» » » » Фаина Гримберг - Хей, Осман!


Авторские права

Фаина Гримберг - Хей, Осман!

Здесь можно скачать бесплатно "Фаина Гримберг - Хей, Осман!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Астрель, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фаина Гримберг - Хей, Осман!
Рейтинг:
Название:
Хей, Осман!
Издательство:
Астрель
Год:
2004
ISBN:
5-271-07623-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хей, Осман!"

Описание и краткое содержание "Хей, Осман!" читать бесплатно онлайн.



Новый роман известной современной писательницы Фаины Гримберг рассказывает о жизни Османа I, тюркского вождя, положившего начало великой державе - Османской империи. Роман интересен не только занимательным сюжетом, но и подлинно энциклопедическим охватом сведений о фольклоре, быте, истории Балканского полуострова и Малой Азии ХII-ХIV вв. Осман, по прозвищу Аль-Гази (т.е. завоеватель). В 1288 г. унаследовал от своего отца господство над турецкими ордами, населявшими Малую Азию. Постепенно расширяя свои владения, он стал правителем независимого Турецкого государства. После победы над сельджуками в 1299 г. Осман был провозглашён султаном, а победа над византийцами в 1301 г. сделала его имя известным всему миру.






Произнося свои слова, она улыбалась. Осман же слушал её тихий нежный голос в умилении...


* * *

Спустя три дня Осман распрощался с Мальхун, потому что должен был возвращаться в мир для совершения мужских дел. Она осталась ждать его с покорностью.

Гонец в Эски Шехир уже прибыл и принёс весть, что сын наместника в Эски Шехире будет ждать Османа в условленном месте и они отправятся на охоту. Время ещё оставалось. И ведь по приказанию Османа уже отвезли в Итбурну агарлык - выкуп за невесту. На этот агарлык пошло много золотых монет из сундуков Эртугрула. Посланные отправились и вернулись. И вместе с ними приехал отец Мальхун. Но он вовсе не был огорчён, не желал взять к себе свою дочь.

   - Вижу я, - сказал он зятю, - что не простой ты человек! Лучшего зятя я бы не сыскал себе!..

   - Ты правильно говоришь, - отозвался отец Эртугрул. - И мы видим, что ты хороший человек. А наш род - семселе - знаемый во многих краях. И дочь твоя получила в подарок многие драгоценные украшения - джеваир. Мы не намереваемся держать её в чёрном теле...

Отец Мальхун отвечал с достоинством:

   - Я тоже привёз дары для новых моих родичей! - И он поднёс зятю и отцу зятя новые кафтаны; зятю - красный шерстяной, а отцу зятя - зелёный - из крашеной овчины. А матери зятя привёз отец Мальхун верхнюю одежду из ткани, называемой джанфез — тафта.

   - Я не так богат и не так знатен, как вы, - сказал отец Мальхун. - Прежде я был подданным болгарского царя Ивана Асена. Греки нападали на его владения. Этих греческих владетелей земли никто бы не мог окоротить! Разорили скромное владение моего отца. Вот тогда-то я вместе с женой своей и принял правую веру. В Итбурну я хорошо живу. Жаль только мне, что умерла моя жена. А дочь у меня одна. И вижу, что она будет жить счастливо!..

Осман слушал эти речи своего тестя, а затем спросил, знают ли в Итбурну о похищении Мальхун. Осман старался не показать своей тревоги.

   - Нет, - отвечал отец Мальхун. - Нет, никто в Итбурну не знает. Я никому ничего не сказал. Когда Мальхун исчезла, я было встревожился, но потом догадался, что её увёз ты, сын Эртугрула!.. Худо было, что все видели твоих посланных. Но я и тут нашёл выход. Я предложил им ехать вперёд, а сам ещё оставался в селении. Я пошёл на площадь перед мечетью и сказал всем, что приезжали сваты от тебя, но я отказал! И затем я сказал всем, что поеду по делам в Эски Шехир. Все подумали, что я хочу рассказать сыну наместника в Эски Шехире о твоём сватовстве и о моём отказе...

