Нелли Шульман - Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая"
Описание и краткое содержание "Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая" читать бесплатно онлайн.
конца сезона. На следующей неделе, как вы и велите, я встречусь с директором театра, но потом я
все, же уйду со сцены, - Тео улыбнулась. «Восемнадцать лет на подмостках, надо и семье время
посвятить».
-С назначением пожизненной пенсии, - Екатерина размашисто расписалась и взглянула на низкое,
угрюмое, северное небо. Молния сверкнула на горизонте, и она вздохнула: «Помнишь же, от
Писания - у Меня отмщение и воздаяние? Так и не мсти».
Она услышала дальний, почти незаметный раскат грома, а потом все стихло. Екатерина, подойдя к
бюро, нажала на завиток резьбы. Крышка тайника приподнялась, и она вытащила связку бумаг.
«Графиня Селинская», - было написано на подсунутом под бечевку листе. Императрица, не читая,
бросила все в камин, пламя взвилось вверх. Она, подтащив кресло к огню, помешала кочергой
угли. Екатерина подождала, пока не пропала последняя буква на последнем листе. Позвонив в
колокольчик, отдав бумагу секретарю, она велела: «Исполняйте».
Мишель спокойно спал, укутанный меховой полостью, в закрытых санях было тепло. Тео взглянула
на зимние сумерки за окошком: «Вот видишь, все обошлось. Так после карнавала, - Масленицы, -
она поправила себя, - тебе уже на Урал надо будет ехать?»
-Да, - Федор поцеловал ее руку, - там, как ты слышала - работы много. Поэтому я завтра схожу, в
Пантелеймоновскую церковь, договорюсь о нашем венчании.
-Я сама схожу, - беззаботно ответила Тео, - а ты с Мишелем побудь, ладно? Я там объяснюсь как-
нибудь, мне же надо говорить по-русски. А что это за граф Шереметев? Он приезжает со своим
театром. Очень приятно, что аристократы интересуются искусством. Он антрепренер?
-Я ведь ей не сказал, - тоскливо понялл Федор. «Случая не представилось, а она не спрашивала.
После венчания скажу. Вряд ли там кто-то из крепостных французский знает».
-Можно сказать и так, - осторожно ответил он. «Он богатый человек, вкладывает очень большие
деньги в театр».
-Прекрасно, - Тео зевнула и прижалась к нему. «Я позанимаюсь с тамошними актрисами, раз ее
величество просила, а потом можно будет устраивать мои собственные бенефисы. Хотя бы один
ты должен посмотреть, как вернешься с Урала».
-Непременно, - улыбнулся Федор, и положил ее голову себе на плечо: «Поспи. Это все-таки был
длинный, день, мы все устали».
Тео закрыла глаз. Так и держа его за руку, женщина смешливо подумала: «Теодор будет рад,
очень рад, я знаю. А сразу же после этого можно будет обвенчаться».
Она вдохнула свежий, пахнущий снегом воздух и, незаметно для себя, задремала.
-Уважаемая мадемуазель Бенджаман! - читала Тео, лежа в постели. «Искренне благодарю вас за
согласие позаниматься с актрисами моей труппы. Мы даем два представления в Эрмитажном
театре, для ее Величества и придворных. Я был бы рад, если бы вы отобедали со мной в любое
удобное для вас время. С глубоким почтением, граф Николай Шереметев».
-Это тут неподалеку, - Федор оторвался от «Санкт-Петербургских ведомостей». «Смотри-ка, в
Питтсбурге заложили первую доменную печь, нашли там и уголь, и железную руду. Скоро капитан
Стивен Кроу своих озер не узнает, - он отложил газету. Поцеловав ее, Федор указал рукой за окно:
-Пойдешь вверх по Фонтанке, и сразу увидишь дворец Шереметевых. Он стоит на углу Невского
проспекта. Впрочем, граф, наверняка, свой выезд пришлет. Может, и нам лошадей завести? -
Федор посмотрел в черные глаза.
-А зачем? - Тео скользнула ему в руки. «Город маленький, меньше Парижа, а наемных карет много.
Да тут и лошадей некуда ставить, не особняк же, - она зевнула. Тео добавила, накрутив на смуглый
палец кружевную ленту рубашки: «Я договорилась насчет венчания, в субботу. Последний день,
когда это можно сделать перед карнавалом. Масленицей, - она улыбнулась и стала медленно
целовать Федора. «Я блинов напеку, хотя ты, наверное, в Вандее их вдоволь наелся».
-Они там гречневые, - он вдохнул запах роз: «Господи, как я счастлив. Как я ее люблю, Господи.
Только не забирай ее у меня, пожалуйста, я пятнадцать лет ждал…»
-Так что пеки красные, - он рассмеялся, увидев, как нахмурилась Тео. «Из пшеницы, - объяснил
Федор. «А с венчанием, - он погладил смуглую спину, - я сегодня на Невском Суворова встретил.
Помнишь, я тебе о нем рассказывал? Завтра пригласил его к нам на обед, и шафером попросил
быть. Он после Масленицы в Польшу едет, там какая-то смута. Звал меня с собой, обещал, что
генералом сделает».
