» » » » Владимир Арсеньев - Жизнь и приключение в тайге


Авторские права

Владимир Арсеньев - Жизнь и приключение в тайге

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Арсеньев - Жизнь и приключение в тайге" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Государственное издательство географической литературы, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Арсеньев - Жизнь и приключение в тайге
Рейтинг:
Название:
Жизнь и приключение в тайге
Издательство:
неизвестно
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь и приключение в тайге"

Описание и краткое содержание "Жизнь и приключение в тайге" читать бесплатно онлайн.



В составленном М. К. Азадовским и публикуемом ныне сборнике особенно ценны и интересны печатавшиеся в газете «Приамурье» корреспонденции В. К. Арсеньева, которые он отправлял непосредственно из тайги, во время путешествий в горах Сихотэ-Алинь и по реке Уссури. Наибольшее количество их относится к Сихотэ-Алиньской экспедиции 1908–1910 гг.; они появлялись в газете с довольно большими перерывами под общим заглавием: «Из путевого дневника».






В. Арсеньев.

7

г. Хабаровск. Музей 28 мая 1914 г.

Дорогой, глубокоуважаемый Лев Яковлевич!

Ваше письмо я получил и все поручения исполнил[243]. Прилагаю при этом две расписки на 135 руб. и одну на 15 руб. Я пересмотрел все вещи в инородческом отделе выставки и отобрал самое лучшее на сумму 306 руб. 70 коп. Список вещей при этом прилагаю. Особенно интересны костюмы, расшитые бисером. Костюмы из рыбьей кожи быстро сходят со сцены. Пень я выслал. Прилагаю описание посланных Вам идолов и пня. Буду с удовольствием содействовать Музею имени Петра Великого. Если вышлете мне просимые книги, очень обяжете. Сейчас печатается моя брошюра: «Причина вымирания амурских инородцев» — лекция, прочитанная на съезде врачей в г. Хабаровске в 1913 г.[244] Зарубин[245] хотел попасть на восток. Я за него хлопотал и достиг цели. Когда открылась вакансия, его стали искать и на все телеграммы получились ответы «Не доставлена за выбытием». Теперь из Вашего письма я знаю, что он на Памире. Если поеду к орочам, то просьбу Вашу относительно родственных названий по инструкции у Азадовского исполню. Выше я написал: «Если поеду». Написал я это потому, что я не уверен, поеду или нет. Дело в том, что Гондатти только умеет обещать и никогда слов не держит. Он много говорит, всем и все обещает, но никогда не исполняет этих обещаний! Многие из-за этого разорились — начали работать в кредит и сели на мель. Еще хуже — он отказывается от своих слов. То же самое случилось и со мной. Два года я сижу на месте и не могу закончить работы. Гондатти обещал мне дать денег на поездку и надул. Я три раза был у него, говорил с ним, он обещал — и вот до сего времени сижу безвыездно. У нас в Хабаровске есть чиновник… Человек, который никогда ничего не читал по этнографии и впредь читать ничего не будет. Человек, который не знает, кто такой Анучнн, кто был Шренк. Гондатти дал ему 800 рублей на обследование инородцев. Я и Лопатин (естественник, этнограф, изучающий гольдов [246]) сидим два года на месте; а… (собирателю и любителю парнографических карточек) выдаются деньги — обидно! Сидим в Хабаровске и ждем времен лучших. В этом отношении Уптербергер[247] был много чистоплотнее. Прав был Радлов, ставя Уптербергера выше нашего талмейстера[248]. Последнему нужны не знания и печатные труды, а родство и связи. Книжки с опросными листами я получил и распределил их так: себе взял пять и по пяти дал двум этнографам: Кириллову и Лопатину. Я не согласен, что книжки эти следует раздавать налево и направо: учителям, инженерам, священникам и т. д. Работу эту может выполнить только человек подготовленный, а интеллигентные лица, не изучающие этнографии, наврут. До сих пор многие из них не разбираются в гиляках, ольчах и сроках. Ольчи сходят за гиляков, ороки за орочен, ламуты за тунгусов и юкагиры за якутов. Сведения о народностях с охотского побережья, что около Шантарских островов, поступают в канцелярию генерал-губернатора от приставов исключительно. Ну что могут дать научные люди без всякого образовательного ценза?! Попытаюсь, пойду наведу справки, но сомневаюсь в их ценности. Отчего Вы, Лев Яковлевич, орочей, удэ h ге называете кекарями? Сами себя они так никогда не называют и обижаются, когда их так называют. Уверяю Вас, что название удэ h е будет правильное. Слово «орочи» я прибавляю, чтобы указать, о ком именно идет речь. Орочи Императорской Гавани только в насмешку называют их кяка, кякала, кякари и кека кекари. Я думаю, что если народ этот названия такие считает для себя обидными, они (то есть названия) не будут истинными. Я хотел было ехать к этим последним, но никак с начала февраля не могу добиться толку от Гондатти. Он кормит меня «завтраками» и водит за нос. Из моей телеграммы Вы уже знаете, что вещи для Вас уже купил на 306 руб. Денег еще не получил, счета на 136 руб. и 15 рубл. посылаю, ровно посылаю и описание посланных Вам трех этнографических предметов. Был у меня от Вас Понятовский. Мы хорошо познакомились, измеряли инородцев и лепили с них маски. Полное содействие я ему оказал.

Будьте здоровы, дорогой Лев Яковлевич!

Желаю Вам всяких радостей.

Искренне преданный и сердечно Вас уважающий

В. Арсеньев.

8

Хабаровск, 18 августа 1914 г.

Глубокоуважаемый, дорогой Лев Яковлевич!

