» » » » Мерил Сойер - Любовь, соблазны и грехи


Авторские права

Мерил Сойер - Любовь, соблазны и грехи

Здесь можно скачать бесплатно "Мерил Сойер - Любовь, соблазны и грехи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мерил Сойер - Любовь, соблазны и грехи
Рейтинг:
Название:
Любовь, соблазны и грехи
Автор:
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-004785-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь, соблазны и грехи"

Описание и краткое содержание "Любовь, соблазны и грехи" читать бесплатно онлайн.



Новая сотрудница Лондонской художественной галереи красавица Лорен Уинторп не могла не заинтересовать известного коллекционера и знатока женщин Райана Уэскотта. Но он не может дать волю чувствам – как тайный сотрудник Интерпола он обязан выследить опасного преступника, и все нити ведут его к Лорен… Райану не хочется верить, что она связана с убийцей. Он все рассчитал, ко всему готов – кроме того, что любимая женщина окажется для него посланцем смерти.






Впрочем, так ли это важно? В делах галереи Барзан предоставил ей полную свободу и не пытался манипулировать рынком. И все-таки Лорен решила поговорить с Барзаном обо всем начистоту.

Увидев, что к ней направляется Дэвид Маркус, она сразу внутренне подобралась.

– Где контракт Макарова? – спросил он без предисловий.

– У нас устное соглашение – Она с вызовом посмотрела в его злобные глаза.

– Вообще-то, контракт вам вряд ли понадобится: картины все равно никто не покупает. Но в следующий раз я дам разрешение на выставку, только изучив контракт.

– Если я не пользуюсь полным доверием господина Барзана, то первым же самолетом улечу домой!

– Минуточку, – Маркус сразу пошел на попятный, – что за обиды? До сих пор вы не ошибались, просто правила ведения дел требуют…

– Прошу меня извинить, – перебила она его и заторопилась навстречу Такагаме Накамуре.

Маркус нахмурился. Вредная бабенка! Если бы она не была ему нужна как способ добраться до Гриффита, он давно послал бы ее подальше. Допив свой коктейль, он стал озираться, надеясь высмотреть финансиста побогаче. Ему доставляло извращенное удовольствие болтать с такими людьми, сознавая, что его состояние все равно превосходит их.

В поисках достойного собеседника, Дэвид завернул в малую галерею, и там его внимание привлекла сногсшибательная рыжая особа с грудью рекордных размеров. Лица рекордсменки он не видел, но немедленно сделал стойку. Он уже хотел подойти ближе и отвлечь ее от разговора, когда девушка обернулась и направилась к нему сама. Дэвид застыл на месте. Саманта?! Да ее же просто невозможно узнать!

– Здравствуйте. – Она протянула ему руку с самообладанием истинной леди. – Саманта Линн Фоли.

– Дэвид Маркус. Очень рад познакомиться. – Он восхищенно наблюдал, как она расправляется с целой сворой репортеров. Прическа и наряд делали ее совсем взрослой – и, как ни странно, даже красивой. Дэвид уже мучился похотью, вспоминая, что она с ним вытворяла в последний раз. Вот было бы здорово оказаться с ней в постели! Прямо сейчас, а также через год, через десять лет… Конечно, Саманта повзрослеет, но он не откажется от нее даже тогда. Зачем? Она все равно неподражаема!

– Какой вы видите свою будущую карьеру? – спросил Саманту некто в очках, с блокнотом и карандашом наготове.

– Хочу совершенствовать мастерство. Буду брать уроки в «Сент-Мартинс».

Что здесь происходит? Они что, принимают ее за художницу?

– Я полагал, что вы занимаетесь бижутерией, – вставил Дэвид.

– Бижутерия? – переспросил кто-то из репортеров с отвращением, словно он произнес неприличное слово.

– Мистер Маркус совершенно прав, – ответила Саманта, как ни в чем не бывало. – Иногда я отвлекаюсь на ювелирные изделия. Жизнь художницы нелегка, я должна зарабатывать…

– Конечно, конечно! – закивали репортеры.

У Дэвида зашумело в ушах. Он с радостью поубивал бы их всех, и в первую очередь Саманту. Это он вывел ее в люди и не допустит, чтобы она смотрела на него свысока!

В окружавшую их толпу врезалась Лорен.

– Могу тебя обрадовать, Саманта. Твое «Совершенство» приобретено нью-йоркским музеем «Метрополитен»!

– Это первое ваше произведение, нашедшее покупателя? – сразу спросил какой-то журналист.

– Разумеется, нет, – ответила за Саманту Лорен. – Первое ее изделие было продано в первый же день. Надеюсь, она и впредь будет продолжать в том же духе.

– В соседнем зале Джита Хелспет! – крикнул кто-то. Репортеры бросились в главный зал, и Лорен последовала за ними, оставив Саманту и Дэвида рядом с «Совершенством». Теперь все зависело от того, найдутся ли покупатели на работы Игоря. Лорен решила вернуться к Тэку, который продолжал беседовать с Игорем, и уже проталкивалась сквозь толпу, когда за спиной раздался звон и громкий крик.

– Что случилось?

Лорен обернулась и тоже невольно вскрикнула. На полу валялись осколки «Совершенства». Бледная Саманта молчала.

– Кто-то толкнул тумбу, – объяснил Дэвид Маркус.

– Не переживай, – сказала Лорен Саманте и подозвала официанта, чтобы тот убрал осколки. – Я поговорю с представителем «Метрополитен». Уверен, он с радостью купит любое твое следующее изделие.