   - Всё складывается удачно! - воскликнул Осман. И он попросил отца Мальхун, чтобы тот не медля отправился в Эски Шехир...

   - Пусть в Эски Шехире ни о чём не подозревают! Поезжай! И проси, чтобы тебе позволили говорить с самим наместником. Скажи, что ты боишься отдать мне свою дочь, потому что боишься, как бы из-за этого не вспыхнула война!..

Отец Мальхун поехал в Итбурну, а сам Осман отправился на охоту, встретившись в условленном месте с сыном эскишехирского наместника, вероломным своим приятелем.

Несколько дней они провели в охотничьих выездах с ловчими птицами. Затем оба охотника, сопровождаемые - каждый - своими спутниками и свитой, разъехались.

Но Осман не вернулся в становище, а помчался в Инёню... А в Эски Шехире вероломный приятель Османа застал посланного от шейха Эдебали.

Посланный передал послание написанное, в котором шейх говорил, что несомненно Мальхун увезена Османом и отец её знает об этом... Но отец Мальхун уже вернулся из Эски Шехира в Итбурну. Шейх меж тем размышлял, как поступить. Он имел в Итбурну большую власть и мог бы приказать заключить отца Мальхун под стражу. Но он этого не сделал, а принял вид, будто ничего не случилось. Он уже предугадывал силу Османа.

Сын наместника в Эски Шехире убеждал своего отца, внушая ему, что Осман хочет захватить власть.

   - Ты не думай, отец, будто всё дело в похищении девушки! Дело в том, что Осман похитил девушку из твоих владений. Он пренебрегает нами, он не просит у нас позволения ни на что! Кто он? Он и его отец - независимые правители внутри наших владений? Что это значит? Они этим не удовольствуются, поверь! Как ты не видишь, что они уже давно перестали быть ничтожными кочевниками! В Конью Осман ездил со своим посольством, во главе его, как настоящий правитель!.. Надо положить этому конец!..

И вот наместники в Эски Шехире и в Инёню решили объединить свои войска и напасть на становище кочевников.

Эртугрул не мог знать об этом. Но гонец Османа принёс плохую весть. И тотчас Эртугрул начал отдавать приказы. Составили повозки стенами; часть мужчин и юношей становища осталась и готовилась к бою. Остальные надели джуббы - кольчуги с длинными боковыми разрезами - и помчались к Осману.

   — Будьте Осману хорошими акынджилер![249] — напутствовал всадников Эртугрул.

Мать Османа послала его прежнюю кормилицу и воспитательницу в юрту, где оставалась Мальхун, его молодая жена.

   - Ей, должно быть, не по себе в одиночестве, — говорила свекровь. - Да и боюсь я, как бы наши женщины не принялись упрекать её!

   - Да ведь она-то и есть настоящая причина войны, а все видят, что война вот-вот разгорится! — сказала кормилица.

   - Ты ничего не понимаешь! - рассердилась мать Османа. - Эта война всё равно должна была разгореться! Осману суждено сделаться полновластным правителем, а не каким-то наместником, подвластным монгольским прихвостням!.. А когда я говорю о женщинах нашего становища, ты знаешь, о ком я говорю!.. Поэтому ступай и проси почтительно мою невестку прийти в юрту ко мне!.. И если она и вправду умна, а она показалась мне умной, то она послушается и придёт!..

Мальхун сидела в свадебной юрте одна. Две приставленные к ней матерью Османа девушки-служанки попросили позволения отлучиться к своим родителям, и она отпустила их. Увидев полнотелую простую женщину, Мальхун не знала, что и думать. Но и та сразу увидела смятение Мальхун и заговорила быстро:

   - Сладкая моя! Не тревожься. Я не принесла дурные вести. Твоя свекровь просит тебя прийти к ней в юрту...

