Светлана Крушина - Все пути ведут на Север

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Все пути ведут на Север"
Описание и краткое содержание "Все пути ведут на Север" читать бесплатно онлайн.
Трудно ли быть младшим ненаследным принцем? А если ты еще к тому же являешься носителем «дара Гесинды», или, попросту говоря, магиком; а твой старший брат спит и во сне видит, как бы замуровать тебя в башне? Что делать, если ты влюбляешься в прекраснейшую девушку Севера и не можешь на ней жениться?.. Остается только поработать головой и придумать, как обезопасить себя и обеспечить себе будущее…
Долго думала, и все-таки решила объединить два романа: «Королевская прогулка» и вторую часть «Все могут короли». Имхо, это напрашивалось, поскольку много событий в романах пересекающихся.
Однажды ночью, внезапно проснувшись, он невольно подслушал обрывок разговора между нею и Ивом — они не спали и беседовали, отойдя немного в сторону от спящих, чтобы никому не мешать. Говорили они очень тихо, но Грэм слышал их прекрасно.
— …Прости меня, Ванда, но я просто поражаюсь твоему легкомыслию, — говорил Ив, и его голос, хотя и приглушенный, звучал яростью и страстью. — Что ты делаешь, о боги, что ты делаешь? Зачем?
— А что я делаю? — скандальным голосом спросила Ванда.
— Ты позволила этому наемнику, этому наинскому псу поехать с нами — хорошо! Допускаю, он может быть нам полезен, хотя лично я предпочел бы гнать бы его в шею. Но зачем эти улыбки, эти взгляды? Ты что, пытаешься обворожить его? Зачем?
— А тебе какое дело?
— Такое, что ты не смеешь забываться! Помни, кто ты, и кто он. А если этот бродяга решит воспользоваться твоими «авансами»…
— Уж ты ему не позволишь, — ядовито ответила Ванда. — Знаешь, если кто-то здесь и забывается, то это — ты! Не смей мне указывать, как я должна себя вести. Помни, кто ты, и кто я! — передразнила она.
— Я-то помню, — очень медленно проговорил Ив. — Я все отлично помню — и кто ты, и кто я. И какую клятву я давай твоему отцу и твоему брату… Между прочим, я клялся защищать тебя.
— От кого? От Грэма?
— И от него тоже.
— Ну и защищай, только знай меру. Я вообще не понимаю, что ты так на него взъелся.
— Он нам лжет, — Ив говорил все медленнее, как будто ему становилось все тяжелее сдерживать себя. — Он не тот, за кого себя выдает.
— Хочешь сказать, он касотский шпион? — фыркнула Ванда.
— Не передергивай. Ты понимаешь, о чем я. Но дело не только в этом… дело в том, что ты ведешь себя попросту неприлично!
После этих слов Грэм ожидал услышать звук пощечины — но нет, каким-то чудом Ванда сдержалась, и повисла напряженная тишина. Когда она заговорила, голос ее звучал на удивление ровно:
— Только ради нашей старой дружбы, Ив, я тебе прощаю эти слова. А теперь уйди, уйди от меня!..
Послышался приглушенный звон — Ив теперь не снимал кольчугу даже ночью, — удаляющиеся шаги — и все стихло. Грэм снова опустил голову на сумку, служившую подушкой, и задумался. Если до сих пор он еще мог надеяться, что знаки внимания, оказываемые ему Вандой, всего лишь ему мерещатся, то теперь стало ясно, что он ничего не придумал; если даже Ив заметил, что Ванда ведет себя с наинцем как-то по-особенному… Плохо мое дело, подумал Грэм печально.
После этой ночи Ванда и Ив не разговаривали два дня, заставляя друзей недоумевать о причинах их ссоры. Грэм причину знал, но помалкивал, разумеется. Первым на мировую пошел Ив — видимо, клятва верности, о которой он упоминал, не позволяла ему долгое время игнорировать дочь принципала. Поравняв своего жеребца с Вандиной кобылкой, он около часа ехал рядом; о чем шла беседа, никто не слышал, но покаянно опущенная черноволосая гордая голова Ива говорила сама за себя.
Местность снова менялась. Холмы сгладились, растительности становилось все больше, деревья уже не выглядели такими худосочными; огромные валуны исчезли, земля покрылась шелковистой травой. Еще немного — и впереди темной полосой поднялся лес.
На опушке его остановились, спешились и устроили импровизированный военный совет. Ив сообщил, что лигах в тридцати западнее через Серебряную можно перейти по мосту; но кто этот мост теперь удерживает, ему неизвестно; весьма вероятно, что он в руках касотцев. Выяснить наверняка это можно было, только лишь подойдя ближе и произведя разведку на местности.
— Так ли это нам нужно? — усомнился Грэм. — Не говоря уже о том, что мы потеряем уйму времени — это может быть попросту опасно! Поищем брод в лесу.
— И тоже потеряем неизвестно сколько времени, — возразила Ванда. — Еще и ноги переломаем по оврагам.
— Лучше овраги, чем касотцы, — сказал Грэм.
— Возможно, раньше, чем дойдем до моста, мы найдем другую переправу — паром или лодку.
— Эта переправа тоже может быть занята касотцами.
— Тогда мы просто уедем обратно. А впрочем, на нас же не написано, кто мы такие. Золото — всегда золото.
