» » » » Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!


Авторские права

Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бегом за неприятностями!
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегом за неприятностями!"

Описание и краткое содержание "Бегом за неприятностями!" читать бесплатно онлайн.



Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та, ни другая не позволят никому.

Они решают бежать в другие миры в поисках… Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься.

ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ






— У нас все неопределенно. Мне сложно объяснить: в вашем мире нет песчаных демонов.

— Песчаных демонов? — удивился Сарториус.

— Да. Отец Бетти — один из них. Она из-за него и сбежала.

— Да-да, помнится, он хотел отдать ее какому-то мерзавцу.

— Ну вот. В результате без его согласия замуж она выйти не может, а без замужества…

— Для нее это принципиальный вопрос?

— Нет, не в этом дело. Это их родовая магия.

К чести Сарториуса, ничего объяснять не пришлось. Он сразу все понял.

— Бедная девочка. И что, выхода нет?

— Я его ищу. Подключил лучшего специалиста… Знаешь, Гор, надежда есть всегда. Меня сейчас больше беспокоит то, что сказала Лисса. Бетти ей призналась, что не любит меня.

Старый маг расплылся в улыбке.

— Слушай больше, что говорят девчонки. Сболтнула., чтобы тебя позлить, а ты теперь на этом основании целое здание возводишь. Да, девочка в тебя не влюблена, это правда. Но ты ей нравишься как человек. Смешно это говорить: от человека в тебе немного, да и в ней тоже. Лучше сказать: как личность. Она тебя уважает. Для такой как Бетти это немало.

— То есть, ты мне советуешь не отступаться?

— Вер, ты будешь полным идиотом, если не попытаешься. В конце концов лучше сокрушаться, что сделал что-то не так, чем всю жизнь сожалеть, что даже не попробовал. Мне все же кажется, что ты Бетти если не нравишься сейчас, то понравишься потом. Не стоит себя принижать. Вы с ней вполне достойны друг друга. Из вас выйдет отличная пара, поверь моему опыту.

Слова Сарториуса смутили Вера. Он не знал, что ответить, поэтому ляпнул:

— Не понимаю, хоть убей, почему ты нас сватаешь.

Горацио задумчиво стал объяснять:

— Знаешь, у меня нет близких. Никого не осталось из родных, любимая умерла, детей у нас не было да и быть не могло. Остался я на старости лет один как перст, никому не нужный. Вот эти две девчонки… Как-то влезли они мне в душу, особенно твоя Бетти… Теперь я их воспринимаю как своих внучек, что ли… И хочу обеим счастья. Так зачем далеко ходить? На мой взгляд, ты мог бы составить счастье Беттины, просто она пока об этом не знает. А ты борись, руки не опускай.

Разговор мужчин был прерван голосами девушек в саду: они возвращались. Обсуждать такие тонкие материи как любовь публично никому не хотелось, тем более в присутствии заинтересованных лиц, поэтому, как только компания воссоединилась, разговор пошел на общие темы: погода, природа, магия.

Но довольно скоро Бетти вспомнила, что ей надо возвращаться в лавку, а Лисса заторопилась к своему Джимми. Они расцеловали старика и пообещали, что очень-очень скоро навестят его вновь. Все вышли из дома на поляну. Девушки и Савард — чтобы отправится по домам, Сарториус — чтобы проводить дорогих гостей. Профессор обнял Бетти за плечи и они исчезли в дымке портала. Лисса замешкалась на мгновение…

Этого хватило. На поляне возник столп золотистого свечения и из него вышла красивая дама, на удивление похожая на Лиссу, только вместо синих глаз у нее были золотые драконьи.

— Прабабушка! — ахнула девушка.

Сарториус испуганно сделал шаг назад. Дама махнула ему рукой, мол, скройся с глаз, и он послушно скрылся за дверью.

— Зачем вы его прогнали? — огорченно спросила Лисса.

— А зачем он нам здесь нужен? — удивилась госпожа Актеллия, — Пусть идет и занимается своими делами. Я к тебе.

— А-аааа… — протянула Лисса, не зная, что говорить.

— Успокойся. Я не сделала ему ничего плохого, просто завтра он о моем посещении не вспомнит. Мне нужна ты. Я специально поставила сигналку, чтобы знать, когда ты пересечешь границу любого из моих миров, и не поленилась, посетила тебя лично. Пришла, чтобы выяснить: ты собираешься учиться?

— Э-ээээ…, - снова затянула Лисса.

— Ясно, — отрезала дама, — Собираешься, но не знаешь, когда и чему. А вообще-то хотела отлынивать, я права?

— М-ммм, — заныла девушка.

— Значит так, — бескомпромиссно заявила древнейшая, — Раз в три дня перемещайся в любой из моих миров: я сразу же буду тебя забирать и с тобой заниматься. Планируй это примерно на полдня. Затем будешь возвращаться и жить так, как хочешь, до следующего занятия.

— А если я буду находиться в одном из ваших миров постоянно? — осторожно спросила наконец-то обретшая дар слова Лисса.

