Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призраки Уэли и козни Императора"
Описание и краткое содержание "Призраки Уэли и козни Императора" читать бесплатно онлайн.
Действие романа происходит в вымышленном мире, близком к реальному, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами… Скрытый от нас мир, который мог бы быть реальным, отличает присутствие колдовства, мифических существ (драконы, кентавры, гномы, ангелы, русалки), привидений, и других фантастических сущностей.
Мистер Томас Уэли становится свидетелем несправедливой казни над Джимом Робинзоном, и этот случай оказывает пагубное влияние на всю его оставшуюся жизнь.
Один за другим уходят из жизни четверо его детей, рушится бизнес, всё пошло неблагополучно в его судьбе. Не понимая, что происходит он, впадает в депрессию. Но однажды, в его доме, обнаруживается призрак того самого Джима Робинзона, который заявляет хозяину, что это он способствовал гибели его детей и, что в ближайшем будущем он (призрак) займётся его последней дочерью Коринн и женой. Томас решает наложить на себя руки, дабы не дать призраку Джиму воплотить задуманное, и сам оказывается в мире призраков. Он находит там своих умерших детей и обнаруживает, что в мире призраков есть своя жизнь и свои проблемы…
Некоторое время спустя, они знакомятся с призраком Маг Мастером, который, будучи настоящим магом, вводит их в мир магии и помогает стать такими же.
И… начинаются настоящие приключения, интересные и опасные, в финале которых им даже придётся предотвратить войну, развязанную призраком самого Ауитсотля (императора Ацтеков) против всего мира призраков.
— Все ли умеют ездить верхом на лошади? — задал встречный вопрос Маг Мастер.
На что последовал положительный ответ от всех без исключения. И Маг пригласил следовать за ним.
Покинув пределы подземного городка, выйдя на дневной свет, их встретили несколько призраков, которые держали за уздечки пять резвых тёмных коней и одну прекрасную белую кобылу.
— Теперь, пока мы на этом материке, будем путешествовать на своих собственных, и таких замечательных, лошадях. — Маг погладил одного коня по загривку. — Они приглянулись мистеру Томасу и он решил их купить. Но только, оседлав этих красавцев, крепче держитесь в стременах, они развивают скорость в десять раз быстрее тех, с которыми вам приходилось иметь дело, к тому же загнать их просто невозможно.
Все, конечно, были в восторге. И отважная шестёрка двинулась на юго-восток, оседлав своих новых друзей, на которых уже была замечательная и удобная сбруя.
Глава 3
Тауэр
Они неслись как ветер, ломающий на своём пути все преграды. Но только кони наших путешественников, на самом деле, не ломали никаких преград, а проникали сквозь них — не замечая, сокращая тем самым путь. Неслись с такой скоростью, что невозможно было разглядеть ничего вокруг. Только брызги воды из-под копыт могли попасть на летящего рядом спутника, когда проносились над очередным водоёмом.
К вечеру того же дня наши герои достигли пределов замка. Перед ними открылось зловещее зрелище, приводящее любого путника в страх и смятение.
Чёрная река несла на себе клубы густого тумана, который извивался над ней подобно демонам, пляшущим в медленном танце на балу у самого дьявола, резко бросаясь из стороны в сторону при малейшем колыхании лёгкого ветерка. Шелест листьев и травы подыгрывал тихому плеску волн, которые играли на камнях, подражая ксилофону. Камыши изображали тамтамы, сопровождая эту таинственную музыку, в унисон которым голосил хор лягушек и неугомонных сверчков. Над всей этой сценой возвышался огромным органом, дожидающимся своей партии, замок Тауэр с более чем двадцатью башнями-соплами, которые вот-вот издадут своей фортиссимо. В стороне над этой картиной возвышается огромный, двухголовый охранник — мост, который своим видом, кажется, не желает пропускать никого к могучему инструменту.
Путники застыли перед этим зрелищем, боясь нарушить эту ужасную, чарующую идиллию. Но, собравшись с духом, они двинулись к мосту, и вот уже пять минут спустя, стояли лицом к центральным воротам замка. И уже мгновение спустя, Маг Мастер барабанил в ворота, призывая охрану.
— Что надо? — раздался голос из-за ворот.
— Мы с визитом к их величествам! — провозгласил Маг Мастер.
— Кто такие? — прозвучал тот же голос.
— Я маг Маттцо Колони, из четвёртой династии Тцотцоматцина, Представитель ордена Великого содружества магов второго мира. Со мной пятеро моих спутников.
— Документ, подтверждающий то, что вы сейчас там наговорили, есть? — не унимался стражник, открыв маленькое окошечко и показав свой длинный нос, подсвеченный блеском глаз.
Маг Мастер, повинуясь закону страж, достал из глубины мантии маленькую резную тубу, из которой вынул свиток с геральдическим изображением и протянул его стражнику. Тот принял свиток в окошко, развернул и прочитал.
— Открыть ворота! — послышался приказ.
Ворота со скрипом раскрылись, но самым необычным способом. Реальные ворота остались на месте, а такие же прозрачные распахнулись, пропуская путников. Маг Мастер повернулся и с улыбкой спросил, увидев изумлённые лица своих спутников:
— Видимо, вы уже разучились ходить сквозь преграды. — И тут же пояснил, чтобы развеять недоумение: — Для нас, призраков, открывают ворота, через которые мы не можем пройти, а для живых открывают те, через которые они не могут пройти. Сквозь наши ворота они ходят, так же как и мы сквозь их ворота. Кстати, этот вход называется «Ворота предателя». — Он улыбнулся и направил своего коня в замок.
