» » » » Нина Скипа - Отпуск на Арканосе


Авторские права

Нина Скипа - Отпуск на Арканосе

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Скипа - Отпуск на Арканосе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Скипа - Отпуск на Арканосе
Рейтинг:
Название:
Отпуск на Арканосе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отпуск на Арканосе"

Описание и краткое содержание "Отпуск на Арканосе" читать бесплатно онлайн.



     На землю с пылающих небес падал огненный град, причем очень крупный град. И градин таких было великое множество, и были они странного фиолетового света, день темнел от них. И летели они так медленно, что их успевали рассмотреть, а сами они не сгорали в атмосфере. Пишут, что градины рассыпались под землей, создав Миррен. Светопреставление продолжалось. Звезда проходила над Арканосом, на планете бушевали шторма, цунами, сильнейшие землетрясения, извержения вулканов. Гравитационные силы рвали континенты, сталкивали друг с другом острова, на месте плодородных долин вырастали горные хребты…

     Так ли это было, никто сейчас не знает. Достоверно известно лишь одно. Под поверхностью Арканоса существует целый мир – Мир Рассеянной Магии.






     Мэрилин с улыбкой кивнула.

     — Ну вот и отлично, — Маюрасана выглянула за борт и с борта ее шлюпки матросы передали ей большую корзину цветов. Капитан оценивающе оглядела мужчин и вручила корзину громадному троллю. Вероятно, решила, что он в силу своего роста с ней легче справится. Мирренцы не поняли только, как справлялась с внушительной корзиной сама недомерочка. Тем временем, матросы подняли полдюжины корзин с отборными фруктами, Маюрасана поставила их на палубу, улыбнулась мужчинам, попрощалась с Мэрилин и покинула ускиеру.

     — Кажется, ты получил утешительный приз, Арни, — с усмешкой заметила Мэрилин. — В самом деле, для этих дам ты несколько великоват. Я понимаю, конечно, каждая женщина любит крупного представителя слабого пола. Но, боюсь, что эстетические потребности местных дам не простираются так далеко.

     — Не только женщины любят крупных мужчин, — засмеялся тролль. — Мы, мужчины, тоже предпочитаем более объемистые объекты для обожания.

     — Ну, здесь ты таких не найдешь, — хмыкнул Тор. — Разве что вширь. В смысле, объемистых.

     Мэрилин усмехнулась и отвела мужа в сторонку. Тот слушал жену сначала с удивлением, потом губы Ланса начали подрагивать, но он все-таки сдержал улыбку. Когда он вернулся к магам, лицо его выражало крайнюю степень восхищения.

     — Господа, завтра утром мы сойдем на берег Нава Наланды. Прошу всех вести себя строго в рамках приличий.

     У мирренцев поотвисали челюсти.

     — Ланс, мы, кажется, уже вышли из возраста, когда говорят такие вещи! — возмутился Арнольд.

     — Да уж, — желчно хмыкнул эльф. — С чегой-то ты взял, что мы нуждаемся в подобных предупреждениях?

     — Это не я, — невинно отозвался Ланселот. — Это капитан Маюрасана. Боюсь, что твои неотразимые манеры не произвели на нее обычного впечатления. Боюсь, сказалось длительное отсутствие женского общества. Форму теряешь, дорогой друг!

     Эльф фыркнул, рассмеялся и с притворной серьезностью предложил:

     — Если боишься, что мы опозорим тебя, мы можем остаться на корабле.

     — Еще чего, — возмутился Торвальд. — Ты оставайся, если боишься, что не сможешь соответствовать представлениям местных дам о приличном мужчине, а я с удовольствием прогуляюсь по берегу. Я прихватил с собой из Миррена кружевную рубашку.

     — Откуда она у тебя? — изумился Арнольд. — Никогда не видел тебя в подобной одежде!

     — Подружка дала на память. Дескать, чтобы я надевал ее, когда очень по ней соскучусь.

     — Это когда ты уходил на Арканос?

     — Нет, Арни, это когда я уходил на войну. Это довольно старая история. В общем, моя подружка уже успела выйти замуж. А рубашку я все еще храню на память. Она ведь ее вышивала своими руками.

     — Ну что ж, великолепный повод надеть ее, — улыбнулась Мэрилин. — И запомните, господа, хорошо воспитанные мужчины не вступают первыми в разговор, они ждут, когда к ним обратится кто-нибудь из женщин. Да и вообще ведите себя скромно и с достоинством. Так, чтобы я не постеснялась рассказать о вашем поведении родителям.

     Эта последняя фраза Мэрилин окончательно добила магов. Они дружно расхохотались. Торвальд, все-таки сумел выговорить сквозь смех:

     — Не волнуйся, Мэри, я прослежу за их поведением.

     — Под твою ответственность, Тор, — с улыбкой, но официальным тоном сказал Ланселот.

     Гном посерьезнел и кивнул.

     — Пойдемте, господа, попробуем за вечер освоить правила местного этикета. Ты не потренируешь нас, Мэри?

     — Нет уж, господа. Оставляю это на вашу изобретательность.


Глава 3

     Первое знакомство


     На следующий день мирренцы встали пораньше. Как же, Маюрасана обещала прислать за ними утром. Нельзя же заставлять дам ждать! Никто и на миг не усомнился, что встречать их будут дамы.