— Но пока это не так? — подняла брови прекрасная Актеллия, — Зачем обсуждать то, что может и не случиться? Когда ситуация изменится, мы договоримся по-другому.

— А бабушка? — пискнула совсем уже перепуганная путешественница.

Прекрасная Актеллия недоуменно пожала плечами.

— А что бабушка? Моя дочь получила по заслугам. Сейчас наводит порядок в своих мирах, разбирается с зарвавшимися созданиями. Вечно изображала из себя великую правительницу, а с простыми задачами справиться не может. Но тебе в ее миры лучше пока не соваться: на тебя она очень зла, а там я не могу предоставить тебе защиту. Все-таки порядок есть порядок: в чужой мир со своими правилами лезть не полагается.

— Спасибо, вы меня спасли тогда, — вдруг решила поблагодарить Актеллию Лисса.

— Не за что, деточка, — усмехнулась древнейшая, — Я просто раздаю долги. А тебе надо учиться. Силы в тебе достаточно. Миры творить ты, ясное дело, не будешь, это не твой профиль, а вот обустраивать их… Думаю, это ты сумеешь получше своей бабушки. Надо только поучиться. Да, хотела спросить. Ты ведь спряталась в техно-мире, который создала мать твоего отца?

Лисса не поняла вопроса, но подтвердила: да, именно так.

— Ну и как он? Как живет мир без магии? Никогда в нем не была и соваться не собираюсь. Но раз уж ты там живешь, хоть и временно, скажи: как оно? Очень убого?

Девушка пожала плечами:

— Да я бы не сказала. Скорее наоборот. По сравнению с магическими мирами там богатство и изобилие. Мне очень нравится. Конечно, не везде так уж прекрасно, есть там и бедные, и нищие, но в основном… Благоустроенный мир. По крайней мере там, где я поселилась, все очень симпатично.

— Надо же, — заинтересовалась госпожа Актеллия, — не могла даже предположить. Значит, этот эксперимент девочке удался. Хотелось бы посмотреть. Ты мне принеси оттуда что-нибудь интересное в следующий раз. Что-то, что рассказывает о тамошней жизни.

Лиссе сразу пришли в голову журналы, которые лежат у Джимми в гостиной на полочке. По ним он учил ее читать на языке своего мира. Там полно красивых картинок, да и статьи занятные. Про технические достижения и про то, как на планете живут люди и животные. Прабабушке как раз подойдут. Любимый ведь не будет возражать, если она их возьмет? А еще хорошо бы фильм, только на чем его тут показывать?

Дама заметила ее колебания.

— Не знаешь, что взять?

— Есть идеи. Кое-что я точно принесу. Насчет остального подумаю: не хочу разочаровывать.

Древнейшая вдруг сделала шаг вперед, привлекла Лиссу к себе, поцеловала в щеку и погладила по волосам.

— Милое дитя. Ты просто очаровательна в своей наивности. Что бы ты ни принесла, я буду только рада. Мне приятно, что ты готова угодить старой родственнице. А сейчас иди к своему милому. И не переживай: я не сержусь. Да и все, кроме, пожалуй, твоей знаменитой бабушки, относятся к твоему роману с пониманием. Все мы прошли через подобное. Это нужный тебе опыт.

Она в последний раз улыбнулась Лиссе, махнула рукой и растаяла. Можно было подумать, что все это девушке приснилось. Но главная для нее часть разгновора осталась в памяти: через три дня надо будет прийти сюда или на Кариану, оттуда ее заберут и будут учить. Ой, надо скорее домой, рассказать обо всем Джимми. Пусть знает: у нее теперь есть свое важное дело: она учится на демиурга. Она собиралась отсюда отправиться на базу и разобраться с оборзевшим папашей, но, видно, не судьба. Сейчас все ее мысли о другом.

Ничего, что отложено, не потеряно.

* * *

Беттина вернулась домой вместе с профессором. Правильнее было бы сказать, что это он принес ее обратно на Кариану. От площадки за домом магистра Авессалома они шли пешком и молчали, погруженные каждый в свои мысли.

Бет пыталась разобраться в своих ощущениях. Она уже привыкла, что при перемещениях Савард обнимает ее за плечи. А как по-другому? Тут нужен физический контакт. Но в этот раз он обнимал ее что-то уж больно крепко. Не просто обнял за плечи, а одной рукой взял за спину, а другой — за талию и прижал к себе так, что дышать трудно было. На месте отпустил, но не сразу. Может, не зря Лис ее о профессоре спрашивала? Она может что-то знать.

Как ни отталкивала от себя Беттина мысли об отношениях с мужчинами, но тут оно само думалось. О том, что руки у него сильные и теплые, что пахнет от него приятно и о том, что вообще-то он добрый, хороший и какой-то очень родной.

Эти ее чувства ничего не имели общего с теми, которые она помнила по своим прошлым влюбленностям. Они вообще ни на что не были похожи. Не было у нее подобного опыта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегом за неприятностями!"

Книги похожие на "Бегом за неприятностями!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Стриковская

Анна Стриковская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!"

Отзывы читателей о книге "Бегом за неприятностями!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.