Джек Вэнс - Мэдук

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Мэдук"
Описание и краткое содержание "Мэдук" читать бесплатно онлайн.
Компаньонками принцессы стали следующие шесть девиц:
Девонета из замка Фолиз;
Фелиция, дочь сэра Мунго, главного сенешаля;
Идрента из поместья Дамар;
Артвен из крепости Касси;
Хлодис из Фанистри;
Элиссия из Йорна.
Все участницы этой разношерстной группы были старше Мэдук — кроме Фелиции, приходившейся принцессе почти ровесницей. Хлодис, крупная блондинка, отличалась некоторой неуклюжестью и безалаберностью, а маленькая темноволосая Элиссия, напротив, все- гда выглядела ловко и опрятно. Артвен вела себя исключительно са- моуверенно. Ненавязчиво привлекательная, но болезненно хрупкая Фелиция оказалась замкнутым в себе, даже несколько рассеянным су- ществом. Пышущая здоровьем Идрента не могла пожаловаться на внешность — у нее все было на месте, а Девонета уродилась настоя- щей красавицей. Иные девушки — в частности, Идрента и Хлодис — уже заметно созревали, тогда как фигуры Девонеты и Артвен лишь начинали округляться, а Фелиция и Элиссия, так же, как и Мэдук, еще не перешагнули порог этого преображения.
Оптимистический замысел состоял в том, чтобы полдюжины под- руг всюду сопровождали обожаемую принцессу, весело щебеча все- возможные глупости и соревнуясь в отправлении незатруднительных обязанностей; им надлежало переполняться радостью и гордостью, заслужив похвалу принцессы, и сокрушаться по поводу любого упрека своей не слишком строгой повелительницы. В конечном счете шесть юных фрейлин должны были сформировать нечто вроде миниатюрно- го кортежа, во главе которого безмятежно шествовала бы принцесса Мэдук, сияющая наподобие драгоценного камня в обрамлении золо- тых украшений.
На практике все сложилось иначе. Мэдук с самого начала отне- елась с подозрением к такому стесняющему вмешательству в ее жизнь. Со своей стороны, шесть девиц приступили к исполнению при- дворных повинностей без энтузиазма. Мэдук слыла чудаковатой де- вочкой, движимой непредсказуемыми порывами, нисколько не забо- тившейся о впечатлении, которое она производила на других, и при всем при том смехотворно наивной.
Обстоятельства рождения Мэдук — в версии, известной королев- скому двору — не слишком способствовали престижу принцессы, и фрейлины это быстро почувствовали. Через несколько дней осторож- ного и церемонного «взаимного прощупывания» благородные девицы образовали клику, из которой Мэдук была демонстративно исключена. C тех пор манеру обращения фрейлин с принцессой можно было на- звать лишь издевательской пародией на вежливость; пожелания Мэдук встречались непонимающими взглядами, а ее замечания терялись в потоке девичьей болтовни или, даже если их слышали, игнорирова- лись.
Сперва такое отношение приводило Мэдук в замешательство; че- рез некоторое время оно стало то забавлять, то раздражать ее, но в конце концов она решила, что ей было плевать на высокородную при- слугу, и — настолько, насколько это было возможно — продолжала заниматься своими делами.
Безразличие Мэдук, разумеется, вызвало еще большее неодобре- ние благородных девиц: по их мнению, оно служило дополнительным свидетельством придурковатости принцессы. Вдохновительницей за- говоров фрейлин стала Девонета — изящная и пригожая, свежая, как цветок, уже достаточно изощренная в искусстве флирта. Блестящие золотистые кудри ниспадали ей на плечи, золотистые карие глаза лу- чились невинностью. Кроме того, Девонета прекрасно умела злосло- вить, устраивать подвохи и плести интриги. Например, по ее сигналу
а ей стоило только приподнять палец или слегка наклонить голову
девушки вдруг отходили от Мэдук, собираясь гурьбой в углу, после чего перешептывались и хихикали, бросая на принцессу насмешливые взгляды через плечо. Время от времени они устраивали другую игру, выглядывая из-за угла, чтобы следить за принцессой, и мгновенно скрываясь, как только она их замечала.
Мэдук вздыхала, пожимала плечами и не обращала внимания на эти проказы. Однажды утром, когда она завтракала в окружении фрейлин, Мэдук обнаружила в миске с кашей дохлую мышь. Принцес- са поморщилась и с отвращением отшатнулась. Глядя вокруг, она за- метила, что шесть девиц украдкой наблюдают за ее реакцией — несо- мненно, они знали заранее, что обнаружится в ее миске. Хлодис зажа- ла рот рукой, чтобы удержаться от смеха. Мэдук встретилась глазами с Девонетой — та сохраняла полную невозмутимость.
