам и повёрнутым туристам.
Такер не знал, как эти сведения влияют на его теорию. И понятия не имел, что предпринять, если теория окажется верной.
Встретиться с дедом? Для отца ведь подобная встреча так хорошо закончилась… Или, может, сказать Хоубейкеру, дескать, есть подозрение, что его начальник, который сейчас восстанавливается после операции на открытом сердце, мог быть соучастником в сокрытии преступления тридцатилетней давности? Ага, а в качестве доказательства всучить несколько старых газетных вырезок и записку от покойного отца.
Несмотря на явную неприязнь Хоубейкера к старику Петтигрю, любой из этих вариантов мог привести к необходимости срочно валить из города.
Такер шагнул в ванную, взял полотенце и вытер волосы, успевшие промокнуть, пока он выбегал поднять стёкла грузовика. А когда вешал полотенце на место, вдруг заметил, что закрывавшая окно простыня развязалась. Такер сдёрнул ткань. Она выполнила своё назначение. Возможно, завтра он измерит окно и подумает об установке настоящих жалюзи. Хотя теперь перспектива появиться перед Сарой голышом не так уж тревожила.
Мысли свернули на дорожку страсти, а затем прямиком к веселью.
«Дармоеда она искала, как же». Непонятно, кого Сара пыталась одурачить, но выглядела она чертовски мило – раскрасневшаяся, растрёпанная и возмущённая.
Такер посмотрел на улицу сквозь скользящие по стеклу редкие дождевые капли. На кухне дома напротив мелькнул свет. Свечи? Из-за грозы у Сары повредилась проводка? Веселье сменилось смутным беспокойством.
Такер рванул в спальню и, схватив мобильник, подошёл к окну.
– У тебя вырубился свет? – спросил, едва Сара ответила.
– Что? Кто это?
В груди заворочалась обида.
– Тебе часто звонят мужчины с нью-йоркским акцентом, чтобы спросить, не осталась ли ты без электричества? Подойди к кухонному окну.
– Свет в порядке.
– Тогда тебе не составит труда найти дорогу на кухню.
Через несколько мгновений показалась Сара, и обида схлынула под напором желания.
– Ты приняла душ.
– Как ты мудро отметил, у меня в волосах застряли листья.
Сейчас её волосы были распущены, влажные кончики слегка завивались. В свете свечей они блестели, словно начищенная медь.
– Милая пижама.
Сара оглядела свои шорты в клеточку и узкую жёлтую майку:
– Нравится? – И спустила с плеча тонкую лямку.
– Понравится ещё больше, если продолжишь.
– Вот так?
Вторая лямка тоже сползла. Ткань облепила грудь. Такер как сейчас помнил, каковы эти соски на вкус.
– Для начала.
Сара замерла и задумалась.
– Почему бы тебе не снять что-нибудь для меня?
– Почему бы тебе не прийти сюда и не снять самой?
– Не знаю. Думаю, мне снова нужно посмотреть товар, прежде чем я приложу такие усилия.
По телу Такера прошла дрожь.
– Хочешь, чтобы я исполнил стриптиз?
– Хочешь, чтобы я покинула свой уютный дом?
Чувствуя себя глупо и сгорая от возбуждения, Такер поставил телефон на прикроватную тумбочку и включил громкую связь. Поколебался. Затем плюнул на всё, шагнул к окну и медленно приспустил рубашку, которую только что надел.
– Ну как?
– Неплохо. Может, споёшь немного?
«Что?!»
– И не мечтай.
– Ой, да ладно, Такер. Мы оба знаем, что у тебя есть способности.
Он смерил насмешницу свирепым взглядом. Она вскинула бровь.
Такер скрипнул зубами, но едва Сара начала поглаживать ладонью живот, неохотно пропел несколько тактов и снял рубашку через голову.
– Очень, очень мило, – выдохнула в трубку Сара, кусая губу. – Теперь добавь движение бедрами.
Рука Такера застыла на полпути к молнии джинсов.
– Я тебе не долбаный стриптизёр.
– Нет. Ты сексуальнее.
«Глупо чувствовать себя польщённым», – решил он, но расстегнул джинсы.
Сара скользнула рукой к груди.
Такер стянул джинсы.
Сара сунула палец в рот.
Такер никогда прежде не интересовался сексом по телефону, но уже готов был изменить своё мнение.
– Ну вот. – Он стоял перед окном с обнажённым торсом и в натянутых от эрекции трусах. – Теперь можешь прийти сюда.
Сара зажала телефон между ухом и плечом:
– Это вряд ли. – Затем дёрнула шнур, и жалюзи опустились. – Но спасибо за представление.
