Авторские права

Энни Соломон - Затемнение

Здесь можно скачать бесплатно "Энни Соломон - Затемнение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энни Соломон - Затемнение
Рейтинг:
Название:
Затемнение
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затемнение"

Описание и краткое содержание "Затемнение" читать бесплатно онлайн.



Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание. Поскольку и хороших парней, и плохишей объединяет нечто общее. Они все хотят, чтобы Марго умерла, и чем скорее, тем лучше. Перевод: Karmenn Редактор: Reine deNeige. Перевод выполнен для сайта: http://lady.webnice.ru/






— На колени.

Кто-то грубо толкнул ее, взявшись за плечо, другой пнул сзади под колени.

Она опустилась на землю. Сквозь джинсы просочились влага и грязь. Марго попыталась отползти, но за это ее снова пнули.

— Только тянешь время. Стой спокойно, и все обойдется одним выстрелом. Чисто. Быстро. Станешь дергаться, будет больно.

«Да пошел ты на хрен», — молча орала она.

Ее безудержно трясло. Пот тек между грудей. Внутри ее темного мира дуло коснулось виска. О боже. Вот так. Бессильная и связанная, в последние секунды жизни.

Поднялась тошнота.

Раздался выстрел. Другой.

Марго вздрогнула, но боли не почувствовала.

Хрип. Стук. Падение тела, но не ее.

Что происходит?

Ее так сильно колотило, что она не могла двинуться. Долю секунды ждала с тяжелым сердцем. Прилетит ли еще пуля?

Шаги. Бег. Пленница с трудом попыталась встать на ноги. Кто-то схватил ее. Сорвал ленту с глаз.

Джейк.

Это был Джейк.

Облегчение такой силы охватило Марго, что она чуть не упала. Он сдернул скотч с ее рта, разрезал дерьмо, что спутывало руки, и обнял. Она съежилась, трясясь, потея, не совсем поверив, что в самом деле жива.

Джейк сжал ее крепче.

— Ты в порядке?

Марго все еще часто и с трудом дышала. Говорить не могла. Он схватил ее за голову и заставил посмотреть на себя.

— Все нормально?

Она кивнула. О господи, Джейк был такой твердый и настоящий. Самое лучшее зрелище, которое ей выпадало в жизни.

Он слегка встряхнул Марго.

— Скажи что-нибудь.

Она сглотнула. В горле стояли подступившие слезы.

— Ты… ты чертовски долго добирался сюда.

Глава 38

«Добирался сюда» — это на задворки «Кристал Сити Лодж». Заброшенный мотель в тупике на шоссе 395, деливший стоянку с таким же покинутым складом, расписанным граффити. «Лодж» щеголял двумя этажами комнат с видом на автомагистраль. Железные балконы, покрашенные в ярко-красный цвет, выглядели гротескно пестро и не к месту среди ветхих руин.

Позади мотеля, куда два киллера приволокли Марго, полоса болотистого бурьяна была превращена в стихийную свалку отходов. На траве валялись поломанные трубы и части автомобилей. С одного краю ржавела половина автобуса. Все звуки перекрывал постоянный гул потока транспорта. Паршивое местечко, чтобы умереть.

Джейк обыскал тела, ища удостоверения личности, потом затащил их в машину, где они и будут томиться до обнаружения. Марго не в том состоянии была, чтобы ему помогать, поэтому он оставил ее подпирать стенку здания. И теперь поглядывал туда, где, скрестив руки, опустив голову и уставившись в землю, стояла его подопечная.

Он холодно оценивал ее — или пытался, во всяком случае, слова Брустера отдавались в голове. «Давайте-ка сюда свою клиентку». Но Джейк не мог и отогнать ужас, обуявший его, когда увидел ее на коленях с приставленным к виску пистолетом.

Агент оперся на дверцу, задержавшись на минуту, чтобы перевести дыхание. Боже, как он устал. Ребра ныли, а хуже того, у него было неприятное чувство, что девятимиллиметровый, найденный в магазине Марго, совпадет с пулей, вынутой из Фрэнка.

Фальшивая улика или настоящая?

«Выбирай», — прошипел голос.

Джейк закрыл машину и направился к Марго. Ее плечи еще немного тряслись. Он поднял ее подбородок и пристально посмотрел в полночную синеву потерянных глаз.

— Готова?

Она кивнула, оттолкнулась от багажника, еле волоча дрожащие ноги. Джейк взял ее за руку, чтобы поддержать, но Марго отмахнулась от него.

— Я в порядке.

Сделала шаг, другой, с каждым вновь обретая силы. Марго было важно вернуть самообладание после того, как почти все его растеряла. Джейк бдительно приглядывал за ней, но не пытался снова помочь.

К тому времени, как они добрались до ее «тауруса», кажется, она пришла в норму. Дыхание выровнялось, озноб прошел.

Однако Марго все еще молчала. Не требовала вести машину, а забилась на пассажирское сидение, сжалась и прислонила голову к окну. Так и сидела большую часть пути. Все же в воздухе витали вопросы, и Джейк собирал себя в кулак, готовясь отвечать.

«Как ты нашел меня, Джейк»?

Выбирай. Правда или ложь.

