» » » » Скотт Мариани - Восстание бессмертных


Авторские права

Скотт Мариани - Восстание бессмертных

Здесь можно скачать бесплатно "Скотт Мариани - Восстание бессмертных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Скотт Мариани - Восстание бессмертных
Рейтинг:
Название:
Восстание бессмертных
Издательство:
Эксмо
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-74977-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восстание бессмертных"

Описание и краткое содержание "Восстание бессмертных" читать бесплатно онлайн.



Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей. Однако не всем пришлись по нраву новые законы. Блюстители старых традиций не желают считаться с людьми — они жаждут вернуть свою власть, обратив смертных в двуногий скот. В ночной тьме зреет мятеж против Федерации. И когда древние чудовища развяжут глобальную гражданскую войну, в стороне не останется никто — ни вампиры, ни смертные…






Он сделал шаг назад и, опустив крест, начал отходить от нее все дальше и дальше.

Алекс с трудом поднялась на ноги, вошла в туннель и вскоре уже бежала все дальше и дальше, пока не затерялась в лабиринте подземных ходов замка. Она перешла на шаг, и вдруг из ее горла вырвался необычный звук. Алекс поняла, что плачет — с ней такого не случалось более ста лет.

Глава 85

Габриель Стоун бежал по своему замку, проклиная Лилит за то, что она оставила его одного. Он закричал, призывая своего упыря, и Лонсдейл появился из-за какого-то занавеса.

— Ты почему прячешься? — злобно заорал на него Стоун. — Ты должен меня защищать, а не сидеть в норе, точно крыса. Пойди и убей человека.

Лонсдейл сглотнул и с недоумением посмотрел на него.

— Как?

— У Захарии есть пистолет, — прорычал Стоун. — Надеюсь, ты умеешь стрелять?

Они вместе выбежали в коридор и едва не столкнулись с Захарией: тот мчался вниз по лестнице, сжимая в руке пистолет, который взял в своей комнате. Блестящий револьвер с длинным стволом казался совсем маленьким в его огромном кулаке. Стоун выхватил оружие у него из рук.

В этот момент в дверях у них за спиной появилась Лилит. Под глазами у нее залегли черные круги, она едва держалась на ногах. Ее грудь мучительно вздымалась, дыхание давалось с трудом.

— Он идет. Он совсем рядом.

Глаза Захарии широко раскрылись от ужаса, и он бросился к окну, выходящему на внешнюю стену.

— Я ухожу, — прохрипел он.

Негр поднял огромный кулак, разбил стекло, продрался сквозь осколки и исчез в темноте ночи.

Стоун и Лилит собрались последовать за ним, но оба одновременно ощутили парализующую силу креста. Лилит, прижимая руки к груди и крича от страха, отшатнулась от окна. Стоун обернулся и увидел человека по имени Джоэль Соломон, который, хромая, приближался к ним. Схватив Лилит за руку, Стоун бросился бежать, но в спешке наткнулся на стол и разбил вазу.

— Помоги мне, упырь! — взревел он и швырнул пистолет Лонсдейлу.

Но политик с ужасом посмотрел на Джоэля и поспешил за хозяином. Вампиры выбрались из комнаты и оказались возле внешней стены замка. Вдоль ее края шла узкая дорожка, ведущая к круглой башенке, из которой в прежние времена наблюдали за приближающимися вражескими армиями. За укрепленной стеной виднелась крутая скала, уходящая в темноту.

Лилит пронзительно закричала. Человек появился на парапете у них за спиной.

Джоэль не знал, сколько он еще продержится. Черная пелена перед глазами слепила, но он видел, что вампиры отчаянно пытаются спастись, уходя от него вдоль парапета. Лишь на одного из них крест не оказал никакого действия — это был изможденный мужчина с отчаянными глазами, за которого цеплялся Габриель Стоун, используя в качестве щита. Лицо мужчины показалось Джоэлю знакомым, но боль и тошнота мешали сосредоточиться. Его сознание едва сумело отметить, что в руке мужчина держит тяжелый пистолет.

Когда Джоэль с трудом выбрался вслед за беглецами на парапет, пронизывающий ветер едва не сбил его с ног. Он чудом сохранил равновесие и сделал еще один шаг за своими врагами. Они отступали в сторону высокой круглой башни, и Джоэль решил, что они от него уже не уйдут.

— Тебе конец, Стоун! — крикнул он сквозь рев ветра, с трудом смаргивая снежинки. — Сейчас ты умрешь!

Он сделал еще два шага вперед и услышал, как одетая в черную кожу женщина-вампир издала новый пронзительный вопль и прижалась к дальней стене башни.

Казалось, Габриель Стоун весь съежился от охватившего его ужаса. Он злобно толкнул своего слугу на парапет и крикнул:

— Убей его! Стреляй! Не стой без толку, Лонсдейл!

Лонсдейл осторожно двигался вдоль стены, потом поднял револьвер и неуверенно навел на Джоэля.

— Убей его! — взревел Стоун.


Алекс окончательно перестала понимать, где находится, когда на нее налетел порыв холодного ночного воздуха. Она выбежала из петляющего коридора и оказалась на высокой внешней стене замка. Ревущей ветер трепал ее волосы.

