Lliothar - Волшебники в бегах: часть первая
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебники в бегах: часть первая"
Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах: часть первая" читать бесплатно онлайн.
Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто... (work in progress, в тексте есть лакуны)
Он вернулся в свой наблюдательный пункт, где к нему через некоторое время присоединился Рин с "луком".
-- Здорово мы им жару задали, а, Лейт?
-- Помолчи, -- прошептал тот. -- Или катись отсюда и ищи себе другое место.
Рин обиженно заткнулся. За трактом было все тихо. Навряд ли Черный Волк решится сегодня повторить атаку.
Лейт краем глаза заметил справа какое-то движение, и почти в тот же момент Рин выстрелил, запоздало заорав:
-- Стой, кто идет?
Джейд с трудом выпростал из волос колючку чертополоха и миролюбиво сказал:
-- Спокойно, ребята. Уже никто никуда не идет.
Из придорожных кустов на тракт высыпала стайка всполошенных детей в возрасте от восьми до десяти лет и со страхом воззрилась на мага, державшего в руке злополучную колючку.
-- Это я стрелял, -- угрюмо сказал один, крепко сбитый и довольно высокий для своих лет. -- Меня убивайте, господин рыцарь.
-- Захлопни рот, Рин, -- холодно оборвал его другой, гибкий и подвижный, как хлыст, паренек в зеленой рубашке, явно бывший за главного в этой компании. -- Я приношу вам извинения за моего друга, ваша милость. Он попал в вас по чистой случайности и впредь будет внимательнее. Верно, Рин?
Тот неохотно кивнул. Ребята уставились на мага, ожидая его реакции. Джейд молчал, пораженный такими изысканными оборотами речи у деревенского мальчишки. Зато Рейнард не терял времени даром. Сделав страшное лицо, он наклонился и театральным шепотом произнес:
-- Ну вы и влипли! Это же самый страшный и ужасный колдун во всех графствах, а вы в него колючкой попали. Бегите, а то от вас даже пепла не останется!
-- Я от тебя даже пепла не оставлю, Рейнард, -- не разжимая губ, процедил Джейд.
И тут на дорогу перед друзьями выпрыгнул еще один подросток, оказавшийся на поверку девчонкой. Курносой девчонкой с длинной пепельно-русой челкой и дерзкими голубыми глазами.
-- Зачем вы нас обманываете? -- гневно вопросила она. -- Если бы ваш друг действительно был таким ужасным колдуном, он бы уже превратил нас в пепел, не дожидаясь никаких извинений!
-- Элни! -- простонал главарь этой странной компании.
-- Успокойся, Лейт, -- даже не обернулась она.
-- Я вас не обманул, юная леди, я всего лишь немного преувеличил.
Джейд одарил друга не предвещающим ничего хорошего взглядом.
-- Все в порядке, -- сказал он. -- Вы ничуть меня не оскорбили. Держи. -- Он бросил колючку Рину. -- Но в дальнейшем постарайтесь думать, прежде чем стрелять. Кто-то другой на моем месте может оказаться не столь великодушным.
-- Мы будем осторожны, -- пообещал Лейт и скомандовал: -- По местам!
-- Погодите! -- Джейд махнул рукой, привлекая его внимание. -- Говорят, тут поблизости ошивается какой-то страшный зверь. Вы его не боитесь?
-- Да он сидит дальше по тракту и сюда не суется. Это вам бы следует, с позволения сказать, поберечься, вы ведь аккурат в ту сторону едете. Сожрет.
-- Подавится, -- проворчал маг. -- Счастливо вам, ребята.
-- И вам!
Дети вновь скрылись в придорожных кустах. Джейд тронул лошадь.
-- Так, значит, я -- страшный и ужасный колдун, чьим именем пугают ребятишек?
-- Это же просто шутка, -- пожал плечами Рейнард. -- Не самая злая к тому же.
-- Я тебе ее еще припомню, дружище.
-- Как говорит один мой знакомый, ты все-таки жуткий зануда.
Джейд не выдержал и расхохотался.
-- Хотелось бы, чтоб ты так же просто, как этих детей, напугал тварь, засевшую на нашем пути!
-- Не проблема. Скорчи мину поужаснее, остальное она додумает сама.
-- И все-таки что будем с ней делать?
-- Бить, -- лаконично ответил Рейнард. -- Или у тебя есть другие варианты?
-- Есть поправка. С боевой магией у меня не очень.
-- А та железка на твоем бедре просто так болтается?
-- Много от меча будет проку, если там сидит какой-нибудь василиск, дракон или виверна.
-- Как ты сам не так давно сказал -- а у нас есть выбор? Давай все же надеяться на лучшее.
-- Разве только на то, что кто-то прикончит тварюгу до нашего появления, -- уныло сказал маг.
-- Такой вариант тоже не исключен.
Некоторое время друзья ехали молча.
-- Любопытная компания, -- вдруг проговорил Джейд. -- В первый раз вижу, чтобы крестьянские дети изъяснялись таким правильным языком.
-- Ну, игра у них тоже довольно необычная. В рыцарей.
-- Мне понравилась та девчушка. Напомнила одну знакомую. Та, бывало, тоже выдавала напрямик все, что думала.
-- Ты поэтому с ней расстался?