Крепче стиснув руль, он упорно сосредоточился на дороге. По иронии судьбы они были в десяти минутах езды от Арлингтон-Ридж и квартиры на Проспект-Хилл. Джейк поразмыслил, уж не было ли об этом известно тем двум типам. Впрочем, если так, почему они не схватили свою жертву на Арлингтон и не избавили себя от путешествия из Джорджтауна?

— Они звали меня по имени, — ни с того ни с сего сказала Марго.

Джейк посмотрел на нее. Сейчас она держалась прямо, уставившись вперед. Продолжила:

— Разыграно как по нотам. Профессиональная работа.

— Откуда ты знаешь?

Марго бросила на него красноречивый взгляд.

— Просто… знаю.

Напарник сразу же принял объяснение.

— У этих типов не было при себе документов, — сообщил он. — Ничего. Ни водительских прав. Ни кредитных карточек. В курсе, кто разгуливает без кредитных карточек?

— Преступники?

— Я.

Она повернулась на сиденье и вперила в него холодный взор.

— Ты имеешь в виду, что это были федералы?

— Одна из версий.

— Но у тебя есть значок. По которому тебя можно опознать как агента.

— Если я не на грязной работе. А эта была еще какой грязной. Они ведь тебя не арестовывали. Не зачитали прав. Это было бандитское нападение.

— Или должно было так выглядеть.

Джейк коротко зыркнул на собеседницу.

— Откуда ты знаешь?

Она сжала челюсти.

— Я смотрю кино.

Могло ли такое быть? Могла ли Марго как-то быть причастна? Она член мафии? Но ее экипировка армейская, а не криминальная. Будет ли в арсенале профессиональной убийцы иметься набедренная кобура, крюки для преодоления препятствий?

Там только нужен был большой пистолет и глушитель. Ну, еще снайперская винтовка.

В то же время профи есть профи. На месте киллера мафии Джейк бы вооружился до зубов. Никогда не угадаешь, что потребует ситуация.

Черт, ему не понравился ход своих мыслей.

Они ехали в молчании, потом Марго спросила:

— Думаешь, Сюзанне что-то было известно? Она увидела что-то?

— Например?

— Ну, не знаю. Насчет моего путешествия в Испанию.

— Итак, теперь ты подозреваешь, что ездила?

— Не уверена. Но у меня те фотографии. Может, пора выяснить.

Они обменялись взглядами.

У Джейка не было выбора. Поверить ей или выдать полиции.

— Брустеру не понравится, что ты его бросила.

— Да? Ну, для отпуска никогда нет идеального времени.

Глава 39

Марго заставила Джейка покружить вокруг холма, прежде чем согласилась въехать в гараж «Аргайл Тауэрс». Они никого не заметили. Ни полиции. Ни бандитов. Ни профессиональных убийц. Ни она, ни Джейк не могли бы это объяснить, но, похоже, никто не знал о доме в Арлингтоне.

Марго, спотыкаясь, поднялась в квартиру, благодарная за уединение, которое та дарила неважно, по какой причине. Уже войдя, дрожа, прислонилась к двери. Холодно, так холодно. Она мерзла еще с мотеля, с тех пор…

Впрочем, Марго не хотела туда возвращаться.

Джейк исчез в коридоре, ведущем к спальням, и вернулся с одеялом.

Она помотала головой.

— Я в порядке.

Отмахнулась от него и прошла в кухню. Она не собиралась расклеиваться. Не могла. Кто-то убил Фрэнка Темпла. Кто-то убил Сюзанну. Теперь хотел ее смерти. Очень сильно хотел.

«На колени». Голос в голове. Тот голос.

На стойке торчала бутылка «Гленливета». Марго налила до половины кофейную чашку и глотнула. Руки тряслись, и жидкость расплескалась. Марго вытерла верхнюю губу тыльной стороной руки.

В дверном проеме торчал Джейк, наблюдая. Только наблюдая.

— Прекрати.

Он вытаращил глаза.

— Прекратить что?

— На меня пялиться. — Она повернулась спиной, прислонилась к стойке и снова поднесла ко рту чашку.

— Не принимай так близко к сердцу.

Уайз коснулся ее плеча, она подпрыгнула на милю.

— Не делай так больше! Не подкрадывайся ко мне.

— Послушай, Марго…

— Не прикасайся ко мне!

— Достаточно уже.

Он схватил чашку, Марго выдернула ее. Спиртное выплеснулось, и посудина, совершив полет, грохнулась об пол.

Комок подступил к горлу, и Марго снова содрогнулась.

— Ты ублюдок!

Она бросилась к бутылке, но Джейк успел первым.

— Не на меня ты злишься.

Фонтаном брызнули слезы от гнева.

— Отдай.

— Я сварю тебе кофе.

— Не хочу никакого чертова кофе.

— И никакой чертов скотч тебе не нужен.

— Пошел на хрен, Джейк Уайз.

Она снова кинулась за бутылкой. Он убрал ту с дороги.

— А тебе хотелось бы?

Он шарахнул бутылку о кран, и острые осколки загремели в раковине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затемнение"

Книги похожие на "Затемнение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энни Соломон

Энни Соломон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энни Соломон - Затемнение"

Отзывы читателей о книге "Затемнение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.