Прежде всего приношу Вам горячую благодарность за книжки Леб-бока и Тэйлора[249]. Вы их покупали, потратили деньги. Сообщите, что я Вам за них должен выслать. Второе — поручения я Ваши исполнил. На присланные мне деньги я купил для Вашего музея ламутские и коряцкие вещи. Список их и счет при этом посылаю. Всего на сумму двести девяносто восемь рублей 80 коп. (298 р. 80 коп.). Если помните, у меня оставалось пятнадцать руб. от прежде полученных 150 руб. Итого у меня академических денег была сумма 315 руб. Наложенный платеж на перевозку вещей, покупку ящиков обошелся в 2 р. 30 коп. Счет при этом приложен, значит, весь расход выражается в 298 р. 80 коп.+ 2 р. 30 к.= 301 р. 10 к. В остатке у меня на руках 315 р.-301 р. 10 к.=13 р. 90 к.

Третье — посылаю Вам (уже послал) только что вышедшую из печати свою книгу «Китайцы в Уссурийском крае» — очерк историко-этнографиче-ский и послал еще брошюру «Вымирание инородцев Амурского края». Книги эти Вам передаст С. Ф. Понятовский. Он пробыл у нас в г. Хабаровске довольно долго. Мы познакомились и немного занимались вместе. Он научил меня снимать с инородцев маски. Спасибо за то, что Вы посылаете ко мне с письмами людей, любящих антропологию и этнографию. От него я узнал новости из научной литературы и вообще почерпываю знания.

Сейчас у нас в Хабаровске находится военнопленный профессор Балог (венгерец). Я взял его под свое покровительство и на днях переселяю его к себе на квартиру. Он прочел нам четыре лекции по фонетической транскрипции. Нас было трое слушателей. Я его познакомил со своим орочским словарем. Он нашел его составленным правильно и посоветовал только свою транскрипцию заменить общепринятою. Сейчас я пишу самую большую свою книгу: «По Уссурийскому краю». Физико-географическое описание пройденных мною маршрутов. Орочей удэ(hе) я отложил. Торопиться с этою работою я не буду. Мне надо съездить к ним еще раз. Мы сговорились (я, Балог и Понятовский) поехать вместе к инородцам в 1915 г., когда кончится война.

Эту зиму будем опять читать и вести собеседования. Прочитаем Леб-бока и Тэйлора.

Приезжайте к нам, Лев Яковлевич! Я часто Вас вспоминаю. Будьте здоровы.

Имею просьбу. Проверьте посланные вещи по списку. Не послал ли я лишних три вещи: два меховых ламутских костюма и халат из рыбьей кожи. Их я у себя не досчитываюсь. Сообщите, если найдете.

Сердечно Вас уважающий и искренно преданный

В. Арсеньев.

9

Хабаровск, 10 апреля 1915 г.

Дорогой и многоуважаемый Лев Яковлевич!

Спешу Вас уведомить, что письмо Ваше и деньги я получил. Чтобы они не болтались у меня на руках, я положил их на книжку в сберегательную кассу Государственного казначейства. Накопившиеся за эти дни проценты приобщу к делу, о чем Вас уведомлю, когда буду отчитываться. Я уже получил уведомление, что мне ассигнуется небольшая сумма для подготовки к путешествию. Вопрос об экспедиции решится окончательно в конце апреля или в начале мая. Предполагалось, что в марте он выльется уже в определенную форму, и я немедленно тронусь в путь. Если бы «паче чаяния» почему-либо экспедиция моя не состоялась бы, я в тот же день переведу Вам деньги обратно. Чужие деньги меня сильно беспокоят. Генерал-губернатор на мою экспедицию дал свое принципиальное согласие. Вопрос только в ассигновании денежных средств, но и он, повидимому, разрешается весьма благоприятно. Как только получу уведомление, то со своей стороны уведомлю Вас телеграммой. Область, которую я наметил, меня чрезвычайно интересует. В этнографическом отношении это «terra incognita». За эти четыре года я хорошо проштудировал Шренка и Мид-дендорфа (еще раз), Ратцеля, Ранке, Шурпа, Харузина, Бушана, Леббока, Тейлора [250] (спасибо за них! Сердечное спасибо. Сколько они стоят? Я до сих пор у Вас в долгу?) и перечитал почти всю краевую этнографическую литературу. Теперь я залезаю в этнографические редкости: Бошняк, Фишер, Миллер, Шперк, Баралевский, Иакинф, Васильев и т. д.[251]. На мое счастье, книги эти имеются в нашей библиотеке. По вечерам читаю Обермайера, «Человек», изданное под редакцией Мензбира. Как видите, вся перечисленная литература, прочитанная мною от двух до трех раз (это уже не простое чтение, а изучение предмета), позволяет мне немного смелее взяться за работу без опасения наделать грубых ошибок, но убеждает меня в то же время быть как можно тщательнее и осторожнее в своих исследованиях.

За все Ваши советы благодарю. Приму их к сведению. Чем больше я занимаюсь местной этнографией, тем больше убеждаюсь, что народности, населяющие Амурский край, раньше не имели собственных названий и называли себя просто на а/ни с прибавлением нарицательных имен: приморский, береговой, речной и т. д. Даже роды называются не по тотемным животным, а по месту прежнего жительства: Бизанка (от бухты Биза), Ауканка (от залива Аука), Мулинка (от реки Мули). Эх! В письме места мало. С удовольствием поделился бы с Вами своими мыслями и наблюдениями! Отложим это до Петербурга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь и приключение в тайге"

Книги похожие на "Жизнь и приключение в тайге" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Арсеньев

Владимир Арсеньев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Арсеньев - Жизнь и приключение в тайге"

Отзывы читателей о книге "Жизнь и приключение в тайге", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.