» » » » Кристофер Раули - Дракон на краю света


Авторские права

Кристофер Раули - Дракон на краю света

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Раули - Дракон на краю света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Раули - Дракон на краю света
Рейтинг:
Название:
Дракон на краю света
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-237-00264-1, 5-7921-0220-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон на краю света"

Описание и краткое содержание "Дракон на краю света" читать бесплатно онлайн.



Военный поход в Эйго окончился победой армии Аргоната, но стоил ей огромных жертв. Среди погибших числился и дракон Базил с его дракониром Релкином – гордостью Стодевятого марнерийского эскадрона. Никто не догадывался, что дракон и человек выжили. Их долго носило по волнам, пока они не выбрались на южный берег Внутреннего моря и не оказались в неведомых землях. Там Релкину встретилась прекрасная девушка, в которую он влюбился и по просьбе которой напал на лагерь работорговцев, захвативших в плен соплеменников девушки. Дерзкий план увенчался полным успехом, но судьба уготовила Релкину новое испытание – он сам угодил в лапы работорговцев…


Вычитка, оформление, добавление иллюстраций и комментариев.

Унификация названий, терминов и имен по всем книгам серии.

Доработка карт. Правка неточностей перевода по оригиналу – Алекс.

Иллюстрации – Кирилл Гарин.






– Кто ты, – тихонько спросил он на драконьем языке, – смерть ли, что пришла забрать меня на драконью звезду?

Ответа не было, лишь ветер прошелся по озеру.

Рука Базила коснулась рукояти Экатора. Он ощутил знакомое покалывание, которое означало, что меч учуял тролля или еще какое-нибудь порождение злой магии.

Если это смерть, то не мечом же с ней драться. К бою готовиться нечего. Нечто продолжало парить над драконом. Того снова стало клонить в дрему, и через некоторое время он опять забылся беспокойным сном.

Проснулся Базил с первыми проблесками зари, окрасившими небо. Он проснулся внезапно, ощутив в воздухе какой-то сильный порыв, но не ветра; а затем пришло ощущение непереносимой тяжести.

С неожиданным взвизгом подскочил еще сонный Релкин.

А потом вспыхнул слепящий зеленый свет, словно пронизавший ногу дракона. Вспышка мгновенно погасла, оставив лишь запах озона и мешанину криков и визгов, летевших с площади. Примерно через полминуты зрение восстановилось.

– Моя нога чешется! – объявил Базил. – О, фу-у! Она действительно чешется.

Он потянулся почесать рану и обнаружил, что обломок копья больше не торчит у него из ноги. Зуд шел изнутри ноги, где почесать не было никакой возможности.

Релкин обнаружил исчезновение копья мгновением позже.

– Исчезло! – вскричал он.

Новая надежда расцвела в нем. Невероятная надежда.

Окружающие подошли ближе, осмотрели рану и, удивленные, отошли.

– Наконечника копья нет. Рана глубокая, но пустая.

– Положите меда подсушить ее, – сказал Релкин.

– Она и сама очень быстро заживет.

– Она чешется. Ох, чешется.

– Может быть, но она выглядит так, что любой хирург подумал бы об ампутации.

– Лучше умереть. Но что-то приходило. Думаю, этот твой друг. Оно было здесь долго. Оно не говорило, но я знал, что оно здесь. А потом вот это.

– Я думаю, оно станет доброй силой в мире. Интересно, чем оно будет.

Позже Релкин вернулся в Пирамиду и спустился в катакомбы, где лежали десять тысяч.

– Не знаю, можешь ли ты меня слышать, захочешь ли слушать. У тебе могут оказаться более важные занятия, но я хочу поблагодарить тебя за спасение моего дракона. Я тебя разбудил, ты спас моего дракона. Счастья тебе, кем бы ты ни был.

Не было ответа от тихих фигур, лежащих в своих каменных постелях. Но потом, когда Релкин уходил, он ощутил дрожь, пробежавшую по его телу, и ощутил рядом присутствие чего-то, как было перед тем, когда он встал на поле Игры. Каким-то образом оно на него смотрело. Разговаривать оно не умело, это он понимал, но все же снова поблагодарил его и ушел.



   Глава    

пятьдесят третья

ымы рассеялись; булыжники остались лежать там, где упали. Дни в разрушенном городе выстроились в недели. Нога Базила быстро заживала, руки Релкина – тоже, а вот нос его никогда уже не будет похож на прежний.

Потихоньку на смену хаосу в городе начал приходить новый порядок. Новое население, составленное теперь из бывших отверженных, заняло места в уцелевших красивых домах, колледжах и дворцах. В них теперь работали бывшие рабы и бывшие эльфийские лорды. Некоторые лорды и леди, в их числе леди Цшинн и лорд Рэзион, получили должности врачей и администраторов.

Среди бывших рабов и вольных охотников, ставших теперь правящим классом, арду не было. Народ арду решил вернуться на родину, и хвостатые люди уже начали уходить большими группами, направляясь вверх по реке в Земли Ужаса и на Равнину Трехрогих.

Бывшие торговцы, занимавшие раньше западные районы города, выпутались из этой истории более или менее успешно. Они платили неустойки, давали взятки и вскоре восстановили свои позиции в системе связи Мирчаза с остальным миром. Постоялые дворы отстроились, только вот страховые взносы сильно возросли.

