» » » » Владимир Санги - Легенды Ых-мифа


Авторские права

Владимир Санги - Легенды Ых-мифа

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Санги - Легенды Ых-мифа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Советская классическая проза, издательство © Издательство "Советская Россия", Москва,1967 год.. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Санги - Легенды Ых-мифа
Рейтинг:
Название:
Легенды Ых-мифа
Издательство:
© Издательство "Советская Россия", Москва,1967 год.
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легенды Ых-мифа"

Описание и краткое содержание "Легенды Ых-мифа" читать бесплатно онлайн.



Первый нивхский писатель Владимир Санги, автор романа «Ложный гон», повестей «Изгин», «Семиперая птица» и ряда сборников рассказов и стихов, уделяет много внимания культурному наследию своей маленькой четырехтысячной народности - его эпосу. Пожалуй, нет на Сахалине селения или стойбища, где бы не побывал неутомимый исследователь. Зимой - на собаках, летом - на лодках, а чаще - пешком он пробирается в самые отдаленные стойбища охотников и рыбаков, где едва ли не каждый второй старик - сказитель. Полные рюкзаки записей наблюдений и древних преданий привозит с собой писатель из каждого путешествия. Эта книга - первая большая работа, написанная по мотивам нивхского фольклора. Самый широкий читатель найдет для себя в этой книге много интересного.






На следующее утро вышел из балагана, видит: тигр уже ходит. Подошёл тигр к человеку, смотрит в глаза, тихо воет, будто что-то хочет сказать.

Человек обращается к тигру:

— Моей волею ты жив. Теперь уходи.

А тигр стал бегать вокруг балагана. Бежит быстро — только комья летят из-под лап.

Человек испугался, вбежал в балаган. И сразу почему-то захотелось спать.

Лёг человек, уснул. Видит сон. Тигр говорит ему: «Не бойся меня. Я тебе зла не сделаю. Садись на мою спину — отвезу тебя в своё селение. Одарю тебя, чем смогу». Человек тут же проснулся, взял копьё и лук, вышел к тигру.

Увидев человека, тигр потихоньку завыл, а сам прилёг на землю и смотрит в глаза.

Человек осторожно подошёл к тигру и так же осторожно перекинул ноги через его спину, сел.

Встал тигр, пошёл медленно. Потом перешёл на бег. И вскоре прыжками стал уходить в сопки. Охотник вцепился в загривок. Скачет тигр, перелетает от сопки к сопке, только топот сотрясает землю.

Прошло какое-то время. И тигр замедлил бег. А у большой реки остановился. Слез охотник с тигра. Тигр тихо завыл и исчез в кустах.

Человеку стало боязно: уже темно, а он один в тайге неизвестно где.

Но тут появился тигр. Он принёс оленя и положил у ног охотника.

Развёл охотник костёр, поджарил себе оленины, а тигру дал сырого мяса.

Человек и тигр ночевали у костра. Наутро подошёл тигр к человеку, прилёг перед ним. Теперь человек уже не страшился, удобно сел на тигра верхом.

И опять помчался тигр сопками — только гул раздаётся по распадкам.

Целый день мчался тигр. К вечеру остановился у большого дома. «Что за дом в сопках?» — удивился охотник.

У дома стояли толстые такки (Такки — многорожковые шесты.), а на них несколько тигровых шкур. Подошёл тигр к свободному такки и стал трястись.

Трясся, трясся, и вдруг выскочил из тигровой шкуры человек. Красивый человек, молодой. Повесил человек тигровую шкуру на такки и сказал охотнику:

— Ты не бойся меня. Я из особого рода — из рода Пал-нивнгун. Мы надеваем шкуры лишь тогда, когда идём на охоту или на битву. А дома мы, как все люди. Идём в дом, человек.

Вошёл тигр-человек в дом, а за ним — наш охотник. Увидел охотник: в доме много молодых людей. И среди них — старик и старуха.

Старик говорит тому, кто привёл охотника:

— Сын мой, ты старше своих братьев. Я думал, ты умнее этих несмышлёных детей, а ты поступаешь, как безмозглый ребёнок. Где видно, чтобы человек, не имеющий шкуры, приходил в наш род. Это великий грех.

Старший сын говорит:

— Если бы не этот человек — вы бы не увидели меня живым.

Рассказал старший сын, как человек спас его.

— Мы, Пал-нивнгун, самые сильные на земле. Но этот человек одолел меня.

Отец выслушал сына и сказал своим:

— Ты не зря, однако, привёл этого человека. Ты привёл его, чтобы отблагодарить. Но нельзя ему долго быть у нас. Это грех. Кто у кого долго живёт, одевается в его шкуру, становится, как и он. Накормите гостя, потом спросите, чего он хочет. Не отказывайте ему ни в чём.

Собрали хозяева стол: мяса каких только зверей и птиц не было на нём, какой только земной пищи не было на нём!

Старший брат сел рядом со своим спасителем, поел вместе с ним.

Потом старик хозяин спрашивает у охотника:

— Скажи, человек, чем нам отблагодарить тебя?

Охотник говорит:

— Я не знаю, что просить. Что вы сами надумаете подарить мне — буду за то благодарен.

Тогда старик хозяин говорит:

— Отныне в твоих ловушках всегда будет зверь.

Охотник отвечает старику:

— Я не знаю, как вас благодарить. Но у меня есть просьба. Найдите мне жену.

Старший сын, тот, которого спас охотник, спрашивает:

— Отец-мать, как вы думаете?

Отец и мать сказали старшему сыну:

— Если ему понравится твоя сестра, отдадим.

Старший сын сказал:

— Отец-мать, я ещё у балагана так думал. Но до сих пор молчал: боялся опередить вас.

