» » » » Максим Казаков - Принцип "Земля"


Авторские права

Максим Казаков - Принцип "Земля"

Здесь можно купить и скачать "Максим Казаков - Принцип "Земля"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Философия. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максим Казаков - Принцип
Рейтинг:
Название:
Принцип "Земля"
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцип "Земля""

Описание и краткое содержание "Принцип "Земля"" читать бесплатно онлайн.



В разгар экономического ступора, человечество, наконец, обзавелось эффективными и доступными средствами коммуникации. Но стало порождать немыслимые количества информационного хлама и неперевариваемый объем результатов исследований. Последние сами легкой добычей тонули в предсмертном чаде старых технологий. Люди уже не знали, как вывалять себя в грязи, чтобы казаться блестяще других. Не хватало только капли помета, пролетающей мимо ласточки, чтобы мир обрушился сам на себя. И человечество уже было готово ввязаться в борьбу за уничтожение ласточек. Но…

… страшно не знать, что все линии жизни пересекаются, хотя бы даже потому, что в современном мире ваши имена могут легко оказаться в одной базе данных, например, банка, сайта, сотовой компании…

А если вы группа ученых единомышленников, столкнувшихся в молодости с загадкой века, или их дети, и вам не генетически досталось оттого, что так и не успели открыть ваши родители. Или пускай даже вам кажется, что вы совершенно незнакомые люди… Вы не можете быть уверены, что вопрос, сон лучше или реалити-шоу, вам вместе придется решать не просто нажатием кнопки телевизионного пульта.






— Кстати, вы заметили, что как будто вечереет? — спросил Тадеу, смотревший в окно, так как не понимал, о чем говорили остальные по-английски.

Все посмотрели в окно, но разошлись во мнениях. Эмили и Витале сказали, что вроде тот же день. Деви согласилась, что свет стал не таким ярким.

— Может, это облака, — предположила она и пошла к окну.

Остальные оставались за столом. Подойдя к окну, Деви взглянула вверх:

— Вообще-то облаков я не вижу.

К ней все-таки присоединился Витале и тоже убедился, что облаков нет. Он заговорил о чем-то с Деви. Через некоторое время к окну подошли и остальные, продолжив все тот же разговор, состоящий преимущественно из вопросов.

Какое-то время они простояли здесь пока вдруг…

— Черт, что это такое, — практически одновременно крикнули что-то подобное все четверо на своих языках и начали переглядываться друг на друга.

— Там проснулся кто-то еще, — предположил Витале.

— И он тоже ломится в ту дверь и не может ее открыть, — засмеялась Эмили. — Это наш пятый нашелся.

Они вышли из столовой.

— Там на самом деле несколько разных голосов, — сказал Та-деу. — Или мне показалось?

Витале перевел сказанное.

— Мне тоже так показалось, — подтвердила Эмили.

— И мне, — согласилась Деви.

Голоса затихли, когда услышали эти разговоры. Эмили открыла дверь. С полминуты все смотрели друг на друга, изучая.

— Здорово! Ни одного европейца! О чем с ними можно поговорить? — с негодованием выпалила Эмили.

— Мы даже не узнаем, кто они, откуда? — поддержал ее Витале.

— Можем попробовать, конечно, — предложила Эмили. — Что еще остается?!

Она подошла поближе к новеньким и немногословно и еще с помощью жестов заговорила с ними.

— Я Эмили, — она показала на себя. — А вы ктò

— Меня зовут Рилей, — заговорил темнокожий на достойном английском языке, но с очевидным акцентом.

— Уау, да ты говоришь по-английскù — удивилась Эмили. — Смотри-ка, Витале, он шпарит по-английски лучше тебя?

— Это, наверное, его родной язык, он своего и не слышал никогда. Тогда это не удивительно, — ответил Витале.

— Я знаю свой язык, — возразил Рилей. — Просто моя семья давно живет в городе, я с детства говорю по-английски.

— Откуда ты? — спросил Витале.

— Из Австралии.

Тадеу попросил Витале рассказать ему, что происходит. Тем временем Эмили обратилась ко второму.

— Ну, ты нас, похоже, не собираешься удивить. Ты у нас явно из Азии. Да? Вас там тоже, говорят, так много разных. Но все вы такие одинаковые! Эмили. Витале, Тадеу, Деви, Рилей, — она показала сначала на итальянца, потом на бразильца и так далее по порядку.

— Хантай, — ответил второй новенький.

— Хм. Догадливый, — отметил Витале. — Откуда ты?

Ответа не последовало.

— Давайте спросим его на всех языках, которые мы знаем, — предложила Деви, в который раз удивлявшая Эмили своей непосредственной наивностью.

Видно было, что он не из глухой деревни, но, тем не менее, он не понимал ни одного из собеседников, хотя и догадался, что с ним пытаются наладить контакт. Поэтому ответил он на двух языках, которые, увы, не знали остальные.

— Вот засада, — негодовала Эмили. — Мы вчетвером говорим на шести языках. Он говорит на двух. И мы все равно не можем друг друга понять!

* * *

Долго не сдававшее позиции Солнце все же не стояло на месте. Казалось, что приближаются сумерки.

Майкл и Бинэси все еще терпели предводительство Кофи. Больше всего им не нравилось то, что они просто шли, ничего вокруг почти не менялось, и при этом не было понятно, сколько еще идти. Майкл и Бинэси могли обмениваться мнениями между собой. Из-за сложившейся неопределенности у них назревал план мятежа. Пейжи тоже их понимала, и скорее была готова согласиться с ними. Кофи периодически что-то показывал им на пальцах. И каждый раз количество пальцев, которые он показывал, уменьшалось. Но это не вносило достаточной определенности.

