» » » » Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора


Авторские права

Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Пороги, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора
Рейтинг:
Название:
Призраки Уэли и козни Императора
Издательство:
Пороги
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-966-525-982-4, 978-966-525-972-5 (т.1)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призраки Уэли и козни Императора"

Описание и краткое содержание "Призраки Уэли и козни Императора" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в вымышленном мире, близком к реальному, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами… Скрытый от нас мир, который мог бы быть реальным, отличает присутствие колдовства, мифических существ (драконы, кентавры, гномы, ангелы, русалки), привидений, и других фантастических сущностей.

Мистер Томас Уэли становится свидетелем несправедливой казни над Джимом Робинзоном, и этот случай оказывает пагубное влияние на всю его оставшуюся жизнь.

Один за другим уходят из жизни четверо его детей, рушится бизнес, всё пошло неблагополучно в его судьбе. Не понимая, что происходит он, впадает в депрессию. Но однажды, в его доме, обнаруживается призрак того самого Джима Робинзона, который заявляет хозяину, что это он способствовал гибели его детей и, что в ближайшем будущем он (призрак) займётся его последней дочерью Коринн и женой. Томас решает наложить на себя руки, дабы не дать призраку Джиму воплотить задуманное, и сам оказывается в мире призраков. Он находит там своих умерших детей и обнаруживает, что в мире призраков есть своя жизнь и свои проблемы…

Некоторое время спустя, они знакомятся с призраком Маг Мастером, который, будучи настоящим магом, вводит их в мир магии и помогает стать такими же.

И… начинаются настоящие приключения, интересные и опасные, в финале которых им даже придётся предотвратить войну, развязанную призраком самого Ауитсотля (императора Ацтеков) против всего мира призраков.






Так и проходили вечера в номере отеля «Старый путник», состоящего из нескольких комнат, где остановились наши герои, в подземном городке под Эдинбургом. Здесь Виолетта и провела первые уроки для Джима Робинзона, на которых он показал себя способным учеником. Робинс и Питер с увлечением просматривали энциклопедию, подаренную Виолетте мистером Бейном. А Маг Мастер объяснял Томасу Уэли, как правильно применять приёмы, связанные с манипуляцией предметов не только прикасаясь к ним, но и на расстоянии.

Во второй день произошло нечто, чего не предвидел даже Маг Мастер.

После нескольких часов отсутствия Джима Робинзона, Маг Мастер получил от него известие, через Крата. И объявил:

— Джим прислал сообщение из бара «Высохшая лань», и просит меня срочно явиться.

Все встрепенулись и уже готовы были следовать за ним. Но Маг Мастер остановил Томаса и распорядился:

— Мистер Уэли, вам придётся остаться здесь. Джим сообщает, что вам лучше не показываться. Вы будете следовать за мной. Виолетта сзади, Питер справа, Робинс слева. Двигаться так, чтобы не упускать друг друга из виду, при этом не подавать никаких признаков, что мы вместе.

И Маг двинулся вперёд. Прокладывая себе путь сквозь толпу, ребята следовали за своим командиром, изредка посматривая по сторонам, чтобы не потеряться.

Через несколько минут их взору открылась вывеска: «Высохшая лань». Маг поднял руку, давая знак остановиться. И под видом случайного прохожего, интересующегося выпивкой, укрылся под вывеской бара.

Войдя в бар, он глазами отыскал Джима, который сидел за кружкой дымчатой смеси, прикрывающего лицо руками, делая вид, что уже в сильном похмелье. Маг подошёл к нему и громко спросил:

— У вас свободно?

Джим в знак согласия махнул рукой и снова закрылся.

— Что случилось? — прошептал Маг, показывая бармену руку.

Джим сидел молча и ждал, пока толстяк-бармен принёс Магу пиво, и когда тот удалился, тихо проговорил, не отнимая рук от лица:

— Мистер Колони, посмотрите, пожалуйста, на старца, сидящего за моей спиной через два столика.

Маг пробежал по бару взглядом, как бы невзначай посмотрел в указанном направлении, и увидел его. Быстро отвёл взгляд и спросил Джима:

— И как давно он здесь?

— Как только он вошёл в бар, я сразу же послал вам весточку, — ответил Джим.

— Возле бара дежурят дети Уэли. Отзовите их подальше, и передайте, пусть Виолетта найдёт одежду нищих, и переоденутся. Подготовьте ребят для слежки. Я останусь здесь. Как будете готовы, пришлёте Питера, пусть он пройдётся по бару и пристанет ко мне, как попрошайка. Давайте, Джим, не теряйте времени.

Джим, не спеша, покачиваясь, расплатился с барменом и покинул заведение. Выйдя, он глазами нашёл Робинса и подал знак следовать за ним. Отойдя от бара на значительное расстояние, Джим дождался Робинса и приказал ему найти Виолетту и Питера. Робинс поднял руку и жестом позвал сестру и брата.

Собравшись в кружок, Джим объяснил Виолетте суть дела.

— Я думаю, что нам нужна ваша помощь, — сказала Виолетта. — Вам проще договориться с нищими, а нам останется обменяться с ними одеждой.

Джим поманил пальцем первого попавшегося мальчишку- бродягу и предложил ему новенький костюмчик, показывая на Питера. Но мальчишка потребовал, чтобы ему доплатили. И Джим, не долго думая, достал средний призор и показал нахалу. На что тот, не раздумывая, начал раздеваться прилюдно. Но Питер смутился.

— Не обращай ни на кого внимание. Такие сделки здесь происходят на каждом шагу, — подбодрила его Виолетта.