— Ванда, ты с ума сошла? — не выдержал Грэм. — Послушай сама, какую чушь ты порешь!
— Придержи язык, пес! — зашипел Ив. — Иначе я сам заставлю тебя!..
— Я тебе не пес!..
— Тихо! — крикнула Ванда. — Уймитесь оба! Ив! Ты обещал! Грэм! Ты думай, что и кому говоришь! Молчите и слушайте меня. Мы пойдем вдоль реки и будем искать действующую переправу. Мы будем очень осторожны и, конечно, не станем связываться с превосходящими силами касотцев, ежели таковые встретятся. Если все переправы и мост окажутся захваченными касотскими войсками — мы вернемся в лес и будем искать брод. Вопросы есть?
— Есть, — сказал Грэм, сдерживаясь. — Сколько времени ты намерена потратить на эти поиски? Я более чем уверен, что они окажутся бесплодными… а ты, кажется, боялась за жизнь брата?
— Если мы найдем переправу, то сбережем уйму времени!
— А если не найдем?..
Ванда покраснела, надулась как мышь на крупу и хотела возразить, но почему-то смолчала. Возможно, ее сдержало мягкое прикосновение к плечу руки Корделии и ее тихий голос:
— Мы ведь можем разделиться. Одна группа будет искать переправу, а вторая — брод в лесу. Потратим немного больше времени, но зато проверим обе возможности.
Ив взглянул на нее без всякого восторга:
— Разделимся? И еще больше ослабим свои силы?
— Нет, это мысль, — задумчиво остановил его Грэм. — Двое могут пройти там, где не пройдут четверо… Но все равно затея с переправой — глупость.
— Глупость, — подтвердил Ив, в кои-то веки с ним солидарный.
— А мне нравится, — упрямо заявила Ванда, порывистым жестом откидывая назад рыжую гриву волос. — Мы с Корделией можем пойти в лес, и Грэм — с нами, а Оге и Ив…
Договорить она не успела. Ив так и взвился, пылая темным румянцем на смуглых щеках.
— Отпустить тебя — с ним?! — он ткнул пальцем в Грэма. — Ни за что! Я еще с ума не сошел!
— Он с нами уже неделю, можно было бы и начать ему доверять!
— Неделю! — Ив фыркнул. — Что такое неделя? Да и что ты о нем узнала за это время?
— Кое-что узнала, — сказала Ванда и многозначительно взглянула на Грэма, очевидно намекая на его признание; он очень надеялся, что ему удалось не покраснеть. — И этого достаточно, чтобы довериться Грэму.
— Значит, ты знаешь о нем больше меня! — ядовито сказал Ив.
— Это несомненно. Итак, мы последуем предложению Корделии: разделимся и будем искать переправу двумя группами. Мы с Корделией и Грэмом уйдем в лес, а Оге и Ив отправятся на поиски парома или лодки. Отведем на поиски… ну, скажем, два дня. В условленное время встретимся здесь же, на опушке.
— Это безумие, — не унимался Ив. — Я не оставлю вас с этим… наемником.
— А я говорю — оставишь! — повысила голос Ванда.
Судя по всему, Ива распирало сильнейшее желание схватить вздорную девчонку подмышку и унести… куда-нибудь… подальше. Подальше от касотской границы, от переправы, от арены военных действий. И от Грэма… который упорно молчал, поняв уже, что Ванду не переспорить, никакие доводы им не помогут. Сам он предложенный Корделией план совершенно не одобрял. Другое дело, если б речь шла об опытных воинах, и если б их так не ограничивало время. Вдвоем с Ивом, скажем, он согласился бы, пожалуй, рискнуть и поискать паром. Может быть, даже дошел бы до моста, дабы уточнить обстановку. Но с двумя шестнадцатилетними девчонками…
Однако, нужно было что-нибудь сказать, пока Ив окончательно не распалился.
— Если тебя это успокоит, — медленно и тихо сказал Грэм, глядя прямо в его яростные глаза, — даю слово, что с Вандой и Корделией ничего не случится. Я за ними присмотрю.
— Даешь слово? — переспросил Ив презрительно. — А почему я должен верить твоему слову?
Грэм пожал плечами.
— Можешь не верить. Но кроме как честным словом — и мечом, — я ничем не могу гарантировать безопасность девушек.
— Твоему мечу я поверю скорее, чем честному слову, — буркнул Ив.
— Но вообще, — продолжил Грэм, — я предложил бы сделать иначе. Девушки вместе с Оге уходят в лес — там более или менее безопасно и можно укрыться. А мы с Ивом поедем искать переправу, если уж она вам так нужна…
— Нет! — заупрямилась Ванда. — С нами останется Грэм, и точка!
И на кой я тебе сдался? — спросил ее Грэм взглядом. В ответ Ванда задрала кверху и без того вздернутый носик и фыркнула. Вероятно, это означало, что объяснения она давать не намерена.
— Давайте переночуем здесь, а утром примем окончательное решение, — примирительно сказала Корделия. — Все равно до темноты осталась всего пара часов.
— Тогда уж не здесь, — решительно поднялся Грэм. — Давайте встанем в лесу. Там нас труднее найти, ежели что…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все пути ведут на Север"
Книги похожие на "Все пути ведут на Север" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Крушина - Все пути ведут на Север"
Отзывы читателей о книге "Все пути ведут на Север", комментарии и мнения людей о произведении.