» » » » Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего


Авторские права

Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Издательство АН СССР, год 1955. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего
Рейтинг:
Название:
Том 6. С того берега. Долг прежде всего
Издательство:
Издательство АН СССР
Год:
1955
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 6. С того берега. Долг прежде всего"

Описание и краткое содержание "Том 6. С того берега. Долг прежде всего" читать бесплатно онлайн.



Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.

Шестой том собрания сочинений А. И. Герцена содержит произведения 1847–1851 годов. Центральное место в томе принадлежит книге «С того берега» (1847–1850). Заметка «Вместо предисловия или объяснения к сборнику» посвящена вопросу о создании вольной русской печати за границей. Статьи «La Russie» («Россия») и «Lettre d'un Russe à Mazzini» («Письмо русского к Маццини»), опубликованные автором в 1849 г. на французском, немецком и итальянском языках, представляют собою первые сочинения Герцена о России, обращенные к западноевропейскому читателю. Заключает том повесть «Долг прежде всего» (1847–1851).

http://ruslit.traumlibrary.net






32 После: система // пародия свободных учреждений

36–38 Вместо: облеченное ~ великое // глупо выбранное, облеченное глупой властью, под председательством Марраста, под влиянием трусости вотировало жалкую и смешную конституцию; а по-моему это

Стр. 75

2 Слово: вовсе – отсутствует.

5 Вместо: едва есть время // нет времени

7 Слово: всем – отсутствует.

8 Вместо: нет // бессознательно

9 Вместо: прошлом // прошедшем

11 Вместо: февраля // февралем

11–14 Вместо: домашними ~ сделайся // своими средствами, что он может обноситься, оставаясь при старом; вы – что ни говорите – и до сих пор не вполне верите, что он может только переродиться, а не исправиться Сделайся теперь

19 Вместо: и убедитесь // и на тот берег. Вы убедитесь тогда

21 Перед: недостаточны // теперь

21 Вместо: действия их // действий

23 Перед: справедливость // полную

24 Вместо: имеют // имели

24 Вместо: хорошую // светлую

27 Вместо: дает // давала

29–30 Вместо: забыть болезнь // забывать болезнь, зло


33 Слова: дают нехотя, оскорбляя – отсутствуют.

34 Перед: не умею // наконец

Стр. 76

1 Вместо: Радецкого // Виндишгреца

3 После: иезуиты // Del Carreto или Марраст

6–6 Вместо: следственно, бросающееся в глаза // следовательно, близкое к падению

29 Вместо: зовем // призываем

33 После: домогательств // его целей

Стр. 77

2–4 Вместо: Это один ~ Погодимте // Это что-то вроде парижского архиерея – как будто во время сражения есть у кого-нибудь ухо? – Погодите

8 Вместо: как теперь // тем же путем, на котором они теперь

13 Слово: иерархии – отсутствует.

14 Вместо: в прошедшем // из прошедшего

17 Вместо: будет // сделается

18–20 Вместо: демократы ~ не знают //Демократы, говоря словами Кромвеля, знают только, чего не хотят; то ли будет, когда они узнают, чего хотят.

21 Перед: таится // непременно

31 Вместо: Для них, конечно // Вы правы, для них

32–33 Вместо: восторжествует ~ крещение // разовьется

34 Слово: духовных – отсутствует.

36–37 Вместо: теперь ~ раем // то есть накануне смерти остается тем же благочестивым упованием, которым было в первом столетии: оно утешается в небе

38 Слова: в наше время – отсутствуют.

Стр. 77–78

38-1 Слова: нет «веси божией» – отсутствуют.

Стр. 78

4 Слова: ни на жизнь за гробом – отсутствуют.

6–7 Вместо: аскетического со идеализма // аскетического идеализма, либеральных замашек

9 После: этюдах // Это приводило в отчаяние сильнейших бойцов демократии: Роберт Блюм с досады позволил расстрелять, себя, Геккер уехал в Америку, Барбес говорит, что ему теперь легче сидеть в Винсене, нежели жить в Париже

13–18 Вместо: политических ~ Если // социальных стремлений; я не говорю ни о каком учении, – легко может быть, что ни одно учение не переживет существующего мира; но стремление, но основа переживет; но дух учения примет плоть, разовьется по ту сторону борьбы. Как? где? – я не знаю. Какой ценою купит Европа осуществления социализма и ей ли достанутся плоды его – все это покрыто иамой непрозрачной завесой: небытием. Разноголосица социальных учений похожа на те нестройные <?>, однако пророча о чем-то, надеясь на что-то, в неоплатонизме у терапевтов, у ессинеан, даже у Сенеки. – Если продолжить ваше сравнение и

18–19 Слова: о христианстве – отсутствуют.