Отодвинув миску, Мэдук поджала губы, но ничего не сказала.
Два дня спустя таинственные поступки и необъяснимые переме- щения Мэдук, явно свидетельствовавшие о попытках что-то скрывать, возбудили интерес Девонеты, Идренты и Хлодис настолько, что три девицы принялись тайком следить за принцессой, чтобы понять, чем она занимается. Разоблачение тайны обещало обернуться скандалом, в связи с чем открывались восхитительные перспективы. Снедаемые любопытством, три подруги поднялись вслед за принцессой под са- мую крышу Высокой башни и увидели, как Мэдук взобралась по при- ставной лестнице в заброшенную голубятню. Когда наконец принцес- са спустилась из голубятни и поспешила вниз по спиральной лестнице башни, Девонета, Идрента и Хлодис перестали прятаться, взобрались по приставной лестнице, подняли дощатый люк и осторожно изучили внутренность голубятни. К их разочарованию, они ничего не нашли, кроме пыли, вонючей грязи и нескольких перьев — никаких свиде- тельств порочных извращений здесь не было. Приунывшие проказни- цы вернулись к открытому люку, чтобы спуститься вниз, но пристав- ная лестница исчезла, а каменный пол был слишком далеко, чтобы на него можно было безопасно спрыгнуть.
К полудню отсутствие Девонеты, Идренты и Хлодис заметили; начался переполох. Допросили Элиссию, Артвен и Фелицию; те не смогли предоставить никаких определенных сведений. Леди Дездея обратилась с резким вопросом к принцессе, но Мэдук пребывала в та- кой же растерянности.
«Они страшно ленивые — может быть, еще не вылезли из посте- лей?» — предположила принцесса.
«Вряд ли! — сухо отозвалась леди Дездея. — Странно, очень странно! Мне все это не нравится».
«Мне тоже, — кивнула Мэдук. — Подозреваю, что они снова за- думали какую-нибудь проказу».
Прошел целый день, наступила ночь. На рассвете, когда почти все еще спали, кухарке, проходившей с ведрами по служебному двору, послышалось, что кто-то плачет или кричит — звук доносился издале- ка, и было трудно понять, откуда именно. Кухарка задержалась и при- слушалась; в конце концов стало ясно, что звук исходил из голубятни над Высокой башней. Кухарка сообщила о своих наблюдениях домо- правительнице, леди Будетте, и тайна наконец раскрылась. Трех девиц — грязных, испуганных, продрогших до костей и глубоко оскорблен- ных — вызволили из их труднодоступной тюрьмы. Истерически кри- ча, они обвиняли Мэдук во всех своих несчастьях и лишениях:«Она хотела, чтобы мы умерли с голоду! Там было холодно, дул сильный ветер, в темноте завывали призраки! Мы испугались до смерти! Она все это сделала нарочно!»
Леди Дездея и леди Триффин выслушали фрейлин с каменными лицами, но не могли найти приемлемый выход из положения. Причи- ны происшедшего оставались неясными; кроме того, если бы они представили претензии фрейлин на рассмотрение королевы, Мэдук могла бы выступить со встречными обвинениями — в том числе, на- пример, оставался открытым вопрос о том, каким образом дохлая мышь оказалась в миске принцессы.
В конце концов Идренте, Хлодис и Девонете сделали строгий вы- говор; им напомнили, что высокородным молодым фрейлинам не при- стало лазить по заброшенным голубятням.
До тех пор об истории с гнилой айвой, поставившей в щекотливое положение самого короля Казмира и послужившей причиной порки, собственноручно осуществленной ее величеством, знали только непо- средственные участники, предпочитавшие не распространяться по этому поводу. Теперь, однако, кто-то проговорился, ибо скандальные новости достигли ушей всех шестерых фрейлин — к их неописуемой радости. Когда девушки были заняты вышиванием, Девонета тихо за- метила: «Представляю себе, какая это была картина, когда пороли принцессу Мэдук!»
«Как она брыкалась и вопила, задрав к небу голую задницу!» — так же тихо отозвалась Хлодис, словно потрясенная собственным во- ображением.
«Разве с принцессами так обращаются?» — позволила себе усом- ниться Артвен.
Девонета твердо кивнула: «Конечно! Разве ты не слышала жуткие вопли?»
«Все их слышали! — подтвердила Идрента. — Но тогда никто не знал, кто кричал и почему».
«А теперь это всем известно! — торжествовала Хлодис. — Мэдук ревела, как бешеная корова!»
«Принцесса словно в рот воды набрала! Мэдук, тебе не нравится наша светская беседа?» — издевательски-заботливым тоном пойнте- ресовалась Элиссия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мэдук"
Книги похожие на "Мэдук" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Вэнс - Мэдук"
Отзывы читателей о книге "Мэдук", комментарии и мнения людей о произведении.