В тот же момент у неё возникла какая-то идея, и она спряталась за колонной, где не было ни единой души. Пока Питер переодевался, Виолетта, пользуясь случаем, что нет свидетелей, сняла своё платье и, вывернув, надела его вновь. Она подошла к братьям и Джим Робинзон тут же предложил ей:

— Девочка, вы не хотите продать своё платье и получить взамен более нарядное?

Виолетта, не поворачивая к нему лицо, возмутилась:

— Нахал. Что это вы себе позволяете. Я честная девушка.

Робинзон оторопел, а Робинс расхохотался. Виолетта повернулась и улыбнулась.

— Изволите шутить, мисс Виолетта, — с улыбкой нашёлся Джим.

И в этот момент он заметил ещё одного, бедно одетого мальчишку, по росту точно как Робинс. И метнулся за ним, увлекая за собой Робинса. Они догнали парня, и сделка вновь состоялась без каких-либо затруднений. Через десять минут они стояли перед Джимом, как бродяги, просящие подаяния, а Джим объяснял им суть дела.

— В том баре, откуда я вышел, сидит мистер Колони. Ты, Питер, подойдёшь к нему и попросишь монетку. Только не называй его по имени.

— Но что это за конспирация? — возмутилась Виолетта.

— Хорошо. В этом баре сидит шаман Шина, — ответил Джим.

Наступила минута молчания. Ребята в ужасе оторопели. Но Джим, чтобы не терять времени, переспросил у Питера:

— Ты всё понял?

— Да, — без нотки сомнения ответил тот.

— Тогда удачи, — пожелал Джим, и подтолкнул мальчика в плечо. А Виолетту и Робинса отвёл в сторону, так чтобы им было видно, что происходит в баре. Сам отошёл в сторону и отвернулся, разглядывая товар на витрине, наблюдая боковым зрением за подопечными.

Тем временем Питер вошёл в бар и, подойдя к первому попавшемуся призраку, в богатом костюме, с тростью и моноклем на глазу, пристал к нему так, будто занимался этим с самого рождения.

— Мистер, дайте монетку, ну, пожалуйста, не обижайте сироту.

Мистер в монокле пристально посмотрел на нищего мальчика, молча достал монетку и протянул её попрошайке.

— Спасибо, сэр! — с поклоном поблагодарил Питер, принимая подаяние, и направился к следующему столику.

Так пройдя несколько столиков, прежде чем подойти к Магу Мастеру, он уже собрал горсть монет. От Мага бродяга получил вместе с монетой распоряжение: доставить записку по указанному адресу, за что получит более крупную монету, если быстро справится с поставленной задачей, и что будет ждать его через десять минут возле бара. На что Питер с радостью согласился и выскочил из бара с поручением.

Питеру не нужно было объяснять, что записку следует отдать Виолетте или Джиму.

Он быстро рассмотрел в толпе Джима и направился к нему. Собравшись все вместе, Виолетта раскрыла записку и прочитала полушёпотом:

«Мистер Джим, шаман собирается покинуть заведение, покажите его ребятам, а сами поспешите в отель. Виолетта, Питер и Робинс, вам необходимо понаблюдать за объектом. Держитесь друг от друга подальше, но не теряйтесь. Периодически посылайте мне Крата. Удачи вам».

Маттцо Колони

После того, как записка была прочитана, она обратилась в дым, который мгновенно развеялся, будто на него кто-то подул.

Ребята, устроившись в стороне, стали ждать. Вышел Маг Мастер и Питер поспешил к нему.

— Сэр! Я сделал то, что вы просили, — и протянул руку.

Маг достал средний призор и демонстративно протянул Питеру монетку. В этот момент из бара вышел индеец, и Маг отвернулся и поторопился прочь. А Питер вернулся в укрытие, где его поджидали. Джима там уже не было. Виолетта знаком показала разбрестись и не упускать из виду шамана. И она построила цепочку.

— Сначала за шаманом следит Робинс, я за Робинсом, а Питер за мной. Через некоторое время Робинс уходит следить за Питером. Так мы сможем держать большую дистанцию. А тот, кто будет в хвосте, сможет посылать сообщения Магу, если посчитает, что видел что-то важное.

И они разбрелись друг от друга на значительное расстояние, и слежка продолжалась до тех пор, пока шаман Шина не последовал прочь от рынка к выходу из городка.

Тут же известили Мага, и тот с Джимом не замедлили объявиться. Джим был переодет в костюм средневекового графа, и поторопился вслед за шаманом, а Маг Мастер с детьми Уэли отправились в номер отеля «Старый путник». На входе в отель возникла заминка, детей Уэли отказывались пропускать в их нищенской одежде. Но Маг Мастер быстро решил эту проблему, дав дежурному швейцару среднюю монету, как говорится: «на чай».

Расположившись удобно в уютной комнате и дождавшись, пока Виолетта привела себя в порядок, уединившись в своих апартаментах.

— А здесь нас никто не подслушает? — спросил Питер.

— А сюда никто не проникнет? — почти одновременно с Питером спросил Робинс.

— Нет и нет, — ответил Маг Мастер. — Это один из лучших отелей призраков в этом городке. Он защищён магией, как в том поезде, помните?

Ребята закивали головами. В этот момент появилась Виолетта, и они стали по порядку рассказывать каждый шаг шамана Шина.

По сути дела, ничего не происходило, но перед тем, как покинуть городок, шаман встретился с призраком в одежде священника и стал с ним разговаривать. В это время за ними следил Робинс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призраки Уэли и козни Императора"

Книги похожие на "Призраки Уэли и козни Императора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Беловол

Павел Беловол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Беловол - Призраки Уэли и козни Императора"

Отзывы читателей о книге "Призраки Уэли и козни Императора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.