-- Что за чушь! -- вспыхнул маг. -- Мы были просто друзьями.
-- Ты меня за дурачка держишь? -- хмыкнул Рейнард. -- Когда это ты "просто" дружил с женщинами?
-- На что ты намекаешь?
-- Да я не намекаю, а открытым текстом говорю. Могу имена по порядку перечислить, хочешь? Ольгерда.
-- Юношеское увлечение, -- парировал Джейд.
-- Когда ты был юношей, я еще на свет не появился и никак не смог бы об этом прознать. Маррика.
-- Э-э-э, это когда было...
-- Не далее как прошлым летом я отговаривал ее топиться.
-- Врешь!
-- Не вру. Отговорил, кстати, если тебя это интересует. Иулена.
-- Эта вообще не ко мне, а к Кеннету клинья подбивала, но мой братец оказался ей не по зубам.
-- И ты ее, конечно, утешил. Алга.
-- Терпеть не могу дур. Я с ней и недели не выдержал.
-- Так и быть, Алгу вычеркнем. Райна.
-- Не знаю такую, -- вполне искренне удивился Джейд.
-- То-то она сына твоим именем назвала...
-- Кончай ерунду городить! -- взорвался маг. -- Мне отлично известно, как избежать нежелательных последствий!
-- Нежелательное последствие подозрительно на тебя похоже... Не стоит, Джейд, я не всерьез. Вилея.
Джейд опустил сжатую в кулак руку.
-- О ней-то ты как, лешак тебя побери, прослышал?! О нашей связи вообще никто не знал. Ви так боялась, что отец отошлет ее в какой-нибудь далекий монастырь в наказание, что принимала кучу мер предосторожности. Я даже в детстве столько по деревьям и заборам не лазил.
-- А при чем тут заборы и деревья? -- изумился Рейнард. -- Вы что, с ней...
-- Болван, я до третьего этажа при всем желании не допрыгну! Но все-таки откуда ты про нее знаешь?
-- Да вот так получилось, что с Вилеей я знаком с малых лет, и ее даже прочили мне в жены, но она честно сказала, что поищет себе кого-нибудь поинтереснее, потому что меня и так знает как облупленного. Ну а я не возражал. Этот репей в юбке в качестве супруги... брр. Зато я был в курсе ее похождений, поскольку больше никому Ви доверять не могла. Правда, имен она не называла, но когда я услышал про зверски обаятельного мага, то сразу подумал о тебе.
-- Почему?
-- Я многих знаю из вашей магической братии. Под определение "зверски обаятельный" мало кто подходит. К тому же Ви упомянула, что у "ее" мага глаза точь-в-точь того цвета, что и камень, имя которого он носит.
В серо-зеленоватых глазах Джейда отчетливо читалось желание кого-нибудь придушить.
-- Тут все стало на свои места. Из всех, с кем я знаком или не знаком, ты единственный, у кого вместо имени -- булыжник.
-- Молчал бы уж, -- огрызнулся маг.
-- Ладно. Раменда.
-- Ты свечку, что ли, держал?! Или специально вел учет?
-- Не кипятись, больше никого не знаю. Мне вот только интересно, что ты с ними делаешь? Привораживаешь или как?
-- Ничего я не делаю, очень надо. Сами придут.
-- Это ты загнул. Ви скорее в петлю полезет, чем позволит себе за кем-то бегать, она слишком независима.
-- Я не лгу, -- покачал головой Джейд. -- Меня ты тоже знаешь достаточно неплохо, чтобы сообразить -- до беготни за юбками я не унижусь. И вообще, откуда такой странный интерес? С тобой опытом поделиться, что ли?
Теперь уже Рейнард, красный как вареный рак, с трудом удерживался от резкого движения в сторону Джейдовой челюсти.
-- Н-нет, спасибо, я уж как-нибудь сам.
-- Ну-ка, ну-ка, мне тоже любопытно...
-- Да ничего любопытного, -- с досадой отозвался Рейнард. -- Стандартный набор приемов, на которые девицы почему-то всегда покупаются: комплименты, цветы всякие, стихи...
Джейд едва не сверзился с лошади.
-- Ты еще и стихи пишешь?!
-- Я -- нет! -- с ужасом отмахнулся виконт. -- Но есть у меня один приятель-менестрель, Ирвином зовут, вот он мне вирши и подкидывает. В целом, хотя список моих побед и не столь впечатляющ, как у тебя...
-- Убью, -- честно предупредил Джейд.
-- Я хоть словом солгал?
-- Это неважно. Кстати, женщины, конечно, тема для разговора захватывающая, но меня в данный момент больше волнует, куда подевалась тварь?
-- А тебе оно надо? Радуйся, что ее не видно.
-- Это меня и беспокоит.
В этот момент тракт сделал очередной поворот, и глазам друзей предстала бредущая навстречу одинокая фигура. Точнее, одинокая фигура женщины, ведущей в поводу лошадь.
-- О лешаке речь... -- пробормотал Рейнард. -- Не про нее ли трактирщик говорил?
-- Сейчас узнаем. А симпатичная, между прочим, девушка. Рыженькая.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебники в бегах: часть первая"
Книги похожие на "Волшебники в бегах: часть первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Lliothar - Волшебники в бегах: часть первая"
Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах: часть первая", комментарии и мнения людей о произведении.