Лорен недоумевала, как статуэтка могла упасть. В галерее было людно, но тяжелая тумба стояла как влитая. Что происходит? На картины Игоря не находится покупателей, а единственное произведение, приглянувшееся ценителям, тут же разбилось…

– Это сделал тип, стоявший с ней рядом, – услышала она негромкий голос Райана Уэсткотта. – В тот момент они были одни. У него вполне хватило бы сил толкнуть тумбу.

Лорен нахмурилась, стараясь не смотреть на Райана.

– Этого не может быть. Зачем Дэвиду Маркусу делать такие гадости?

Ей показалось, что Райан напрягся. Видя, что он не собирается отвечать, она хотела отойти, но Райан схватил ее за руку.

– Не сердись на меня, – сказал он шепотом. – Я не хотел тебя обидеть. – Не хотел?!

– Держись от меня подальше! Теперь тебе нет места ни в «Рависсане», ни в моей жизни!

Лорен вырвала руку и бросилась от Райана со всех ног. Она никогда не перестанет его любить, только он не будет об этом знать. Слишком долго она заново строила свою жизнь, чтобы позволить ему снова превратить ее в руины!

– Привет, красотка! – окликнул ее Грант Фрейзер.

– Привет! – Она искала в толпе Тэка. Неужели японец уехал, ничего не купив? Грант попытался ее обнять.

– Ну и собрание! Я только что разговаривал с Терренсом Холбруком, лордом апелляционной палаты.

– Он что-нибудь купил?

– Кажется, нет… – Грант пожал плечами. – По-моему, ты относишься ко всему этому слишком серьезно. Выходи за меня замуж – и тебе больше никогда ни о чем не придется заботиться.

Райан не мог спокойно смотреть, как Грант обнимает Лорен. Ее он не осуждал: она имела право на него сердиться. И зачем только он сказал ей об этой несуществующей тяге к свободе? Надо было найти другую отговорку… Райан боялся, что пройдет время, и ее негодование превратится в ненависть. Этого он не мог допустить. Не для того он всю жизнь ждал такую женщину, как она, чтобы самому все испортить!

Решение пришло мгновенно. Нужно было только еще раз проверить, что Лорен вне подозрений. Райан незаметно, покинул галерею и, перейдя улицу, позвонил из бара «Карета и лошади» Стирлингу.

– Почему мне не дали фотографию Дэвида Маркуса? – раздраженно начал он. – Я толкусь с ним рядом на выставке уже битый час и даже не знаю, что это он!

– Я думал, вы знакомы. Вы же встречались с Барзанами.

– Да, но с Маркусом – никогда.

Райан слышал, как Стирлинг пыхтит трубкой.

– Недосмотрели. Мне очень жаль. Впрочем, неважно: он выполняет при Барзане всего лишь роль бухгалтера. К тому же мы за ним следим…

– Ладно, теперь я все равно его узнал. И уверен, что Маркус нарочно разбил статуэтку, которую приобрел «Метрополитен». Если ваш человек действительно за ним следит, он сможет вам это подтвердить.

– Зачем Маркусу устраивать такие пакости?

– Понятия не имею. Продолжайте слежку. Возможно, он не просто бухгалтер.

– Хорошо. – У Стирлинга был усталый голос.

– Кстати, вы узнали что-нибудь новое о Лорен Уинтроп? – небрежно спросил Райан.

Конечно, Стирлинг мог догадаться, что он позвонил именно для того, чтобы задать этот вопрос, но Райану было все равно. Маркус его не интересовал: он не сомневался, что Барзан захочет свести счеты с Ти Джи лично.

– Ничего. Похоже, с ней все чисто. Но мы еще не установили, кто прослушивает ее квартиру.

Райан повесил трубку. Хорошо, что с Лорен сняты подозрения. Он с самого начала чувствовал, что ее не в чем подозревать, но преданность Гриффиту вынуждала его в этом удостовериться. Теперь, когда ощущение сменилось уверенностью, он был обязан сделать все, чтобы не потерять ее. Он слишком устал от одиночества, чтобы пренебречь женщиной, созданной для него!

Возвращаясь в «Рависсан», Райан увидел перед зданием галереи Лорен и Маркуса. Они явно о чем-то спорили, но он не мог разобрать, о чем.

– Накамура хотел скупить все работы Игоря Макарова, а вы ему отказали?! – не веря своим ушам, переспросил Дэвид.

– Да!

Лорен не скрывала своего враждебного отношения к Маркусу. Она склонялась к мысли, что Райан прав: это он разбил статуэтку. Но зачем? Лорен дала себе слово как можно быстрее обсудить с Полом ситуацию с Барзаном. Она боялась новых партнерских уз, поскольку мечтала о финансовой независимости, а кроме того, ей не хотелось иметь никаких дел с Дэвидом Маркусом.

– С какой стати вы совершили эту глупость?

– Я не собираюсь позволять кому бы то ни было, даже своему другу Тэку, покупать больше двух работ Игоря. Зачем нам спекуляция? Агенты художника тоже должны зарабатывать, да и самому художнику такие вещи всегда невыгодны. Если Тэк и его подручные перепродадут работы Игоря в Японии, это нанесет прямой убыток и Игорю, и галерее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь, соблазны и грехи"

Книги похожие на "Любовь, соблазны и грехи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мерил Сойер

Мерил Сойер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мерил Сойер - Любовь, соблазны и грехи"

Отзывы читателей о книге "Любовь, соблазны и грехи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.