Серж Неграш - Талисман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Талисман"
Описание и краткое содержание "Талисман" читать бесплатно онлайн.
«Он — трогательный и по-женски ранимый мужчина, воин и поэт. Она — сильная и немного грубоватая женщина, искательница приключений. Что связывает этих двоих? Смогут ли они быть вместе? И какое отношение ко всей этой истории имеют вампиры, оборотни и демоны, а также древний загадочный талисман, который, по легенде, открывает дверь в иные миры?»
— Ты используешь меня будто средство от головной боли! — резко произнес он. — По-моему, я достоин того, чтобы ко мне относились с большим уважением, а не подстраивали пакости на каждом шагу и потом отдавали команды, точно собачонке. «Ко мне, Эльбер!» — передразнил он. — Нашла себе игрушку…
— Ну, прости, мой хороший.
Нике стало стыдно. Муонг все-таки воин и не из последних!
Присев возле ног мужчины, девушка развязала ему ремешки сандалий. Она принялась нежно массировать его икры, лаская его все выше и выше, пока Муонг, не в силах унять сладострастную дрожь, не застонал. Он склонился и заключил красавицу в объятия.
«Так-то лучше», — хмыкнула про себя Ника.
— Я вовсе не считаю тебя игрушкой, — продолжала она, ловко освобождаясь от одежды, — я не умею любить по-другому.
Ника по опыту знала, что Муонг в постели ненасытен. Он никогда не отваливался от женщины сразу, не уподоблялся коту, сожравшему горшок сметаны, и способному после этого только раскинуть лапы и сыто захрапеть. Белый Воин был виртуозом в любви…
Только под утро они угомонились.
— Интересно, как ты выходил на арену после такого, — по телу девушки разливалось блаженное тепло. Она положила голову на обнаженную широкую грудь Белого Воина, слушая, как бьется его сердце. Тук-тук-тук…
— Я никогда не занимался любовью перед боем! Хорошо сражаться и в темное, и в светлое время суток невозможно.
— А меня возбуждает опасность, — призналась девушка. — Когда стоишь на самом краю, все чувства обостряются до предела, и, кажется, это твой последний шанс… тогда можно любить так, что после этого и умереть не страшно.
В дверь осторожно постучали. Зная, что в жилищах местных знатных господ, не говоря уж о правителях, слуг за людей не считают и не смущаются их присутствием, Ника спросила:
— Что нужно?
В приоткрывшуюся дверь проскользнул мальчик-раб. Очутившись в помещении, он низко поклонился:
— Не угодно ли что-нибудь госпоже?
— Угодно, — проговорила Ника, — принеси вина и фруктов.
Мальчик, пятясь, удалился. Через несколько минут он появился, в точности выполнив указание.
Девушка отпустила его благосклонным кивком.
— До вечера мы тут вряд ли кому понадобимся, — заметила она, с удовольствием впиваясь зубами в истекающий соком персик, — в подобных местах жизнь начинается самое раннее в середине дня. Чем думаешь заняться?
— Я слышал, в Каире прекрасные термы, почему бы не отправиться туда? — предложил Муонг, с хрустом потягиваясь. — А то нам от этой раскраски вовек не избавиться.
Он поднялся, взял кувшин с вином и сделал несколько больших глотков.
— Торопишься заново приобщиться к радостям цивилизованного мира? — улыбнулась девушка, любуясь его крепкой фигурой, одновременно мощной и гибкой. — Эй, да ты опять готов к бою!
— Странно, что тебя это удивляет.
В тот же день Тулум вновь призвал путешественников к себе и потребовал, чтобы они повторили рассказ. При этом он не обратил внимания на то, что некоторые детали повествования изменились, иные стали еще более несуразными.
«Если так и дальше пойдет, мы в Каире до седых волос рискуем дожить», — сообразила Ника.
Выждав для приличия еще пару дней, она наконец заговорила с правителем прямо.
— Владыка, нам с мужем пора в дорогу, — со всем возможным почтением сказала девушка. — И хотя мы вполне счастливы и всем довольны, но не смеем далее злоупотреблять твоим гостеприимством! Мы вынуждены покинуть Египет. Нас ждут дети в Англии.
Подвижное выразительное лицо Тулума исказила гримаса глубокого разочарования.
— О, — проговорил он, — я не смею вас задерживать, но предполагал все же, что вы не откажетесь прожить в моем доме несколько дольше. После чего мои люди с почестями посадят вас на корабль, отправляющийся в Англию. Хотя бы еще одну седмицу!
«Это не так уж долго, — прикинула Ника, — но за это время много чего может случиться!»
— Умоляю, милостивый правитель, не больше двух дней! — склонилась в поклоне она. — Мы столько испытали вдали от родины, что теперь лишь скорейшее возвращение способно восстановить рассудок моего мужа! А его здоровье для меня поистине бесценно!
— Похвальная верность брачным обетам, нечасто встречающаяся в наши дни, — заметил Тулум, — как и мужество, с коим вы оба преодолели все испытания. Что ж, договорились!