И вот старуха мать сказала снохе:

— Сноха, найди мою дочь, позови. Скажи: тебя зовут отец и мать, тебя зовёт старший брат.

Вышла жена старшего сына и через некоторое время вернулась. За нею следом вошла девушка невиданной красоты. Прошла она, села рядом со снохой.

Старуха мать сказала дочери:

— Вот этот человек спас твоего брата, нашего кормильца. Ты пойдёшь с ним в его селение?

Девушка отвечает:

— Как же мне перечить воле старшего брата? Как же мне перечить воле отца-матери? Добудет брат зверя — я сыта, не добудет — голодна. Я жива удачей старшего брата.

И тогда хозяева посадили свою дочь рядом с охотником, чтобы они вместе поели.

Когда они поели, старик хозяин сказал:

— Пусть наш гость переночует, а утром уходит со своей невестой.

Когда подошла ночь, все легли спать. И охотник лёг. Проснулся он в полночь, видит: на лежанках лежат не люди — тигры! Лежат и храпят так, что стены дрожат. Испугался охотник, так всю ночь и не сомкнул глаз. Утром тигры вновь превратились в людей.

Старик хозяин сказал охотнику:

— Не доходя до своего стойбища, сруби балаган и оставь мою дочь в нём.

Попроси древних стариков и старух, чтобы они пришли к ней. Пусть её кормят едой людей. Шесть дней пробудет она в балагане. Шесть дней будет есть пищу людей. Тогда моя дочь навсегда станет человеком.

Повёл охотник свою невесту домой в стойбище. Долго ли шёл он, но привёл её в долину. И не доходя до стойбища, срубил балаган. А сам спустился к стойбищу, собрал древних стариков и старух и рассказал им всё.

Настругали старики нау — священные стружки, а старухи приготовили всякой еды. Поднялись они к балагану и шесть дней провели вместе с невестой нашего охотника.

Когда наступил срок, привели древние старики невесту в стойбище. Со всего побережья приехали люди, чтобы посмотреть на жену охотника.

Живут себе охотник и его жена. Какого только зверя не добыл охотник, какою только пищей не кормил он сородичей!

Говорят, они долго жили. Жили до глубокой старости. И когда совсем состарились, умерли своею смертью.

ОТКУДА ПОШЁЛ РОД ПАЛ-НИВНГУН

Известно, что Горный род — Пал-нивнгун — самый удачливый. В их ловушки идёт самый дорогой соболь. На их тропах чаще, чем у других, встречается медведь и подставляет им убойное место. Им чаще, чем другим, орлы показывают свои гнёзда, чтобы Пал-нивнгун брали орлят, выкормили их в больших орлов с богатым оперением. Ведь орлиные перья — дорогой товар. Их чаще, чем других, лисы наводят на свои норы, чтобы Пал-нивнгун достали из нор лисят, выкормили их. Ведь лисьи шкуры — дорогой товар.

Вот с чего Пал-нивнгун такие удачливые. В далёком прошлом на берегу залива стояло два крупных стойбища. В верхнем стойбище жили рыбаки и охотники на лесного зверя, в нижнем стойбище — рыбаки и охотники на морского зверя.

Долго жили люди в мире и добре. Ездили друг к другу в гости — возвращались домой с богатыми гостинцами. Но добру пришёл конец. Жители нижнего стойбища украли у людей верхнего стойбища несколько женщин. Тогда люди верхнего стойбища пришли в нижнее стойбище и потребовали вернуть женщин. Но в ответ их крепко поколотили и выгнали вон. Обиженный род попросил родового шамана вразумить недобрых соседей. Много раз уходил шаман в нижнее стойбише, говорил с мужами и седовласыми старцами, но люди верхнего стойбища не дождались своих женщин. Наоборот, люди нижнего стойбища пригрозили верхним, что они ещё придут и заберут других женщин.

В тяжбах и во вражде люди обоих стойбищ забыли о промысле: мало заготовили припасов.

Наступила долгая зима. Кончились припасы у тех и у других. Кое-как дотянули до весны.

Но весной новая беда опустилась на жителей верхнего стойбища: какой-то кинр — злой дух поселился в стойбище и стал уносить людей в Млых-во — селение усопших.

Узнали об этом злые соседи, нагрянули на верхнее стойбище, побили мужчин, увели женщин.

Только один юноша остался в живых. Он покинул осквернённый залив, ушёл берегом таёжной реки в горы.

Много ли шёл юноша, мало ли шёл — сам не помнит. Чтобы не умереть с голоду, ел клубни прошлогодних трав.

Не замечал он ни птиц, ни зверей, не замечал ни солнца, ни звёзд.

Шёл он, натыкаясь на деревья и кусты, падая и вновь поднимаясь. Шёл он в забытьи. И очнулся тогда, когда его окликнул женский голос.

Юноша не поверил своим ушам. Оглянулся. И увидел на суку лиственницы девушку.

Девушка улыбалась доброй улыбкой. Юноша подумал: «Кто это? Может, новая беда — дочь милка — злого духа подстерегает меня». Испугался юноша и побежал сломя голову. Бежал он, натыкаясь на деревья и кусты, падая и вновь поднимаясь. Опомнился, когда вышел к горной реке. Пошёл её берегом вверх, к истоку и наткнулся на охотничий шалаш. Шалаш новый, сложен из свежих ветвей.

А рядом горящий очаг.

Кто хозяин шалаша? Может быть, опять милк?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легенды Ых-мифа"

Книги похожие на "Легенды Ых-мифа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Санги

Владимир Санги - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Санги - Легенды Ых-мифа"

Отзывы читателей о книге "Легенды Ых-мифа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.