» » » » Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина


Авторские права

Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина
Рейтинг:
Название:
Наследник Слизерина
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследник Слизерина"

Описание и краткое содержание "Наследник Слизерина" читать бесплатно онлайн.



Фанфик по миру Гарри Поттера.

Тому Риддлу одиннадцать лет. Жизнь в приюте далеко не то, о чем он мечтает каждый день. Но недалек тот день, когда за ним придет Альбус Дамблодор и откроет ему мир полный магии, увлекательных приключений и новых друзей. Это рассказ о юных годах самого могущественного темного мага, почти победившего саму смерть…






— Закрыто, — обреченно констатировал Том, тщетно дернув ручку. На нужное заклинание сил уже не оставалось.

— Алохомора! — Муркок грациозно взмахнула палочкой, открывая замок.

Пребывая между реальностью и забытьем, мальчик вошел внутрь. Глаза уже ничего не могли видеть, плясавшие перед ними кровавые дьявольские круги скрывали собой все вокруг. Оставалась одна надежда — Джулия. Тяжело опустившись на ближайшую парту, Том прошептал пересохшими губами:

— Безоар. Найди его.

— Он огромная редкость, — отозвалась ведьма. — Уверен, что Слизнорт держит его именно тут?

— Да. Больше, чем уверен, — он прекрасно помнил, как несколько занятий назад волшебник похвалялся перед всем классом, что чудом приобрел почти за даром несколько таких камней.

Колдунья стремительно кинулась к ближайшему шкафчику и открыла его.

— Ничего, — крикнула она, заглянув внутрь, и не мешкая бросилась к ближайшему. — И тут тоже пусто.

Том слышал ее голос, словно тот звучал над поверхностью воды, а он погружался в нее, с каждой секундой оказываясь все глубже и глубже. Ухватившись за край стола, он едва не упал. Медленно сполз на холодный пол, чувствуя, как по израненному лбу начинает струиться горячий пот. Проваливаясь в пустоту, он ощутил полное спокойствие, абсолютное равнодушие, липкое тепло и уверенность в безвозвратности…

Внезапно, его грубо растолкали, с силой раскрыли рот, и в горло потекла мерзкая на вкус жидкость. Живот скрутило от болезненных спазмов и в следующую секунду мельтешивший перед глазами ярко-красный свет сменился чернотой…

— …Том! — щеки нестерпимо горели, но по ним продолжали немилосердно бить. — Том, очнись! — Подняв тяжелые, непослушные веки он встретился взглядом с Джулией. — Полежи тут, я сбегаю за Слизнортом.

Мальчик резко схватил ее за руку.

— Нет.

— Тебе надо показаться врачу.

— Нет.

— Ты едва не умер. Что ты такое съел?

— Хотелось бы знать… — он, не обращая внимания на головокружение, поднялся и сел за стол. — Марцелл! Хозяин Том тебя зовет.

Эльф мгновенно появился перед ним, заставив Муркок испуганно взвизгнуть.

— Сэр… — домовик оглядел помещение. — Забрать вас отсюда? И заодно вашу спутницу?

— Нет. Что за еду ты принес мне ночью? Отвечай!

— Сам приготовил. Как хозяин просил. Стакан молока, мясной пирог…

— Лично?

— Кроме пудинга. Тот по счастью оказался на кухне. Его собственноручно сделал хозяин Рубенс.

— Амадеус… — прошептал мальчик. — Он не оставил мне почти никаких шансов. Если бы я не стал есть пудинг, он бы просто убил меня заклятием…

— Что происходит? — встревожено поинтересовалась Джулия. — Я иду к декану.

— Нет, — властно произнес Том. — Стой на месте.

Ведьма состроила недовольную гримасу, но послушалась мальчика.

— Хорошо, — согласилась она. — Но ты мне все расскажешь.

Не обратив на ее слова никакого внимания, Том поинтересовался у эльфа:

— Рубенс возвращался домой?

— Нет, сэр.

— Тогда ты свободен.

Домовик тут же растворился в воздухе.

«Неужели мертв?» — возликовал мальчик. — «Не верится как-то… Надо посмотреть в Большом зале…»

Джулия кашлянула, желая обратить на себя внимание:

— Я все-таки не домашняя прислуга. Я жизнь тебе спасла. Не смей со мной так разговаривать.

— Я знаю. Пойдем. Надо выяснить все до конца.

Он до сих пор опасался оставаться в одиночестве, поэтому терпел присутствие Муркок, смерившись с тем, что она слышала разговор с Марцеллом.

— Откуда у тебя домовик? Кто такой Рубенс? — принялась приставать девочка, едва они вышли в коридор.

Приобняв ведьму за талию, он приложил палец к ее губам.

— Тихо. У меня болит голова.

Когда они поднялись наверх, завтрак уже подходил к концу. Едва войдя внутрь помещения, мальчик посмотрел на преподавательский стол. Амадеус отсутствовал.

«Главное, чтобы не в Тайной комнате сидел», — радуясь увиденному, усмехнулся Том.

— Никто не видел нашего преподавателя по заклинаниям? — поинтересовался он, подходя к завтракавшим слизеринцам.

— Не-а, — ответили хором Поппея с Абраксасом.