-И ты? - Тео приподнялась на локте.
-Не хочу я воевать, - Федор легко перевернул ее и прижал к шелковым подушкам. В свете камина
ее глаза были черными, будто бездонная пропасть пещеры. «Я, - сказал он, целуя круглое, мягкое
колено, проводя губами по нежному бедру, - я все-таки ученый, дорогая моя. Буду возиться с
камнями, преподавать в Горной школе…»
-Летать на воздушном шаре, - она откинулась назад и положила руки на рыжую голову.
-И это тоже, - он улыбнулся: «А что так долго с венчанием тянули? Я же говорил тебе, давай я
схожу, вряд ли батюшка знает французский. Или они там упрямились, из-за того, что ты
католичка?»
-Отец Павел, - задумчиво ответила Тео, - французский знает. Он из дворян, поздно сан принял. А я
больше не католичка.
Федор замер. Тео, поднявшись, набросив шелковый халат, взяла с бюро какую-то бумагу. Она
присела на кровать и шепнула: «Я подумала, так будет правильно».
Он отложил свидетельство о крещении. Обняв ее всю, сбросив халат, он попросил: «Иди сюда».
Федор устроил ее на себе. Целуя тяжелые, рассыпавшиеся вокруг, темные волосы, Федор тихо
сказал: «Правильно, да. Спасибо тебе, спасибо, любовь моя. А кто у тебя восприемниками был?»
-Старичок причетник, и старушка с улицы, - она все улыбалась. «А Мишель, как подрастет - пусть
сам решает. Я его в обе церкви водить буду - и к православным, и к католикам».
-Да, - он все гладил нежную спину, - Господи, я так тебя люблю, так люблю. Федосья Давыдовна, -
смешливо добавил Федор, по-русски.
-Он все-таки был мой отец, - вздохнула Тео, прижавшись к нему, уронив голову на крепкое плечо.
За окном, в зимнем мраке, выла вьюга, а она была рядом. Она была Тео, недостижимая, далекая,
величественная, королева, что правила своим подданным. Она была Федосья - жаркая, горячая,
целующая его, шепчущая что-то нежное, глупое, ласковое.
-Счастье мое, - сказал Федор, прижимая ее к себе, - счастье мое, любимая моя, Федосья…,
.Федосеюшка, - повторил он. Тео, тяжело дыша, лежа на его руке, томно рассмеялась:
-Федя…, Так правильно, да? – спросила она по-французски. Федор обнял ее, целуя закрытые глаза,
длинные, влажные ресницы, смуглую шею, и шепнул: «Да, любимая».
В уборной было тесно, пахло пудрой, свечным нагаром, духами. Тео раздула ноздри:
-Господи, как я соскучилась. Казалось бы, в ноябре бенефисы в Вене отыграла, а уже опять на
сцену тянет.
Высокая, черноволосая женщина, в роскошном, шитом золотом платье, что сидела у столика
красного дерева, повертела в руках жемчужное ожерелье. Слабым голосом, на хорошем
французском языке, она спросила: «Мадемуазель Бенджаман…, Что вы скажете?»
У нее были большие, темные глаза, красиво очерченные, тонкие ноздри. Тео, присев рядом, взяла
ее сухощавую, с длинными пальцами, руку.
-Мадемуазель Полина…Я ведь могу вас так называть? Прасковья, - она улыбнулась, - я все равно
не выговорю. Мадемуазель Полина, мне совершенно нечему вас учить, вы и так великая актриса.
С другими в вашей труппе, я буду заниматься, а вам, - Тео оглянулась и нашла глазами перо с
чернильницей, - вам надо ехать в Европу. У вас отличный французский язык…
-С ошибками, - вздохнула актриса.
-Поправите, как только в Европе окажетесь, - отмахнулась Тео.
-Итальянский вы знаете. Я вам дам рекомендательное письмо к директору императорского театра
в Вене. Он вам устроит ангажементы в Австрии, Италии и Германии. И рекомендательное письмо к
господину Антонио Сальери, он сейчас самый известный оперный композитор в Европе. Он
напишет что-нибудь под ваш голос, - Тео покусала перо: «С вашим сопрано, вам надо петь
Эвридику, в концерте, а я буду исполнять партию Орфея. Мы так делали с мадам Арно, в Париже».
-Мне нельзя, мадемуазель Бенджаман, - тихо сказала женщина, так и держа в руках жемчуга.
«Нельзя в Европу».
-Это еще почему? - рассеянно поинтересовалась Тео, начиная писать. «Из-за вашего антрепренера,
графа Николя? Да он милейшее создание, дорогая моя, он вас отпустит. В конце концов, я ему
объясню, что для вашей карьеры необходимо выйти на европейскую сцену. И называйте меня Тео,
мы с вами люди одной профессии».
Она посмотрела в большие, грустные глаза Прасковьи и улыбнулась: «Милочка, поверьте мне, я
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая"
Книги похожие на "Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нелли Шульман - Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая"
Отзывы читателей о книге "Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.