     Мэрилин уверяла, что мужчины встали пораньше из желания приодеться, чтобы произвести наилучшее впечатление и пококетничать. Мэри особенно уверилась в этом, когда увидела рубашку Торвальда. Он действительно надел рубашку украшенную вышивкой и оборками. Правда, услышав насмешечки Мэрилин, гном сходил к себе и переоделся.

     Мирренцы позавтракали, поболтались по палубе, еще раз позавтракали и опять вышли на палубу. Наконец, на берегу наметилось оживление. Там появились недомерки, потом от пристани отошла шлюпка, приблизилась к проа, на палубу корабля поднялись несколько женщин, на корабле подняли паруса и проа заскользило к ускиере.

     — Честное слово, господа, мне стыдно за наш корабль! — воскликнул Гветелин. — Рядом с этим волшебным корабликом — наша неповоротливая ускиера!

     — Купи другой, — пожал плечами Ланс.

     — Интересно, где, — огрызнулся эльф. — Я не знаю где можно купить корабль, кроме Килфенора. Местные проа хороши, но они скроены не на наши габариты. Хотя, поплавать на таком было бы заманчиво. Эх, если бы у нас была бы шебека! Или хотя бы полушебека...

     — Полушебека? — переспросил Ланс. — А что, в этом что-то есть. В этом названии чувствуется некоторая поэтическая незавершенность. Оно намекает на что-то вполовину меньшее нашей ускиеры...

     — Вот именно, Ланс, — скрипуче подхватил Греллах Доллайд. — Но перед тем как соглашаться купить шебеку или там полушебеку, спросите, сколько она требует экипажа и сколько на ней кают.

     Тем временем, проа набрал скорость, на полном ходу прошел мимо тяжелой шебеки, притормозил и так же шустро вернулся задним ходом. Шебека притормозила рядом с проа и Маюрасана предложила перейти на ее корабль для визита на берег.

     — Вот и сбылась твоя мечта покататься на быстроходном суденышке, — заметил Ланс.

     — Не трави душу, Ланс! — с досадой возразил Гветелин.

     — Да ладно, купи любой корабль по своему вкусу, — предложил Ланселот.

     Эльф пожал плечами и спустился в шлюпку.

     На недомерочьем проа действительно было тесновато. Впрочем, недомерки были поменьше мирренцев во всех отношениях. И ростом и габаритами. Мирренцы, Алан и Греллах Доллайд занимали гораздо больше места, чем недомерочьи моряки. Через несколько минут проа уже подходило к пристани. До пристани корабль не дошел. Маюрасана сказала, что у берега мелковато и предложила спуститься в шлюпку.

     Хотя, дело не обошлось без осложнений. Греллах Доллайд, по обычаю, первым сунулся было к борту. Но его решительно остановила старший помощник Маюрасаны.

     — Постойте, господин, сначала должны спуститься матросы. Они подстрахуют шлюпку.

     — Но я могу это сделать и сам, — удивился капитан.

     — Лучше, если это сделают матросы, — возразила старпом. — К тому же, все равно они потом сядут на весла.

     Греллах Доллайд дернул хвостом. Он считал, что прекрасно справится и со шлюпкой и с веслом, но слишком уважал субординацию, чтобы спорить со старшими офицерами корабля.

     В шлюпку спустилось с полдюжины женщин, потом предложили спуститься мужчинам. Поместилось только пятеро. Ланс, Антонин, Алан, Гветелин и единственная женщина на ускиере Мэрилин. Греллах Доллайд, Элистан, Торвальд и Арнольд должны были ехать вторым рейсом.

     — Может быть, мы сядем на весла? — предложил Гветелин. Эльфу было неловко, что его повезут малорослые дамы.

     — Ну что вы! — возмутилась Маюрасана. — Я не допущу подобного безобразия на своем корабле!

     Шлюпка выгрузила первую партию гостей и поехала за второй. Оказавшиеся на берегу мирренцы принялись осматриваться. Не успели они сойти на берег, как к ним подошли трое недомерочьих мужчин — как им объяснили матросы со шлюпки — это были мужья старших офицеров корабля. Высокий — примерно метр пятнадцать, статный блондин с распущенными по плечам пышными волосами и неправдоподобно яркими синими глазами — муж капитана Маюрасаны, с достоинством вышел вперед.

     — Счастлив приветствовать вас, господа, — радушно проговорил блондин и сделал легкий поклон Мэри. — Дама Мэрилин...

     — Очень приятно, — согласилась Мэри, пожимая протянутую ей руку с неправдоподобно — для мужчины — нежной кожей. Уже выпустив руку недомерка, Мэри вдруг подумала, что эту руку ей следовало поцеловать.

     — Позвольте представиться, — продолжил блондин. — Меня зовут Арья-нур-Маюрасана. Это Варджа-нур-Шакранала, муж старшего помощника капитана Маюрасаны, а это — Саньяси-нур-Панчаварша, муж второго помощника капитана. Они любезно согласились помочь мне встретить вас, как подобает. Надеюсь, вы не откажетесь освежиться? Прошу вас, дама Мэрилин.

     Блондин обернулся к своим спутникам. Один из них уже вытащил из пикниковой корзинки померного размера кружку и старательно пытался откупорить бутылку. 


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отпуск на Арканосе"

Книги похожие на "Отпуск на Арканосе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Скипа

Нина Скипа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Скипа - Отпуск на Арканосе"

Отзывы читателей о книге "Отпуск на Арканосе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.