» » » » Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12


Авторские права

Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12

Здесь можно скачать бесплатно "Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Дар, Бимпа, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12
Рейтинг:
Название:
Частный детектив. Выпуск 12
Издательство:
Дар, Бимпа
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-7200-0031-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Частный детектив. Выпуск 12"

Описание и краткое содержание "Частный детектив. Выпуск 12" читать бесплатно онлайн.



Книги, представленные в двенадцатом выпуске сериала «Частный детектив», существенно расширяют географию произведений. В него включены лучший, отмеченный во всех исследованиях истории жанра детективный роман И. Карденаса Акунья (Куба), экзотический детектив Кедара Натха (Индия) и продолжающий европейскую традицию криминальный роман Я. Мариса (Греция).

Переводы на русский язык оригинальные.






Я подошел к Лу-Ми и коснулся губами ее щеки.

— Ты закончила? — прошептал я.

Легкая дрожь пробежала по ее телу. Лу-Ми повернулась, ее глаза лихорадочно блестели.

— Ты мне не веришь?

— Нет, я тебе не верю, — ответил я, снова поцеловав ее в щеку.

— Послушай! — у Лу-Ми вырвался легкий вздох. — Ты думаешь, я способна тебе солгать?

— Конечно!

— В таком случае — прощай! То, что я хотела предложить, я могу предложить лишь человеку, который мне доверяет. А ты не такой.

Она попыталась встать, но я усадил ее в кресло.

— А теперь послушай более убедительный рассказ, драгоценная. — Я сел на край стола и закурил новую сигару. Затем выпустил дым и начал — Вы с Батлером знали, что Сусанна хранит в Урне какую-то ценную вещь. Что это за вещь? Ладно, не имеет значения. Но это что-то ценное, из-за чего можно пойти на кражу. Но в самый последний момент у Батлера не хватает решимости и он обращается к Синкенье. Вот тут-то и возникают трудности. Батлер не может просто сказать ему: «В комнате у Сусанны есть шкатулка, внутри которой находится такая-то вещь, принеси ее мне!» Как же сделать, чтобы Синкенья подумал, что ценность Урны не совпадает с ценностью предмета, лежащего в ней? Но у Батлера незаурядное воображение — сказка о Лонгах достойна его дивного ума; он и меня ею околдовал. Должно быть, Синкенью тоже. А почему бы и нет? Каков сюжет! Какая интрига! И главное: все правдоподобно! — я подсел поближе к девушке и с наслаждением вдохнул аромат ее тела. — Ты тоже заслуживаешь поздравлений. Вы с Батлером составляете превосходную парочку!

— Составляли.

— Возможно. Но ты забыла, что сейчас он подозревает тебя. Даже не представляю, сколько времени он будет продолжать весь этот маскарад.

— Ты считаешь меня лживой!

— Более того, — тихо произнес я.

Лу-Ми слегка откинулась в кресле, дыхание ее стало глубоким. А взгляд, до той поры недоверчивый, приобрел простовато-насмешливое выражение.

— Ты неисправимый маловер, — отводя глаза в сторону, с невинным выражением лица произнесла она и принялась разглядывать узор на своем платье.

С минуту мы неподвижно сидели в полном молчании, я — разглядывая ее, она — разглаживая тонкими пальцами складки на ткани. Затем не поднимая глаз, она спросила:

— Как ты догадался, что я лгу?

Я достал из кармана шифрограмму и поднес к ее глазам.

— Ты прав, — с наглой усмешкой заявила Лу-Ми. — Я столько раз репетировала это вранье, что и сама в него поверила. Но, зная тебя, не думаю, что тебя это возмутило. Верно?

— Нет, конечно, — ответил я. — Но скажи, в этой легенде о Лонгах ведь есть что-то правдивое?

— Да, кое-какие исторические свидетельства… Хотя Батлер мне об этом ничего не говорил, я тоже была уверена, что он украл какой-то предмет культа у организации, в которую он входит. «Взнос на священный выкуп» — это чистейшей воды выдумка. Но изобретательная.

— Скажи, только честно: Батлер тебе муж или нет?

— Нет. Я встретила его на базаре в Китайском квартале Сан-Франциско. Он нарисовал мне картины красивой жизни и все такое прочее, и я пошла с ним. Не потому, что поверила ему, просто мне все опротивело. Так я и стала бездельницей, живущей в атмосфере роскоши, которой он меня покорил. Естественно, я не удивилась, когда выяснилось, что он мошенник. По-моему, почти все мужчины такие, — девушка подняла голову и долго разглядывала потолок. — Дай мне еще сигарету.

Я снова сунул ей в рот сигарету и поднес зажигалку… Лу-Ми изящно выпустила дым.

— Но ведь тебя не волнует мое мнение о мужчинах. Слишком уж плохо я о них думаю. Правда, о тебе я думаю иначе. Однако вы с Батлером представляете собой как бы синтез моего идеала мужчины. Ты — решительный, внушающий страх и, подозреваю, находящий удовольствие в риске; Батлер — образованный, рафинированный, но, несомненно — слабый. Из-за его слабости и трусости Урна сейчас не у нас, а в другом месте. Батлер не знает, что такое жизнь в нищете, и он не захотел брать на себя ответственности за похищение. Я умоляла, на коленях его просила не действовать через третье лицо — ведь это усложнит дело. Все было так просто. Мы знали, где Сусанна держит Урну, сложность представлял лишь секретный замок. Но и про него нам было известно, поскольку она приносила Урну к нам домой, — Лу-Ми выбросила сигарету и повернулась ко мне. — Все было так просто, — повторила она. — Ведь ты на месте Батлера не колебался бы, верно? А Батлер… Я хотела сама пойти, но он меня остановил. Он — отчаянный трус. Какая жалость!

