» » » » Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)


Авторские права

Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Уолбэнгер (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уолбэнгер (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Уолбэнгер (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…






— Нам обязательно перед сном нужно сходить на пляж, пусть даже ради недолгой прогулки.

— Заметано. Чем хочешь заняться завтра?

— Зависит от того, когда тебе нужно приступить к работе.

— Я уже знаю несколько мест, куда мне нужно съездить, но также мне нужно еще проехаться по окрестностям. Хочешь поехать со мной?

— Конечно. С утра поедем в город, а дальше будет видно? — спросила я, пережевывая оливку.

Он кивнул и поднял бокал. — Предлагаю тост за «дальше будет видно».

— Поддерживаю. — Мы чокнулись бокалами не сводя глаз друг с друга, и улыбнулись. Наконец-то мы были одни, предоставлены сами себе, и на земле нет другого места, где бы я хотела оказаться больше, чем здесь. Мы ужинали, пили вино и украдкой поглядывали друг за другом. От всего этого меня клонило в сон, и немного волновало.

После ужина, мы аккуратно направились к скалистому пляжу. Мы держались за руки, ведя друг друга. Когда мы стояли на краю земли, соленый ветер развивал волосы и одежду, и слегка покачивал нас из стороны в сторону.

— Как приятно быть с тобой, — сказала я. — И, эммм, мне нравиться держаться за руки, — призналась я, хотя храбрости мне придавало вино. Иногда наш разговор состоял из остроумных фразочек или стеба, но сейчас мне захотелось сказать истинную правду. Саймон ничего не ответил, лишь улыбнулся и поднес мою руку к губам и поцеловал.

Мы смотрели на волны, и когда он прижал меня к своей груди, мои вдохи стали более тяжелыми. Неужели прошло так много времени с тех пор, как я в последний раз чувствовала заботу?

— Джиллиан сказала, ты в курсе того, что случилось с моими родителями, — он говорил так тихо, что я едва его слышала.

— Да, она мне рассказала.

— Они постоянно держались за руки. И знаешь, делали это не для показухи.

Я кивнула ему в грудь и вдохнула его аромат.

— Я часто вижу парочки, которые наигранно держаться за руки, или называют друг друга крошка, сладкий или дорогой. И все это кажется таким фальшивым. Словно, они никогда бы этого не делали, не будь вокруг других людей.

Я снова кивнула.

— Но вот мои родители. В то время я не обращал на это особого внимания, но сейчас, когда я задумался на эту тему, но понимаю, их руки были буквально скованны вместе, они постоянно шли рука об руку. Даже когда на них никто не смотрел. Однажды, я пришел с тренировки и нашел их, смотрящими телевизор, они сидела на разных концах дивана, но руки были вытянуты в подушке посередине, так, чтобы они в любом момент могли коснутся друг друга... и это было... не знаю, так трогательно.

Моя рука все еще лежала в его, крепко сжимая его, на что он сжал в ответ.

— Похоже, он все еще были парой, а не просто мамой с папой, — сказала я, понимая, что его дыхание участилось.

— Да, так и было.

— Ты скучаешь по ним.

— Конечно.

— Саймон, это может показаться странным, ведь я не была с ними знакома, но я думаю, они бы тобой гордились.

— Угу.

Мы помолчали еще минуту, наслаждаясь ночной прохладой.

— Не хочешь вернуться в дом? — спросил он.

— Давай. — Саймон чмокнул меня в макушку, и мы пошли обратно к дому, крепко держась за руку, будто их склеили супер-клеем.


* * *


Я оставила Саймона убирать на столе. Мне захотелось принять быстрый душ, прежде чем отправимся спать. Смыв в себя остатки перелета и поездки, я облачилась в старую футболку и шортики, я была слишком уставшей, чтобы одевать взятую с собой ночнушку. Да-да я привезла ночнушку. Да ладно вам, девушка всегда должна быть во все оружии.

Я стояла перед зеркалом в своей спальне (ага, я заняла большую), сушила волосы, когда краем глаза увидела, как он идет по коридору. Он возвращался в свою комнату после душа, одетый в пижамные штаны, с висящим на шее полотенце. Я была вымотана, но не до такой степени, чтобы не полюбоваться его красотой. Я видела в отражении, как он смотрел на меня.

— Как тебе душ? — поинтересовался он.

— Просто волшебный.

— Готовишься ко сну?

— Ага, уже глаза слипаются, — ответила я, зевнув в подтверждении своих слов.

— Хочешь чего-нибудь? Воды? Чаю?

Я повернулась к нему лицом, когда он вошел в комнату.

— Ни воды, ни чая, но есть одна вещь, которая поможет мне быстрее уснуть, — промурлыкала я, шагая к нему.

— И что же это?

— Поцелуй на ночь.

Его глаза сразу же потемнели.

— Ох, черт и это все? О да, это я могу. — Он сократил дистанцию между нами, и обвил мою талию руками.

— Поцелуй же меня, дурачок, — поддразнивала я, падая в его объятия как в старомодных фильмах.

— Один целующий дурачок, как и заказывали, — засмеялся он, и в ту же секунды никто из нас уже не смеялся. И через минуту никто и не стоял на ногах.