В пятидесяти ярдах, сквозь метель, она сумела разглядеть Габриеля Стоуна и Лилит. Они жались к дальней стене башни, в ужасе закрывая лица руками. А чуть дальше Алекс увидела оборванного, залитого кровью Джоэля, с трудом бредущего вдоль стены. В руке он сжимал крест. На Алекс он пока не действовал, но Стоун и Лилит находились в опасной от него близости. Еще несколько шагов, и для них все будет кончено.

На полпути между Джоэлем и вампирами стоял упырь Стоуна, Лонсдейл, который держал в руке большой револьвер, и Алекс беспомощно наблюдала за тем, как он целится в Джоэля. Ветер уносил отчаянные приказы Стоуна застрелить Соломона.

Должно быть, инспектор заметил пистолет, но вел себя так, словно ему уже было все равно. Он сделал еще один неверный шаг и выше поднял крест.

Алекс не могла изменить то, что должно было произойти в следующее мгновение.

Однако Лонсдейл колебался. Наконец, отвернув лицо в сторону, он спустил курок. Револьвер дернулся в его руке, и из дула вырвалось белое пламя.

Джоэль продолжал движение вперед. Лонсдейл выстрелил снова, на этот раз пуля попала в цель, и кровь брызнула на заснеженный парапет. Джоэль взмахнул руками и, продолжая сжимать крест, упал на спину.

— Джоэль! — закричала Алекс.

Однако она не могла прийти к нему на помощь до тех пор, пока он держал в руках крест. Джоэль лежал на парапете, на лицо ему падали снежинки, которые окрашивались его кровью. Он не шевелился.

Глава 86

Джереми Лонсдейл опустил тяжелый пистолет и посмотрел на человека, в которого только что стрелял. Наконец он повернулся к Габриелю Стоуну, спрятавшемуся в башне у него за спиной. Вампир подавал ему какие-то отчаянные знаки сквозь завесу снегопада.

— Возьми крест, кретин. Унеси подальше! Сбрось со скалы. — Голос Стоуна был искажен от боли.

Лилит, обхватив голову руками, стояла на четвереньках рядом с ним в башне, черные волосы прилипли к лицу, ее била крупная дрожь.

Лонсдейл кивнул. Он понял, что нужно сделать. Продолжая сжимать пистолет, он медленно подошел к телу, присыпанному снегом, и наклонился, чтобы вытащить крест из ослабевших пальцев Джоэля. Кровь текла на парапет, капала со стены; красное на белом под черными небесами.

Лонсдейл повернулся, сжимая крест, который, казалось, пульсировал у него в руке, от камня исходило тепло. Джереми Лонсдейл посмотрел через крепостную стену на далекие горы и падающий снег. Ветер трепал его одежду, он поднял руку, собираясь зашвырнуть крест подальше — проклятый камень перелетит через парапет, пронесется по воздуху тысячу футов и разобьется на миллион кусочков о скалы внизу. Его хозяин будет спасен. Война завершится победой благодаря одному человеку, Джереми Лонсдейлу. Сейчас он обладал всей властью в мире.

Он крякнул от напряжения и швырнул вниз тяжелый предмет, который сжимал в кулаке. Тот описал широкую дугу над парапетом и исчез в ночи. Потом Лонсдейл, продолжая сжимать в руке Крест Ардайка, медленно повернулся к Габриелю Стоуну.

Он выбросил большой револьвер, который был ему больше не нужен. Но крест…

Он посмотрел на него и почувствовал, как пульсирующее тепло согревает руку.

— Нет, — тихо сказал он.

И сделал шаг к двум вампирам.

— Выброси его, упырь! — пронзительно, в отчаянии закричал Стоун.

— Нет, — повторил Лонсдейл уже более громко и сделал еще один шаг. — Ты пришел в мою жизнь и полностью ее разрушил. Ты забрал у меня все, отнял единственное существо, которое я любил. Посмотри, во что я превратился. А теперь ты сделал из меня убийцу.

— Джереми, отойди от нас. Я приказываю тебе…

— Я выполнил слишком много твоих приказов, вампир. — Лонсдейл расправил плечи, и в его глазах появилось сияние, лицо исказилось, когда он медленно приблизился к башне. Костяшки пальцев побелели: так сильно Лонсдейл сжимал крест. — Теперь мне наплевать, что со мной будет дальше, — крикнул он. — Но, видит бог, я тебя уничтожу!

Стоун отчаянно пытался прикрыть Лилит своим телом, поглощая смертоносную энергию, чтобы ее спасти. Но могущество Креста Ардайка, находившегося всего в нескольких ярдах, было слишком велико. Когда Лонсдейл приблизился, Стоун рухнул на каменный пол башни, рядом с Лилит, и пронзительно закричал. Над его кожей начал подниматься дым, Лилит визжала и извивалась. И вдруг, собрав последние силы, она приподнялась на колени, обнажила саблю и метнула ее в Лонсдейла.

Клинок, вращаясь, полетел сквозь метель. Лонсдейл вздрогнул, когда увидел опасность, но было уже слишком поздно. Сабля вонзилась в самое сердце, и ее острие пробило спину. Лонсдейл споткнулся, на губах появилась алая кровь, и на мгновение он качнулся в сторону стены — еще немного, и он рухнул бы вниз, унося с собой магический крест.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восстание бессмертных"

Книги похожие на "Восстание бессмертных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Скотт Мариани

Скотт Мариани - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Скотт Мариани - Восстание бессмертных"

Отзывы читателей о книге "Восстание бессмертных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.