Одновременно копилась и усталость. Сумерки спускались очень медленно, создавая ощущение, что и ночь будет продолжительной. Они были довольно странными, совершенно непонятного цвета. Решено было сделать очередной привал и поспать. Несмотря на то, что становилось темнее, было так же тепло, как и днем.

В очередной раз за праздным трапезным разговором они, как смогли, поделились друг с другом ощущениями о том, что все происходящее кажется всем странным. Преодолевая страх и недоверие друг к другу, они начали засыпать. Проспали они не долго. Проснулись всё в тех же сумерках от криков Пейжи.

* * *

Эмили зачем-то необходимо было дознаться, не является ли кто-то из двоих новеньких хозяином незапертой комнаты. Она стала пытать австралийца. Тот объяснил, что он долго шел к этому пятачку как раз со стороны, в которой находится указанная Эмили дверь. А Хантай с другой.

— То есть вывод один. Это не ваша комната, — сделала заключение Эмили.

Деви снова подошла к окну и вспомнила:

— Эмили, в прошлый раз мы там видели человека. Может, это как раз он?

— Да. Точно. Наверняка, это он, — согласился Витале с предположением Деви.

— Возможно, — согласилась и Эмили. — А сейчас он там?

— Сейчас хуже видно. Все-таки немного стемнело.

— Не виднò Ну, и ладно. В любом случае, мы все его там видели, — казалось, потеряла интерес Эмили.

— Он так безмятежно себя вел, — вспомнила Деви.

А Эмили неожиданно снова включилась в погоню за целью:

— Так чтò Мы будем сидеть или будем искать способ спуститься?

— Подожди, — сказала Деви, прислушиваясь к звукам за окном. — Пожалуйста, не говорите ничего.

— Что там? — спросил Витале.

— Тихо. Кажется, я слышала звуки.

Через минуту глухие звуки донеслись как будто из зала с арками, так между собой они стали называть помещение между столовой и блоком коридоров, потому что ничего особенного другого в нем не нашли. Все ринулись туда. Крики повторились. Громкие, но невнятные.

— И здесь они, кажется, доносятся из окна.

Так и оказалось. Все подошли к окну и стали прислушиваться и разглядывать все вокруг. Сначала таинственные звуки прекратились, но потом из окна парой этажей ниже высунулась голова человека. Он казался встревоженным, но так же удивленным, так как все-таки увидел здесь еще живых людей.

Они сделали несколько попыток объясниться, обращаясь к низкожителю на разных языках, но тот отвечал на своем. Его языка никто не смог понять.

Следом за ним осторожно появилась еще одна голова, потом третья. Обе были женщинами из каких-то азиатских стран. С ними тоже не удалось договориться, даже с помощью Хантая.

— Да! У азиатов тоже оказывается целая куча разных языков, — уныло сказал Витале.

— На том этаже, судя по всему, еще хуже, чем нам, — предположила Деви. — Мы можем общаться, так как многие знают английский. А они, похоже, только знаками.

— Ну, что ж, — многозначительно сказала Эмили. — Нас, однако, становится все больше и больше. С этими двоими нас уже шесть. Мы видели человека на улице внизу. Это семь!

— Мы знаем, что обитаем не только наш этаж, — робко продолжила Деви.

— Да. С ними нас десять. Рост численности становится тенденцией. Мне только остается повторить вопрос, мы будем сидеть или будем искать способ спуститься?

Единогласно решили искать.

— Тогда так, — скомандовала Эмили. — Этот перекресток отличается от всех других, которые я видела. Здесь с одной стороны столовая, где мы были, всё проверили и туда сейчас не пойдем. Напротив окно. А пойти мы можем только в двух направлениях. Делимся?

Разделившись на две группы по двое англо-говорящих и один в нагрузку, пошли в противоположные стороны. Тадеу попросился идти с Витале, чтобы он тоже мог поговорить. Эмили сформулировала задачу просто:

— Во-первых, найти выход, во-вторых, постараться не заблу-диться, в-третьих, составить план этажа. Правда я и сама не знаю, что из этого поставить на первое место, — под конец она сама немого сконфузилась.

На этот раз ее командирство не сильно ударило по бровям некоторой части мужского населения этого этажа.

— Ориентируйтесь по цифрам на дверях, — посоветовала Эмили. — Я думаю это не случайные цифры. Первая, по крайней мере, совпадает с номером на двери в столовую, это, видимо, номер этажа. А дальше… Это и нужно понять. Как надоест ходить, возвращайтесь сюда.

— Эмили, — попросил ее Витале. — Только если вы найдете отсюда выход, не уходите одни. Вернемся, встретимся. И пойдем вместе. Договорились?

— Уговорил, чертяга! Тогда, в четвертых будет, вернуться сюда за остальными. Если кого встретите, берите с собой.

Они разошлись.

* * *

Пейжи изо всех сил отбивалась от Майкла. Бинэси ловко в одно движение оказался возле них и отшвырнул Майкла в сторону. Следом подбежал Кофи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцип "Земля""

Книги похожие на "Принцип "Земля"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Казаков

Максим Казаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Казаков - Принцип "Земля""

Отзывы читателей о книге "Принцип "Земля"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.