Авторские права

Admin - i c7194766ae554a8d

Здесь можно скачать бесплатно " Admin - i c7194766ae554a8d" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i c7194766ae554a8d
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i c7194766ae554a8d"

Описание и краткое содержание "i c7194766ae554a8d" читать бесплатно онлайн.








   -Попались, голубчики, - капитан стражи медленно вышел из-за дерева. Кто-то подкинул дров в затухающий костер, и он начал не спеша разгораться вновь, освещая место действие.

   Оленсис стояла в такой же напряженной позе, что и я, а Ботис, уже успевший наклониться вперед - в еще более комичной. Кинжалы удерживали маги, пока подошедшие сзади солдаты, связывали нам руки. Я почувствовал, как на шею накинули петлю, затем связали ноги и дернули, закрепляя узел. Петля затянулась и сразу же стало трудно дышать.

   -Готово, капитан.

   -Хорошо. Где этот предатель?

   -Я здесь, - я увидел Дормуса, вышедшего на свет.

   -Сволочь! Ты все это подстроил! - Ботис взорвался проклятиями, одновременно пытаясь скинуть веревку. Но вместо этого, он лишь потерял равновесие и упал, чудом не угодив в костер лицом.

   -Да, я, - он безразлично пожал плечами, глядя только на меня.

   -Почему?

   -Потому что я был первым кандидатом в смертники, парень. При всей вашей кровожадности, вы щенки, по сравнению со мной. И когда я понял, что меня ждет, я пошел к капитану и предложил ему сделку. Он сказал мне, что я могу быть избавлен от своей участи, если приведу себе замену. И я это сделал, - последние слова он произнес, обратясь к капитану.

   -Да, все верно, - тот кивнул.

   -О чем вы говорите? - действительно ничего не понял. В конечном итоге, все мы здесь смертники.

   -Скоро узнаешь, - капитану надоела наша беседа. - Заткните им рты и бросьте на повозки. Я больше не хочу ничего о них слышать до самого замка.

   -Слушаюсь, капитан!

   -А что с остальными?

   -Убиты, - Дормус заржал.

   -Отлично. А теперь убирайся.

   Мне сунули тряпку в рот и оттащили на телегу. Раскачали и бросили, словно тюк с крупой. Повозка отозвалась металлическим звоном, а плечо и ребра - болью. Что-то подсказывало мне, что еще до наступления темноты, я буду молить Богов о смерти.

   К замку мы подъехали в сумерках. Его величественная громада выросла перед нами на закате, но только спустя час с небольшим, мы смогли до него добраться.

   Я смотрел на него, неестественно вывернув голову и тихонько поскуливая от боли, на каждой кочке. Все мое тело затекло до такой степени, что иглы, пронзающие его в тех местах, откуда ушла кровь, превратились в кинжалы. Как бы я не страшился того, что ждало нас в замке, я мечтал о том, чтобы мы скорее до него добрались, еще с обеда. И самое страшное, что я сейчас мог себе представить, это то, что нас забудут на повозках, как часть общего груза.

   Я не видел, как ехали Ботис и Оленсис, но представлял, что им тоже несладко. Кляпы во ртах, оставленные предусмотрительными солдатами, не столько мешали нам переговариваться друг с другом, сколько не давали остальным сойти с ума от наших криков. Весь день нам не давали пить, и даже завтраком не накормили, что придало особый шарм нашим страданиям.

   -Эй там, на воротах! Открывай! - голос капитана разнесся по дороге.

   -Это ты Шулусс? - послышался недоверчивый отклик.

   -Я, - голос капитана был полон усталости и раздражения. - Открывай, жрать охота!

   -Сейчас!

   Наступила тишина, прерываемая лишь фырканьем лошадей и негромкими разговорами в отряде. Я успел уже испугаться, что нас не пустят и заставят ночевать за воротами, когда послышался скрип и ворота стали отворяться.

   Повозка затряслась и одна из последних вкатилась во внутренний дворик. Ворота с тем же скрипом захлопнулись.

   -Шулусс, что это у тебя? - другой голос. Не тот, что на воротах.

   -Это ребятки, для особой миссии. У тебя есть для них хорошая комната?

   -Найдем, - невидимый собеседник усмехнулся. - Тащите их сюда.

   Меня схватили и дернули наверх. Я взвыл от боли и отключился.

   Очнулся я довольно быстро. Меня тащили вниз по ступеням, не особо заботясь о сохранности костей. Хорошо хоть держали за веревку, на уровне лопаток - голова о ступеньки не билась.

   Нас бросили в одну камеру. Сняли веревки и заковали руки в цепи. В помещении было три койки и дыра в полу, предназначенная для одной конкретной цели.

   Ботис ударил ногой по двери, проверяя ее на прочность. Я же просто упал там, где меня оставили, наслаждаясь ощущением бегущей по жилам крови. Наконец-то я мог спокойно вздохнуть.

   -Они убили их... - Оленсис просипела это в полной тишине. Скорее всего, она так же, как и я ужасно хотела пить, но воды нам не дали.

   Я осторожно повел плечами, стараясь не причинять себе еще больше боли.