20 Вместо: вечным упованием //упованием, как христианство

21 Вместо: И по дороге разовьет // И развить целый

22 После: благословением // как христианство

25 Перед: указывало // вело

26 Вместо: Исполнение // Я думаю, что и осуществление

26 Вместо: представляет также // представит совершенно

33 Вместо: иным // третьим

36 Слова: из верований и знаний – отсутствуют.

36 Вместо: соединяемых ~ обоим // которые соединяются в одну церковь

Стр. 79

2 После: ирония // над человеком

11 Перед: поэзии // субъективности

11 Слово: мышления – отсутствует.

12 Вместо: от окружающих обстоятельств // от объективности мира

13–14 Вместо: просыпаются ~ мысль // возникают с рядами видений, чувствований. Сама мысль, помимо исторической зависимости, имеет логическую свободу; она

17–18 Вместо: логические ~ далеко // в покойную светлую сферу логики. Идеи, раскрываемые умозреппсм, не без влияния на существующий мир, ибо несуществующий мир не без влияния на их развитие; но он не рад им: у него есть свой упорный и, если хотите, капризный характер; он худо покоряется монастырской строгости чистого мышления. История была бы очень бедна, если б она была очень логична. Мы негодуем на современность так, как алхимики сердились на непокорность природы, как либералы сердятся на тупость народов; мы унаследовали эта раздражительное чувство самолюбия и притязания на высшую власть мысли от христианства: оно вперило нам преувеличенное понятие. о мощи духа и о слабости природы. Мы покинули детскую веру в силу молитвы, в жизнь за гробом, в чудеса, но перевели все это на другой язык и остались при дуализме. Все философы, за исключением Бакона и Юма, были священники, а не люди; все они не медленно смотрели на историю и на природу в твердой уверенности, что ключ у них, что стоит захотеть – и человечество пойдет ими указапным путем; все они действовали как власть имущие, совершали тайны вместо того, чтобы раскрывать их. Все это постарело теперь. Пора, наконец, знать меру вашей власти, – знать, что ни природа, ни народы – то есть тоже природа в высшем развитии – вовсе не противудействуют разуму, не враждебны мысли; напротив, они равнодушны к ней, готовы даже слушаться, когда требует дело. Все покоряется человеку настолько, насколько человек знает. Зная, нельзя требовать нелепости – это было бы измена собственному разуму.

20 Вместо: много ~ причину // страшно много справедливости во взгляде, и нашел, что оттого, что

23 После: многие // как Роберт Блюм, которого вы назвали

31 Вместо: были бы в цепях // влачили бы цепи

37 Вместо: десятилетнего // четырнадцатилетнего

Стр. 80

7 Вместо: представьте к тому, что // насилье и обида снова тяготели бы над народом, и ко всему этому

10–12 Вместо: избирающие ~ рассуждать // волнующиеся о том, кому дать в руки нож, которым зарезать себя. Что ж, вы и тут стали бы рассуждать умеренно и основательно

13 Вместо: эти людские стада // этот народ, это стадо

17 Вместо: не только // не токмо

20 Вместо: личности // субъективность

24 Вместо: но это было бы очень глупо // глупо сделал бы

30 Вместо: Они идут ~ кумир // Это шествие индийской Ягернаут

31Вместе: его //её

35 После: колос // ответственность там, где сознание, где выбор

Стр. 81

11 Вместо: не отвечает // не ответчик

13 После: фатализмом // которые так противны человеку, что ему идар не в дар

13 Слово: некоторое – отсутствует.

14 Вместо: оскорбляемый // оскорбленный

22 Вместо: гнусная // нероновская

38 Слово: насущном – отсутствует.

Стр. 82

4 Слово: другие – отсутствует.

6 После: наряд // из кордебалета

9 Вместо: Судьба его // Пока судьба истинного народа

10 После: вымышленный // миф

10 Перед: кумиром // каким-то


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 6. С того берега. Долг прежде всего"

Книги похожие на "Том 6. С того берега. Долг прежде всего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Герцен

Александр Герцен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего"

Отзывы читателей о книге "Том 6. С того берега. Долг прежде всего", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.