Рухнув на гору подушек, наши тела сплелись, и поцелуй становился более и более страстным. Моя футболка задралась чуть выше талии, и ощущения его твердого члена упирающегося в мой живот были просто неописуемыми. Он перемести поцелуи на мою шею, облизывая и посасывая, пока я не застонала как шлюха в церкви.

Если честно, я никогда не слышала, как стонут шлюхи в церкви, но если это было бы правдой, то это было бы похоже на звуки, вырывающиеся сейчас из моего рта.

Он перевернул меня как тряпичную куклу, и теперь я сидела на нем сверху, ноги по разным сторонам от него, именно так, как я давно этого желала. Он выдохнул, посмотрел на меня, когда я нетерпеливо убрала волосы с лица, чтобы в полной мере насладиться происходящим сейчас волшебством.

Мы замедлили наши движения, затем вообще остановились, бесстыже глядя друг на друга, оценивая происходящее.

— Невероятно, — выдохнул он, нежно обхватил мое лицо руками, пока я льнула к нему.

— Да, невероятно, это самое подходящее слово, — я повернула голову и расцеловала подушечки его пальцев. Он смотрел мне прямо в глаза, и эти сексуальные сапфиры сводили меня с ума, превращали в тающее мороженое. Я хотела продолжения. Видите, до чего он меня довел?

— Я не хочу все испортить, — неожиданно сказал он, тем самым лишая меня своей бравады.

— Подожди, что? — уточнила я, мотая головой, чтобы прийти в себя.

— Это. Ты. Нас. Я не хочу все испортить, — настаивал он, садясь так, что я сцепила ноги у него за спиной.

— Хорошо. Просто не порти, — я не понимала к чему весь этот разговор.

— Я хочу, чтобы ты знала. У меня совсем нет опыта.

Я вскинула бровь.

— У нас очень тонкие стены, поэтому не соглашусь с этим... — засмеялась я, и он тут же прижал меня к груди, и на удивление слишком сильно. — Эй, эй, в чем дело? — я утешала его, поглаживая руками вверх-вниз по его спине.

— Кэролайн, я, господи, как же тебе объяснить, чтобы не говорить диалогами из «Бухты Доусона» [ прим. Популярный молодежный сериал конца 90х гг. ], — он подбирал слова, уткнувшись мне в шею.

Неосознанно, в голове всплыл образ Пэйси, и вся его история. Откинувшись назад, чтобы разглядеть лицо Саймона, я заметила, как он печально улыбнулся.

— Да к черту Доусона, ты мне нравишься Кэролайн. Но у меня не было девушки со времен старших классов, и я понятия не имею что надо делать. Но ты должна знать, что я к тебе чувствую. Черт, просто знай, что все по-другому. И чтобы ты не слышала за стеной, ты должна понимать. Что у нас есть, или что будет. Ты же догадываешься, да?

Он пытался сказать, что я особенная, не такая как все, я не замена его гарему. И я это знала. Он смотрел на меня так неуверенно, так внимательно, и в этот момент мое сердце еще больше приоткрылась для него. Я запечатлела на его губах нежный поцелуй.

— Во-первых, я это знаю. Во-вторых, ты неплохо справляешься. — Я улыбнулась, прося его закрыть глаза, после чего поцеловала его веки. — И на будущее, я обожаю «Бухту Доусона», и твоя речь была не такой уж ужасной. — Теперь я откровенно смеялась, и когда Саймон открыл глаза, я увидела в них облегчение. Я обнимала его, мы слегка раскачивались, стараясь унять наш ранний гормональный всплеск, который перешел в уютное молчание, и близость стала походить на дурман.

— Я рада, что мы решили не спешить. Мне нравится, как ты меня добиваешься, — шептала я.

Он напрягся подо мной. Я ощущала, как он трясся.

— Я добиваюсь тебя? — он смеялся, и не просто смеялся, а ржал до слез.

— Все, заткнись, — выкрикнула я, ударив Саймона подушкой. Мы продолжали смеяться, на протяжении нескольких минут, после чего рухнули без сил на огромную кровать. Вместе. Теперь, я даже не думала, чтобы мы спали в разных комнатах. Я хотела его в моей кровати. Хотела спать рядом с ним. В Испании, в окружении всех этих подушек. Последнее о чем я подумала, прежде чем провалиться в сон, было то, что возможно я начинаю влюбляться в моего Долбежника. 

Глава 17

Утром я подскочила от непонятного гула. На секунду забыв, где я, на автомате я подумала что дома, и в городе пять небольшое землетрясение. Я была на полпути сползая на пол, как бросила взгляд на окно, вид из которого бы намного красочней, и куда более средиземноморский, нежели дома. Тогда откуда гул? Это не землетрясение. Это храп Саймона. Храп. Да такой, который и мертвого поднимет, и хочу заметить, это были весьма странные звуки. Я закрыла рот рукой, сдерживая смех, и встала с кровати, желая лучше изучить ситуацию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уолбэнгер (ЛП)"

Книги похожие на "Уолбэнгер (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элис Клейтон

Элис Клейтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Уолбэнгер (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.