Фаина Гримберг - Хей, Осман!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хей, Осман!"
Описание и краткое содержание "Хей, Осман!" читать бесплатно онлайн.
Новый роман известной современной писательницы Фаины Гримберг рассказывает о жизни Османа I, тюркского вождя, положившего начало великой державе - Османской империи. Роман интересен не только занимательным сюжетом, но и подлинно энциклопедическим охватом сведений о фольклоре, быте, истории Балканского полуострова и Малой Азии ХII-ХIV вв. Осман, по прозвищу Аль-Гази (т.е. завоеватель). В 1288 г. унаследовал от своего отца господство над турецкими ордами, населявшими Малую Азию. Постепенно расширяя свои владения, он стал правителем независимого Турецкого государства. После победы над сельджуками в 1299 г. Осман был провозглашён султаном, а победа над византийцами в 1301 г. сделала его имя известным всему миру.
Проговорив этот зачин, Зима и Лето встали друг против друга, и покамест говорили дальнейшее, подымали то и дело руки друг к другу, как бы изображая знаками поединок битвенный...
Зима сказала:
Зима шепчет Лету:
«У меня молодец и конь его крепнут,
и болезни уменьшаются,
а также укрепляется плоть.
Весь этот снег выпадает зимой,
благодаря ему растут травы,
злые враги при мне стихают,
они начинают шевелиться,
когда приходишь ты.
С тобой появляются скорпионы,
мухи, комары, змеи.
Тысячи их,
свои жала
и хвосты подняв, бегают».
Лето отвечал Зиме:
«Пришёл холод и всё кругом охватил, -
отвечает Лето, -
он завидовал благодатному Лету.
Снег, падая, стремился покрыть весь мир.
Скапливаются грязь и глина.
Бедные и убогие съёживаются от холода,
их пальцы трескаются
и лишь от огня шевелятся.
Задув, налетел ветер,
совершенно похожий на буран.
Стуча зубами, народ укрылся в жилища.
Чёрная туча издаёт гром».
Затем Лето описал радости, приносимые им людям:
Снег и лёд - всё растаяло,
потекли воды с гор,
поднялись серые тучи,
они колышутся,
как челны морских людей.
Множество цветов выстроилось рядами,
они распустились из бутонов.
Долго лежа под землёй, они мучались,
поднимаясь из земли, они расцветают.
Совсем взбудоражились куланы,
архары и сайгаки
склонились к летовке,
Они скачут, выстроившись рядами.
Бараны и козлы отделились от самок.
Дойное стадо соединилось, потекло всё молоко,
козлята и ягнята смешиваются с матками.
Летом лошади выгуливаются,
поедают траву и от этого тучнеют.
Вожди своих родов садятся на сытых коней.
Кони, радуясь, кусают друг друга.
И Лето заключил:
От тебя, Зима, бежит щегол,
у меня же находит покой ласточка,
сладко поёт соловей,
самцы и самки встречаются!..[246]
После песен, плясок многих, после вкусной обильной еды настало время соединить молодых в приготовленной для них юрте. И первым туда ввели жениха. А невесту вновь привели в отведённую ей юрту, где старые женщины становища наставляли её, как ей нужно вести себя с молодым мужем. Это были положенные тайные наставления...
Отвели молодую жену к молодому мужу. Было приготовлено брачное ложе в юрте, хорошая пышная постель. Приготовлены были также и тазы и кувшины и вода для омовения, вечернего и утреннего. Осман сидел, ещё не сняв одежду. Мальхун кротко вошла. Он встал к ней навстречу и снял с неё покрывало. Оба не произносили ни слова, как полагалось по обычаям старинным. Мальхун засучила рукава красного шёлкового платья, налила воду из кувшина в таз; Осман снял сапоги и чулки плотные, отороченные мехом, и поставил ноги в воду. Мальхун наклонилась и принялась с бережностью омывать ноги мужа водою чистой...
Когда она закончила это положенное омовение, она вытерла мокрые ноги Османа особливым платом - пешкиром. Это были крепкие сильные ноги. Затем она взяла таз обеими руками и отнесла его к выходу-входу, поставила таз на ковёр, откинула полог, снова подняла таз и выплеснула воду наружу... А когда она воротилась, Осман стоял подле брачного ложа. Она поставила в сторону пустой таз. И затем она приблизилась к Осману, молчащая, рукава её платья были засучены, а глаза потуплены. И Осман поднёс ей подарки, потому что после того, как молодая омыла мужу ноги, он должен поднести ей подарки. Осман поднёс Мальхун подарки, заранее приготовленные; положил в ладони её рук, протянутых к нему, мерджан - оправленные в золото кораллы в ожерелье, а также шёлковое нижнее платье, из мягкого тонкого шелка, цвета зайтинли - оливкового. Эти подарки Мальхун бережно хранила всю свою жизнь...