Едва аудиенция у владыки закончилась, и Ника и Муонг вернулись к себе, как им пришлось столкнуться с пренеприятнейшей неожиданностью. В комнате их уже ждал худощавый неприятный тип с вытянутым лицом, узкой бородкой и тяжелой челюстью, как у лошади. Внешность была столь неординарна, что сомневаться не приходилось — перед ними Мельгар, влиятельнейший советник Тулума.
— Что… — Ника открыла рот, но продолжить не успела.
— Ваша игра подходит к концу, — перебил Мельгар. — Присядьте, вы, оба, и извольте для разнообразия послушать меня, ибо ваши собственные байки мне уже успели порядком наскучить. Где сокровища?
— Какие сокровища?! — воскликнула Ника. — Мы явились в Каир чуть ли не голыми и с пустыми руками!
— Вы побывали в Городе! Тебя, красавица, опознал тот самый проводник, который несколько лун назад сопровождал тебя и твоих дружков в джунгли. Что касается твоего «мужа», то вы вступили в брак отнюдь не в Англии, а в лесу! Обряд совершили те самые жуткие дикари, которые, по твоим словам, вас едва не сожрали! Более того, они же спасли Эльбера после нападения какого-то крупного зверя, его шрамы — результат не пыток, а ран, излеченных рукой опытного знахаря. И в довершение всего, твой супруг отнюдь не питался сырыми лягушками, а был удостоен немалых почестей в одном из диких племен. Он может сколько угодно пускать слюни перед Тулумом и строить из себя невменяемого, но знаки, начертанные на ваших телах, свидетельствуют лучше лживых слов. Понятно, что вы не понесли добычу с собой — это сразу бросилось бы в глаза. Люди, выжившие в центре Дарфара, не могут не быть равно умны, отважны и хитроумны… и терпеливы настолько, чтобы не помешаться от жадности, а суметь спрятать добытое и позже вернуться за ним.
— У нас ничего нет, — упрямо повторила Ника, — мы не нашли Город.
— Я уже знаю, как складно вы умеете лгать, — зловеще произнес советник. — Пора бы изменить тактику, иначе пожалеете.
— Не надо нам угрожать, — холодно обронил Муонг.
— Разожми кулаки и не играй желваками, меня этим не напугаешь. Вы не покинете Каир живыми, если не согласитесь мне помочь, вот и все.
— От нас мертвых толку не будет вообще, — заметила девушка.
— Но отправиться в мир иной можно по-разному, — Мельгар развел руками. — Как, например, насчет того, чтобы сделать это на раскаленных железных крючьях, воткнутых под ребра? Извиваясь на них, вы не просто скажете правду, а станете выкрикивать ее на все Черные Королевства, — он брезгливо поморщился. — Признаться, мне не очень по душе запах горящего человеческого мяса, но иногда приходится идти на крайние меры.
— А правитель Тулум обещал не ограничить нашу свободу… — начала было Ника.
— Каиром правлю я, а не Тулум, — фыркнул советник. — Сейчас ему девятнадцать, и лишь в двадцать пять лет он вступит в права наследования. А до того в городе хозяйничаю я, его опекун. И мое слово — закон.
Муонг покосился на дверь.
— Убить меня и сбежать не получится, — меж тем продолжил злодей. — По ту сторону двери вас ждут. Голыми руками вам вряд ли удастся раскидать небольшой, но хорошо вооруженный отряд.
Наступило молчание.
Нике не раз приходилось попадать в ситуации, когда казалось, что ловушка прочно захлопнулась. Обычно она с честью из них выходила. Что ж, выпутается и на этот раз. Вот знать бы еще, каким образом…
— Да, привыкнуть к мысли о своем поражении нелегко, — продолжал Мельгар, — особенно таким гордым и отважным людям, как вы. Но вы, по счастью, не производите впечатления идиотов. Я полагаю, мы договоримся.
— Тебе нужны золото и алмазы? — спросила девушка.
— Нет, деньги и драгоценности не имеют для меня значения. Если вы до них добрались, тем лучше для вас. Заберите себе эти цацки и сматывайтесь отсюда, будучи уверены в своем будущем. Я ищу иное. Укажите мне путь в Город!
— То есть, если мы объясним, как проникнуть в Город, ты нас отпустишь? — уточнил Белый Воин.
— Что-то вроде этого, — согласился Мельгар. — Более того, я даже не потребую доли от вашей добычи. Я думаю, обитатели лесов, которых вы каким-то образом расположили к себе, открыли вам тайну. Скорей всего, это — некое заклятие, позволяющее найти Город, вступить в него, а затем покинуть. Вы передадите мне это знание… но учтите: для меня несложно отличить вранье от истины. Поэтому пощадите самих себя и постарайтесь избавить от ненужных и бесполезных страданий, ибо рано или поздно вам все равно придется быть откровенными со мной. А теперь пойдемте…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Талисман"
Книги похожие на "Талисман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Серж Неграш - Талисман"
Отзывы читателей о книге "Талисман", комментарии и мнения людей о произведении.