— Может, он скорее благоразумен, чем труслив. Я осмотрел Урну прежде Синкеньи, и в ней не оказалось ничего, кроме интимных писем.

Лу-Ми откинулась на спинку кресла.

— Все это не так… Как только ты нажал на механизм, сработала первая пружинка. Ее функция — сбить со следа…

— Значит, ты полагаешь, что нужная вещь у Синкеньи, но он даже не знает о ее существовании?

— Я не полагаю, а уверена, что это так. Если только ты не обманываешь, и она не у тебя. Но это настолько сомнительно, что даже я в то не верю.

— Почему тебе это кажется сомнительным? Урна находилась в моих руках, и я решился на махинации. Что ж тут необычного?

— Нет, милый, ее у тебя нет. Будь она у тебя, ты бы уж с нами торговался. Не уничтожив нас, невозможно извлечь и песо из этой вещи. Достаточно одного слова, моего или Батлера и…

— Ладно, — перебил я. — У меня ее нет. Ну и что дальше?

— Думаю, ее можно раздобыть. Я несколько раз встречалась с Хуаном, похоже, он испытывает ко мне слабость, — Лу-Ми злорадно усмехнулась. — Но я не могу все строить только на этом, мне необходима поддержка сильного и решительного человека. И этот человек — ты.

— Не будь такой самонадеянной.

— Передо мной, случайно, не второй Батлер? — вызывающе спросила Лу-Ми.

— Успокойся, милочка. Смотри, не промахнись в поисках кандидатуры! Почему бы мне не задуматься над тем, что ты продашь и меня, как предала Синкенью и Батлера? Что такое Лу-Ми на самом деле? Может, это — хитрая лисица, которая явилась ко мне и предлагает мне отправить Синкенью в лучший мир, чтобы похитить то, о чем она мне даже не говорит, потому что не доверяет?

— Я не говорю о том, что находится в Урне, потому… потому что тогда я буду тебе не нужна.

— Не надо больше об этом, драгоценная. Ты без сомнения принимаешь меня за набитого дурака, который с радостью готов тебя сопровождать. Где находится Синкенья?

— Не знаю. Он уже две ночи не приходил в условленное место. Он поддерживает со мной связь, — Лу-Ми поднялась. — Когда он появится, дам тебе знать. Я должна идти, дорогой. Я сказала Батлеру, что выйду в город за покупками, но мне нужно быть дома до его возвращения. Необходимо рассеять любые подозрения. — Девушка протянула руку. — До свидания, милый!

Я поднялся, чтобы проводить ее до двери. То, что я увидел в окно, заставило меня с силой толкнуть ее в бок.

— В чем дело?

— Я увидел Батлера, дорогая.

23. Духи Лу-Ми

У Лу-Ми вырвался возглас удивления и ужаса:

— Он? Ты уверен, что это он?!

— Успокойся. Не думаю, чтобы он явился сюда. Похоже, он просто шпионит за моей конторой.

Лу-Ми сжала губы, она казалась сильно обеспокоенной.

— Надеюсь, ты приняла все меры предосторожности, когда уходила? — сердито спросил я.

— Да… да, конечно. Но он так недоверчив! Батлер уверял меня, что отправится в город и вернется к ужину, не раньше. Думаешь, он следил за мной?

— Все может быть… Вероятно, он следил и за мной.

— Святой Боже! Как же я отсюда выйду, чтобы он меня не заметил?

— Я все устрою. Но все-таки относительно того дела скажи, что ты мне предлагаешь. Как мы сумеем встретиться с Синкеньей? У тебя есть план, или это не так?

— Нет! Нет… Прошу тебя! Отложим это на другой день, — Лу-Ми на цыпочках подошла к окну. — Он все еще там! — воскликнула она, нервно хватая меня за руку. — Ты не можешь незаметно вывести меня отсюда?

— Конечно, могу, но я решил этого не делать, пока ты не скажешь, в чем заключается твое дело.

Она беспомощно посмотрела на меня.

— Но почему ты не хочешь понять, в каком я положении? Если Батлер обнаружит меня здесь, он меня убьет! Ты что, не отдаешь себе отчета в том, что со мной будет?!

Я подошел к ней.

— А! — спокойно произнес я. — Не так страшен черт, как его малюют. К тому, же, похоже, он не собирается сюда подниматься. У нас еще много времени для беседы.

Но я ошибся. Когда я снова посмотрел в окно, то увидел, что Батлер переходит улицу и идет к «Атлантику». У Лу-Ми началась истерика.

— Он идет сюда! — завизжала она.

Схватив девушку за руку, я потащил ее в коридор.

— Иди в дамский туалет, — приказал я, — и жди меня там, пока я за тобой не приду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Частный детектив. Выпуск 12"

Книги похожие на "Частный детектив. Выпуск 12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игнасио Акунья

Игнасио Акунья - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12"

Отзывы читателей о книге "Частный детектив. Выпуск 12", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.