Теперь положенные обряды были совершены. Осман видел, что его молодая жена не в силах сдержать дрожь всего тела. Она стояла против него, на расстоянии в несколько шагов. А рядом разложено было брачное ложе... И Мальхун поклонилась медленно и принялась освобождать своё молодое крепкое живое тело от свадебного наряда. Осман смотрел на неё. Она сняла с себя всё и надела через голову подаренное мужем платье. Она присела на приготовленное ложе, приподняла ноги, прикрытые платьем, и легла.
Осман разделся до сорочки нижней и нижних тонких шатанов. Затем совершил положенное омовение и молитву, прочитав суру «Могущество»:
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
Поистине, Мы ниспослали его в ночь могущества!
А что даст тебе знать, что такое ночь могущества?
Ночь могущества лучше тысячи месяцев.
Нисходят ангелы и дух в неё с дозволения Господа
их для всяких повелений.
Она - мир до восхода зари![247]
И завершив молитву, Осман поднялся и приблизился к ложу и лёг. Он был силён и ласков, и никакая женщина не пожелала бы себе лучшего супруга. Он же узнал Мальхун, которая была чиста и достойна его...
Наутро Осман вышел из юрты и старые женщины становища во главе с его матерью подошли к нему. Тогда Осман показал им ночную одежду молодой и они увидели верные знаки алые чистоты Мальхун. Затем Осман вновь скрылся в юрте брачной, а его мать повернулась к людям ожидавшим и взмахнула обеими руками. Все поняли, что невеста была чиста. И тотчас вступили в воздухе над лугом бубны и трубы. И юноши и девушки становища, встав рядами друг против друга, заплясали с весёлостью яростной. Юноши высоко вскидывади ноги, а девушки — каждая - кружились кругом себя, вздувая цветные яркие платья...
Пиршество и пляски, прерванные ночью, возобновились сызнова, с весёлостью ещё сильнейшей!..
Мать Османа прислала в юрту с одной из своих ближних женщин одежду, положенную молодой жене, - белый убор на голову, семь рядов ожерелий серебряных с коралловыми подвесками, серебряные колечки на пальцы, широкое платье из шелка розового светлого, шёлковый лиловый халат, расшитый золотыми нитями и опушённый мехом лисицы...
Две женщины принесли в юрту угощение для молодых супругов - густую похлёбку из мяса ягнёнка, сладкий айран в серебряных чашах, белые лепёшки...
Три дня Осман и Мальхун провели вместе. И они любили друг друга всё более и более, и всё более и более они свыкались друг с другом...
На второй и на третий день мать Османа прислала невестке, как полагалось по обычаю, две белые накидки, сделанные из шерсти белой верблюдицы...
Осман ласкал молодую жену, и она отвечала ему ласками, подсказанными ей сердцем её. Теперь он говорил с ней много и говорил искренне и ласково. Беседу — мухабет — повёл он с нею.
— Потерпи, - говорил он ей. — Потерпи ещё немного, ты не будешь всегда жить в юрте. Я не заставлю тебя менять твои привычки девушки оседлого народа на привычки и навыки кочевницы. Ради тебя я и сам готов переселиться под крышу, под кровлю дома. Потерпи! Ты получишь хороший дом! И этот новый дом будет куда лучше того дома, в котором ты провела прежние годы своей жизни... Ты не полагай меня кочевником невежественным, не думай, будто я ничего не видал, кроме пастбищ и стад. Я видел в Конье дворцы с башнями и куполами, с кровлями округлыми и треугольными, с красивыми арками, воротами, и окружённые стенами с бойницами. Я видел такие высокие башни, что было мне дивно, как могли человеческие руки выстроить подобное! Я видел высокие дома, на плоских кровлях которых сидели люди, угощались вечерней летней порой, играли и пели... Я видел училище богословов - медресе, и стены его, уходящие вверх, сплошь покрыты каменными белыми узорами...
- Я хотела бы жить в хорошем теплом доме, где стены излучали бы весёлое тепло и радость, где я встречала бы тебя радостно... И чтобы в нём были два этажа, и деревянные лестницы, и хорошие долапы...[248]
Произнося свои слова, она улыбалась. Осман же слушал её тихий нежный голос в умилении...
* * *
Спустя три дня Осман распрощался с Мальхун, потому что должен был возвращаться в мир для совершения мужских дел. Она осталась ждать его с покорностью.
Гонец в Эски Шехир уже прибыл и принёс весть, что сын наместника в Эски Шехире будет ждать Османа в условленном месте и они отправятся на охоту. Время ещё оставалось. И ведь по приказанию Османа уже отвезли в Итбурну агарлык - выкуп за невесту. На этот агарлык пошло много золотых монет из сундуков Эртугрула. Посланные отправились и вернулись. И вместе с ними приехал отец Мальхун. Но он вовсе не был огорчён, не желал взять к себе свою дочь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хей, Осман!"
Книги похожие на "Хей, Осман!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фаина Гримберг - Хей, Осман!"
Отзывы читателей о книге "Хей, Осман!", комментарии и мнения людей о произведении.