Мальхун тотчас же поднялась, закуталась в покрывало и пошла вместе с посланной в юрту свекрови.

Мать Османа обрадовались, когда полог приподнялся и невестка молодая вступила в её юрту. Угощение уже было поставлено. Мать Османа выслала всех и осталась наедине с невесткой. Она усадила её рядом с собой и обняла её ласково.

   - Дочь моя, ничего и никого не бойся, не опасайся! Когда твой супруг, мой сын, отъезжает по своим мужским делам, ты остаёшься под крылом моей защиты. Я - твоя свекровь, твоя вторая мать, я за тебя в ответе перед моим сыном. И в обиду я тебя никому не дам!..

Мальхун выслушала эти слова свекрови и поцеловала с почтением тыльную сторону ладони её правой руки:

   - Госпожа! Благодарю тебя за твою доброту. Я давно лишилась матери. Ты сказала, что теперь ты - моя вторая мать. Будь же отныне для меня единственной матерью.

Мальхун говорила искренне; она сразу почувствовала искреннюю приязнь к матери Османа. «Какое-то горе переживает эта женщина, - думала Мальхун, - какое-то неизбывное горе!..»

И во всё время, покамест не было Османа, Мальхун оставалась в юрте свекрови. Они вместе разбирали приданое Мальхун - чеиз, - которое прибыло на повозке вскоре после отъезда отца Мальхун из Эски Шехира. Мать Османа подарила Мальхун много красивых материй, платьев и украшений. Мальхун показала свекрови, как шить на гергефе. И много они беседовали. Свекровь рассказала Мальхун о страшном горе - о смерти своих малолетних дочерей, сестёр Османа...

   - Я - мать, я хотела спасти их любой ценой! Да, я искала помощи в обрядах многобожия, в язычестве, но разве не должна мать пойти на всё, лишь бы спасти своих детей? И ты не принимай меня за какую-то властительницу здешних мест, которая правит полновластно об руку со своим мужем-правителем! Супруг мой Эртугрул охладел ко мне. Я не знаю, что тому причиной! Я могла бы утешать себя и говорить себе, что причина этого охлаждения — моё обращение к обрядам многобожия; но не будут ли подобные утешения ложью? Не проще ли мне думать, что он просто- напросто разлюбил меня?! У него есть другие жены, они родили ему двух сыновей, братьев моему Осману... Сару Яты и Гюндюз преданы искренне брату. Но я боялась, что их матери станут настраивать исподтишка женщин становища против тебя...

   - Я обретаюсь под крылом твоей защиты, матушка, да я и сама также могу постоять за себя! Это с тобой я добра и кротка, и мягка, словно розовый лепесток! Для тех, кто захочет обидеть меня, я буду колючей веткой, усаженной острыми шипами!..

Мать Османа рассмеялась, затем снова посерьёзнела:

   - Ох, дочка! Пусть Аллах не допустит, чтобы ты узнала, каково это - не только делить любовь мужа с другими его жёнами, но и совсем лишиться его любви! Ох, каково это - проводить одинокие ночи, метаться на постели одинокой, кусать пальцы в отчаянии безысходном... Ведь это я была первой, кого полюбил Эртугрул! Мне первой сказал он любовные слова! Как я гордилась его красотой и силой, когда он был молод! Как мне было больно видеть его, когда он уже оставил меня! Как мучается моя душа теперь, когда он день ото дня стареет и я вижу, как слабеет его телесная сила! Но душа его крепка! Ты видела, как он приготовил становище к отпору врагам! Нас голыми руками не возьмёшь! Надобно будет, за оружие возьмутся и наши девушки, и женщины наши!..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хей, Осман!"

Книги похожие на "Хей, Осман!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фаина Гримберг

Фаина Гримберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фаина Гримберг - Хей, Осман!"

Отзывы читателей о книге "Хей, Осман!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.