   -Может быть и нет, - прохрипел я.

   Мне не хотелось верить в то, что я уже не увижу старика. Несмотря на наши разногласия, он нравился мне и я не испытывал к нему никакой неприязни. Да и ребята были неплохими товарищами. Все-таки, мы бороздили Драконово море вместе два года...

   -Что же с нами сделают? - любимая повернулась на своем матрасе и посмотрела на меня.

   -Хотелось бы и мне это знать, - я облизнул пересохшие губы.

   -А что тут гадать? - Ботис выругался и сел на одну из коек, вытянув ногу. - Ничего хорошего, нас в любом случае не ждет.

   -Посмотрим. Может быть, все еще обойдется. - Я неуверенно пошевелил пальцами на руках и зашипел - они еще не пришли в норму.

   -Обойдется, как же, - Ботис покрутил ногой. - Наше дело дрянь. Надо было мне тогда на бриге в трюм спрятаться. Пошел бы ко дну вместе с ним и конец мучениям.

   Мы с Оленсис промолчали. Не поручусь за капитана, но мне слова Ботиса пришлись по душе. Сражаясь за свою жизнь на тонущем корабле, мы лишь продлили смертельную агонию.

   Глава 7

   Дорожка свернула к тенистому пруду, где в сени деревьев пели птицы, а в кустах стояла широкая скамейка. По водной глади то и дело пробегала рябь - рыба плескалась в свое удовольствие, не тревожимая удочкой рыбака.

   Император любил посидеть здесь, в тишине, послушать птиц и посмотреть на рыбок, один без охраны.

   Вот и сейчас, он пришел сюда, обуреваемый тяжелыми думами. Он стоял на плацу, следя за тренировкой младшего сына - Ясилиуса III, когда ему принесли срочное послание.

   Он бегло просмотрел его и крепко задумался. Все шло не совсем так, как он задумывал. Его шпион в Нувасии просил подождать с активным наступлением, но события стали развиваться стремительными темпами. Ни сам Император, ни его тайный сообщник, не рассчитывали на то, что уязвленная гордость Махамера так сильно подтолкнет его.

   Правильно в народе говорят, нет ничего более непредсказуемого, чем обиженный варвар.

   Ясилиус присел на скамейку и откинулся на спинку. Здесь, в спокойном уголке живой природы, его мысли постепенно успокаивались и начинали выстраиваться в правильный порядок.

   Ответ может быть только одним. Как бы трудно не было ему, но ради блага всей страны и ради ее будущего, он не может простить эту варварскую пощечину. Да. Он ответит соответственно.

   Император хлопнул в ладоши и раб, который всегда дежурил где-то неподалеку, не показываясь на глаза, тут же возник перед скамьей и склонился перед повелителем.

   -Писца мне!

   -Сию секунду, Ваше Сиятельство, - раб, не разгибаясь исчез в кустах.

   Через несколько минут, перед правителем возник молодой мальчишка с письменным набором подмышкой.

   -Записывай, - Император подождал, пока мальчик разложит свои принадлежности и не замрет над доской. - "Его Сиятельство, перворожденный и Ясноликий...".

   Мальчик старательно записывал, высунув от усердия язык. Император замолчал, обдумывая следующий шаг.

   -Эй, Бон, где ты?

   -Я здесь, о Император, - раб снова возник из кустов.

   -Отдать это послание гонцам и разослать их по стране.

   -Слушаюсь.

   -И вызови ко мне верховного мага.

   -Будет сделано.

   Раб удалился, а правитель так и остался сидеть у пруда, ожидая старого волшебника. Ему необходимо было отправиться в Имхет-Стехт. Принцу Тиграсиусу предстояло возглавить армию.

   Хотя, лучше бы с этой ролью справился Ясилиус. Но ему не повезло родиться младшим.

   День 7

   Мы выехали к переправе в полдень. При виде орущей и дерущейся местами толпы, я вздохнул с облегчением. Наконец-то мы выберемся из долины Урукес на территорию Нувасии. Там, в пустыне, нас ждут новые опасности но, хотя бы людей уже не стоит опасаться. Где именно мы найдем убежище, я еще не знал, но полагался на опыт жены. Она бывала в пустыне и примерно помнила, что там и где.

   Мы осадили лошадей и пустили их шагом. Пешие, конные, с повозками и караванами - люди смешались и никак не могли договориться.

   Кому-то нужно было срочно проехать, кто-то наоборот, еще не решил, но уже стоял в очереди и тормозил весь процесс.

   Гонцы кричали на крестьян, требуя от последних убраться с дороги. Купцы потрясали кулаками, не желая пропускать наглых посланников. Живность ржала, фыркала и иногда взвизгивала. Собаки лаяли, куры кудахтали, а телеги скрипели.

   Стража, призванная следить за порядком, тщетно пыталась успокоить весь этот зоопарк.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i c7194766ae554a8d"

Книги похожие на "i c7194766ae554a8d" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admin

Admin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Admin - i c7194766ae554a8d"

Отзывы читателей о книге "i c7194766ae554a8d", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.