Глава 18
Сара открыла дверь и, когда створка попыталась захлопнуться, подтолкнула её бедром. Кажется, излишне сильно. С зажатого в руках ноутбука свалились кексы, и Сара грустно посмотрела на разлетевшееся по полу бананово-ореховое великолепие. Видимо, это знак, что пора завязывать таскать домой остатки выпечки. Очевидно, её бёдра не нуждаются в дополнительных калориях – ещё несколько лепёшек, и можно будет работать стенобитным тараном.
– Дармоед! – позвала Сара и, поставив компьютер на стойку, обошла беспорядок. – Ужинать.
На крыльце скрипнула цепь. Наверное, жирный бездельник снова улёгся дрыхнуть. Сара и не ожидала, что он примчится – даже несмотря на новую диету. Смирившись, она направилась в крошечную кладовую за метлой.
Цепь снова скрипнула.
Сара замерла. Каким бы толстым ни был Дармоед, раскачивать кушетку он точно не мог. Она осторожно шагнула в сторону и через застеклённую дверь увидела мужской ботинок. Сердце сжалось от страха.
Джонас.
Сара схватила метлу, за которой направлялась, выудила из кармана мобильник и выкрикнула:
– Я набираю девять-один-один!
– Обязательно. Уверен, они соскучились по звуку твоего голоса.
Нахлынувшее облегчение быстро сменилось раздражением. Сара вышла на крыльцо и свирепо уставилась на мужчину, развалившегося на её качелях, словно скучающий член королевской семьи. Кот, свернувшись клубочком, лежал рядом.
– Собралась куда-то? – Сара нахмурилась, и Такер кивнул на её левую руку: – Ты принесла своё средство передвижения.
Сара посмотрела на метлу и тут же направила её на нахала:
– Я бы пригрозила превратить тебя в осла, но кто-то меня опередил.
К её досаде, он не спеша поднялся с кушетки, чуть задержался, чтобы почесать Дармоеда, и наконец, навис над Сарой.
– Я думал, ты не любишь игры.
– Не люблю. – Сердце забилось с удвоенной силой. – Ты нарушаешь границы.
– Ты оставила сетчатую дверь незапертой.
– Оплошность, которую я не повторю.
Такер выглядел спокойным, но лёд в его глазах напоминал, что этот мужчина не из тех, кого можно безнаказанно подкалывать.
Сара ткнула ручкой метлы ему в грудь:
– Убирайся.
– Нет.
«Ох, ради…»
– Да.
Она повернулась с намерением зайти домой, но Такер легко протянул руку и закрыл дверь.
Сару охватил такой гнев, что она едва не взлетела над землей.
– Кем ты себя возомнил?!
– Тем, кто решил любезно не сворачивать тебе шею. Не просветишь, к чему был вчерашний спектакль?
Очень хотелось ляпнуть, мол, если Такер слишком туп и не понимает, то это его проблемы, но он был прав: Сара не любила игры. Поэтому она сейчас всё объяснит, а потом завершит эти отношения как взрослый цивилизованный человек.
– Я не особо ценю, когда со мной обращаются как с сексуальной служанкой.
– Ты… – Такер нахмурился. – Что?
– Слушай, да, мы не устанавливали точных границ, прежде чем прыгнуть в койку, поэтому признаю, что частично я сама виновата. Но там, откуда я родом, есть некое негласное правило: когда с кем-то спишь, то как минимум любезно соглашаешься одновременно не спать с самой известной в городе меркантильной сукой, скачущей по мужикам, пока твоя первая любовница находится практически в соседней комнате.
Он изумлённо округлил глаза:
– Чего?
– Не включай дурака, Такер Петтигрю. Я не слепая. И не глухая, если уж на то пошло.
Такер кивнул, потёр рукой покрытый щетиной подбородок.
– Ты выпила?
Выпила?…
– Знаешь что? – К чёрту разум. – Проваливай.
У него хватило дерзости шагнуть к Саре и большим пальцем оттянуть её веко вверх.
– Прекрати. – Она ударила его метлой по руке. – Что ты делаешь?
– Проверяю твои зрачки на признаки сотрясения мозга.
Такер выхватил метлу и бросил на пол. Дармоед, прижав уши, прокрался в угол.
– У меня нет сотрясения. И я не пьяна, чтоб ты провалился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мистер Писатель"
Книги похожие на "Мистер Писатель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза О - Мистер Писатель"
Отзывы читателей о книге "Мистер Писатель", комментарии и мнения людей о произведении.