— А чем вы вдвоем так долго занимались? — с ухмылкой спросил Орион.

— Неприлично задавать такие вопросы, особенно при дамах, — отозвался Том, усаживаясь между ним и Малфоем. Тот удивленно покосился на мальчика, но подвинулся. — У кого свежий «Пророк»?

Поппея протянула газету. Быстро пробежав ее глазами, он не обнаружил в ней никаких новостей про смерть Амадеуса. Оставалось дождаться урока.

Занятия по заклинаниям по расписанию сегодня стояли вторыми. Промаявшись пока шел текущий урок, он с трудом дождался его конца. Стараясь не отставать от Блэка с Малфоем, Том с тревогой шел по коридору, мечтая, чтобы самой смелой надежде суждено было сбыться.

— Ты сегодня весьма странный, — покосился на мальчика Орион. — Все утро таскаешься за нами.

— Привыкайте, — на ходу бросил Том и вошел в кабинет.

Амадеус и там отсутствовал. Постепенно класс наполнился студентами, а колдун все не появлялся.

«Мертв, мертв», — повторял про себя, сидя рядом с Поппеей и позади Малфоя с Блэком Том, отчитывая минуты с начала урока. С каждой прожитой сейчас секундой, его мечты все сильней претворялись в реальность.

— Здравствуйте, дети! — он едва не подпрыгнул, услышав разнесшийся по помещению голос. Обернулся и с облегчением увидал Дамблдора. — К сожалению, Рубенс Амадеус не может провести сегодняшний урок. — Продолжил волшебник. — Вместо него вами займусь я.

— А что с ним случилось, профессор? — не удержавшись, спросил Том.

— Точно не знаю…

В воздухе перед Поппеей вдруг зависла влетевшая в открытую дверь сова.

— Свежий номер «Пророка», — обрадовалась Макквин. — Должно быть произошло нечто важное!

«К примеру, умер несостоявшийся министр магии», — мальчик едва не вырвал газету из рук девочки, но та держала ее крепко.

— Сенсация. Срочно в номер, — принялась она читать вслух. — Только что «Пророку» стало известно, что кандидат в министры магии, начальник отдела по борьбе с темным искусством Рубенс Амадеус в ходе секретной операции получил ранение и сейчас находится в больнице. Местоположение данной больницы в целях безопасности жизни кандидата в министры не разглашается. Все что удалось узнать «Пророку», ранение не очень серьезное и здоровью волшебника в настоящий момент ничего не угрожает. Уже через неделю всеми нами любимый Рубенс Амадеус готов приступить к своим обязанностям. Подробности выясняются и будут опубликованы в следующем выпуске.

Мальчик опустил голову на поверхность парты:

«Выжил… И обязательно вернется, чтобы закончить со мной. Что же делать? Пожаловаться Дамблдору? Они вроде не ладят. Не думаю, что поможет. И поверит ли он мне? Остается ждать… И стараться не ходить одному. В школе я точно в безопасности. А вот, что предпринять летом?»

С силой сжав кулаки, Том взглянул в окно:

«Он не долетел совсем чуть-чуть… Следовало стрелять в голову…»

— …долго мне тут еще торчать? — Джулия недовольно топнула ногой. — Реддл? Ты меня вообще слышишь?

Сидевший прямо на полу женского туалета, спиной к девочке, Том никак не отреагировал на ее реплику.

«Что же на самом деле там внутри? Знания или погибель маглорожденных?»

Он, не отрываясь, глядел на неработающий кран, лишь на несколько секунд задержав взгляд на самой раковине, быстро заглянув взором под нее и на мгновение над нею.

— Мне окончательно все надоело. Зачем мы здесь? — ведьма толкнула мальчика, прервав ход его мыслей. — Мы уже больше часа тут. Ты сумасшедший. Я хочу на солнце, к озеру, посмотреть, как играют в квиддич. А вместо…

Не оборачиваясь, лишенным эмоций голосом Том спросил:

— Что ты знаешь о Тайной комнате?

— Что? — она рассмеялась истерическим смехом. — Так ты ее ищешь? В женском туалете?

— Что ты о ней знаешь? — повторил мальчик.

— Ее построил Салазар Слизерин. Ему не нравилось, что в Хогвартс начали принимать нечистокровных студентов. Он поссорился с остальными основателями школы и в знак протеста покинул замок. Но перед своим уходом построил Тайную комнату. Ее может открыть только истинный наследник Слизерина. Но это легенда. Всего лишь сказка, Том. Пойдем отсюда.

— А что он спрятал в ней?

— Опять же по легенде, погибель маглорожденных. Может, монстра создал, заклятие страшное наложил. Я точно не знаю. Да и откуда я могу знать. Никто не знает.

— Ты сказала, откроет лишь истинный наследник. Как это понимать?

— Не знаю. Кто-то из рода Слизерина… Хотя я не припоминаю, чтобы такой существовал. Без понятия, честно.

— А найти, значит, любой?

— Том, я устала! Видимо, да. Но никто до сих пор не отыскал. Видать, все же не каждый.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследник Слизерина"

Книги похожие на "Наследник Слизерина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Дерендяев

Андрей Дерендяев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина"

Отзывы читателей о книге "Наследник Слизерина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.