Релкин приобрел себе фургон каменщика и шестерку сильных лошадей. Когда пришло время уходить, они с Базилом присоединились к каравану, направлявшемуся на юг, к берегу моря. В тот же день Лумби с очередным отрядом арду отправилась на родину.

Лумби и Релкину удалось пройти кусок пыльной южной дороги за городскими воротами последний раз вместе. В середине каравана, вдали от глаз других арду, они насладились последним поцелуем.

– Мне горько видеть, что ты уходишь, Лумби.

– Релкин, у нас с тобой была любовь. Это была настоящая любовь, но мы из разных миров. В твоем мире я не могла бы жить. Я была бы там единственной хвостатой. Ты должен вернуться домой. Там ждут тебя.

Релкин понимал, что она права, но память о сладком времени на реке еще держала его. Так трудно позволить ей уйти.

– Я никогда не забуду тебя, Лумби.

– И я никогда не забуду тебя, Релкин.

Потом они присоединились к остальным арду, и Релкин попрощался с Иумом, Уолом и великаном Норвулом.

– Мы сделаем племя сильным, – сказал Норвул.

Релкин чувствовал, что Норвул станет первым вождем племени Арду. Норвул узнал бездну нового о мире и много передумал. К тому же физически он был одним из самых представительных арду – шести футов высотой, с крепкими мускулами – великий воин и сострадательное сердце. Релкин подумал, что это отличное сочетание для работы, которую придется делать вождю.

Иум, и Уол, и Релкин – все обнялись. Они были охотничьими братьями, и еще Релкин знал, что Иум и Уол пронесут идею племени через всю свою жизнь. Если Норвул станет вождем, они станут его старшими капитанами.

Лумби и остальные простились с драконом. Лесной бог уходил, возвращался во внешний мир, которому принадлежал. Арду подчинились решению лесного бога, хотя им будет его очень недоставать на стоянках Равнины Трехрогих.

– Прощай, Лумби, друг драконов.

Вдруг Лумби стало очень трудно говорить.

– Лумби пыталась стать драконопасом. Не получилось.

Дракон покачал головой:

– У Лумби получилось. Дракон всегда будет помнить Лумби.

Пора. Релкин взобрался на козлы массивного фургона. Подобрал поводья и щелкнул кнутом, понукая упряжку. Это были прекрасные животные, отлично обученные и привыкшие возить тяжести. Базил вполне заслужил путешествие в такой повозке.

Они оставили арду распевающими свои старинные песни, и караван пошел в дальний путь, приминая колесами пыль долгой дороги на юг.

Релкин купил фургон и упряжку на золото, которое нашел в разрушенном доме Мот Пулка. Двадцать золотых таби, спрятанных в полых кирпичах, замурованных в стену. Огонь опалил стену, и один из кирпичей треснул.

Глаз Релкина заметил золотой проблеск, юноша разломал кирпич, и оттуда выглянул золотой таби – маслянистый гладкий кубик чистого золота.

Теперь девятнадцать этих таби были зашиты рядком в новый жилет Базила, который тот надел под остатки джобогина. Впрочем, если заменить изодранные куски кожи и порванные ремешки, джобогин вполне можно отремонтировать.

Путешествие по южной дороге было мучительным. Она вилась длинными петлями через горные хребты к узкой приморской долине.

Всю дорогу шел дождь, постоянная холодная морось, испытывавшая терпение Релкина. Базил завернулся в широкий плащ и оставался более или менее сухим в прыгавшем на скверной дороге фургоне.

Первой горной грядой был Миндор – ряд пиков средней высоты, поросших по склонам деревьями и лишь изредка украшенных снежными шапками. Затем задача усложнилась – нужно было перебраться через Ат Гахут, могучие горы с длинными скалистыми ребрами, снежными полями и ледниковыми плечами. Этот участок дороги был очень тяжел, и Базилу приходилось то и дело выходить из фургона, чтобы лошади могли преодолеть подъем. Воздух здесь был разреженным, дышать было трудно, холод, казалось, пробирал до костей. Однако в конце концов они все-таки добрались до вершины хребта и взглянули сверху на зеленую равнину и далекий океан.

Спуск оказался не легче. Приходилось пробиваться через снежные заносы и постоянно идти навстречу пронизывающему ветру, забивавшему ноздри льдом. Но после недели адских мучений путешественники пересекли линию снегов и спустились в более теплую местность.

К югу от гор они покатили по приятным прибрежным землям: в лощинах и рощах – фермы, на холмах – деревушки, дорога в отличном состоянии и повсюду встречаются постоялые дворы. Куда бы ни приходил Базил, его встречали ошеломленные взгляды и массовые приступы драконьего столбняка. Приходилось немало постараться, чтобы привести хозяев в чувство и получить от них пиво и крышу над головой дождливыми ночами.

Так пришли они в приморский город Зунд.

Релкин продал упряжку и фургон не совсем за те деньги, которые на них потратил, и следующие две недели дракон и его мальчик жили в гостинице, ожидая прихода корабля, достаточно большого, чтобы можно было с разумными удобствами разместить двухтонного дракона. Все это время дождь шел почти не переставая, что, как они уже знали, было обычным для этого времени года.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон на краю света"

Книги похожие на "Дракон на краю света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Раули

Кристофер Раули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Раули - Дракон на краю света"

Отзывы читателей о книге "Дракон на краю света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.