Остальные переглянулись и последовали его примеру.
Проникнув на территорию замка, следом за ними закрылись ворота и с лязгом щёлкнулись засовы. Белобородый охранник, в чёрной шляпе, расшитой цветными кубиками по полям, красном камзоле с золотыми вышивками на руках и подоле, в красных гольфах с жёлтыми ремешками на икрах, чёрных квадратных башмаках с большими пряжками и в белых перчатках, вернул свиток Маг Мастеру, приказав следовать за ним.
Маг Мастер с уверенностью последовал за провожатым, не оглядываясь по сторонам, с таким видом, будто бы знал здесь всё и прогуливается в этих местах каждый день, только иногда поворачивался, придерживая коня, говоря названия строений. Виолетта, Питер и Робинс не пропускали ни единого элемента архитектуры.
Минуя две башни: Уэйкфилда, потом кровавую, они направились прямо, оставляя с правой стороны замок «Белый Тауэр», а с левой — «Башню Бичем». Потом их провели между королевской церковью «Святого Петра в оковах» и блоком «Ватерлоо», за которыми они свернули направо, прошли через «Кремнёвую башню», и достигли башни «Бойя». Здесь им предложили оставить лошадей и подняться наверх, где ждёт гостей безголовый призрак Анны Болейн, второй супруги короля Генриха VIII.
— Но почему именно Анна Болейн, разве никого из королей нет в замке? — в недоумении спросил стражника Маг Мастер.
— Их величества сейчас заняты. Они принимают посла из-за моря, — доложил стражник и пригласил гостей следовать за ним, в покои их высочества.
Башня «Бойя» была очень оживлённая. Всюду суетились призраки низкого сословия, по всей видимости, прислуга.
Подойдя к покоям её величества Анны, страж попросил подождать, а сам проник за дверь. Через пару минут он вновь появился с перепуганными глазами, и, переведя дыхание, предупредил:
— Простите! Я не имею права говорить такие слова, но должен вас предупредить. Анна Болейн немного не в себе и у неё очень странные шутки, поэтому, войдя, не пугайтесь и ничему не удивляйтесь. Ведите себя так, будто вас ничем не удивишь. А вообще, она добрая и не позволит, чтобы с кем-то что-либо произошло. Теперь входите, и удачи вам, а мне пора разводить караульных.
Стражник снял шляпу и, отвесив глубокий поклон, поспешил по своим делам.
— Интересно, этот посол из-за моря, не наш ли старый шаман? — в задумчивости, как бы сам себе, задал вопрос Маг Мастер.
Остальные призраки переглянулись и, набравшись мужества, все вместе двинулись на встречу загадочной неизвестности, пытаясь угадать, что эта дама может устроить такого интересного и страшного своими шутками.
Проникнув через дверь, они узрели следующую картину. По тёмному, мрачному, плохо освещённому залу бегали пять призраков детей с явно прицепленными у них на спине ангельскими крылышками, держа в руках маленькие луки и стрелы, изображая купидончиков. Из глубины зала показалась женская фигура, которая медленно выплывала к центру зала. Она была без головы. Маг Мастер выступил вперёд и, поклонившись, обратился к хозяйке.
— Ваше Величество, вы, как всегда, неотразимы!
— А вы, Лорд Маттцо, как всегда близоруки! — раздался голос совершенно с другой стороны от безголовой дамы.
Призрак мальчика, выйдя из тёмного укрытия, направился к ней. Он держал в руках серебряное блюдо, на котором лежала женская голова и говорила:
— Лорд Маттцо, вы умеете не заметить у женщины то, чего не нужно замечать!
Мальчик поднёс голову даме и она, взяв её, установила на предназначенное место. Теперь перед ними стояла женщина лет тридцати — тридцати пяти, с красивыми чёрными волосами и яркими выразительными глазами, узкое лицо и рот, маленький прямой нос, стройная длинная шея, фигура не слишком впечатляющая. В волосы вплетено жемчужное ожерелье, и ещё такие же четыре жемчужные нитки висели на её шее. Тёмно-зелёное платье, расшитое золотом и розовым бисером. Она подала правую руку Маг Мастеру для поцелуя, и все заметили, что у неё на руке шесть пальцев.
— А кто ваши спутники в этот раз? — поинтересовалась безголовая Анна. — Прошлый раз вы посещали нас с каким-то нищим, это было, наверное, лет сто пятьдесят тому назад.
— Двести, Ваше Величество, — поправил её Маг.
— Ну, а с кем в этот раз к нам пожаловали? Лорд Маттцо, представьте же мне ваших спутников, — попросила дама и повернулась к остальным гостям.
И Маг Мастер представил всех по очереди, и в продолжение последующего разговора старался уклоняться от вопросов, о миссии или цели путешествия.
Купидончики продолжали бегать по залу. Юноши обслуживали Анну Болейн, то поднося ей подушечку, чтобы она присела, то поправляя украшения на её шее, а то и вовсе стояли в ожидании указаний. Безголовая Анна обратилась к одному из них:
— Принесите моим гостям пиво и сладости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призраки Уэли и козни Императора"
Книги похожие на "Призраки Уэли и козни Императора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора"
Отзывы читателей о книге "Призраки Уэли и козни Императора", комментарии и мнения людей о произведении.