Конни Уиллис - Книга Страшного суда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга Страшного суда"
Описание и краткое содержание "Книга Страшного суда" читать бесплатно онлайн.
Студентку с помощью машины времени отправляют в XIV век. Конечно, любой исследователь проходит подготовку, изучая эпоху, получая прививки от чумы и оспы. Однако точно попасть в нужную точку во времени и угадать все события не всегда удается. Героиня попадает в Средневековье, где начинает вести «Книгу Страшного суда», но почти сразу понимает, что она тяжело больна. В это время в современной Англии вспыхивает опасная эпидемия гриппа, источник которой еще предстоит найти. И это только часть невероятных событий и головоломного сюжета.
— У него жар.
— Что-то не так, — сказал Бадри и закрыл глаза. Пальцы, вцепившиеся в руку Мэри, разжались, и кисть упала на пол.
Мэри взяла его безвольную руку в свою, посмотрела на показания датчика и снова пощупала лоб.
— Где же этот несчастный термометр? — Она принялась по второму разу перебирать несессер.
Пейджер пропищал.
— Прибыли. Кто-нибудь выйдите, встретьте их. — Мэри похлопала Бадри по груди. — А вы лежите, не двигайтесь.
Дануорти открыл дверь, медики уже стояли на пороге. Двое санитаров из лечебницы вкатили медицинские чемоданы размером с теплоходные кофры.
— Немедленную перевозку, — скомандовала Мэри, не дав им даже раскрыть чемоданы. Она поднялась с колен. — Давайте носилки, — велела она медсестре. — Еще аксиллярный термометр и капельницу с сахарозой.
— Я полагал, сотрудников кафедры XX века проверяют на эндорфины и наркотики, — заявил Гилкрист.
Мимо него промчалась медсестра с насосной трубкой.
— На медиевистике такое было бы недопустимо… — Он посторонился, пропуская санитара с носилками.
— Это что, передозировка? — спросил санитар, взглянув на Гилкриста.
— Нет, — ответила Мэри. — Принесли термометр?
— У нас нет аксиллярных, — покачал головой санитар, вставляя трубку в разъем. — Только термисторы и глотательные капсулы. Придется подождать, пока доедем. — Он подержал пластиковый мешок над головой, дожидаясь, пока запустится мотор насоса, и прилепил капельницу к груди Бадри.
Медсестра сняла с Бадри пиджак и укрыла его серым одеялом.
— Холодно, — пробормотал он. — Вам надо…
— Что сделать? — спросил Дануорти.
— Привязка…
— Раз-два, — хором сосчитали санитары и перекатили Бадри на носилки.
— Джеймс, мистер Гилкрист, пожалуйста, поезжайте со мной, надо заполнить регистрационные листы, — попросила Мэри. — И мне нужна его медкарта. Кого-то одного можем взять в «Скорую», второй прибудет следом.
Дануорти не стал дожидаться, пока Гилкрист заведет спор, кому ехать в «Скорой». Он забрался внутрь и сел рядом с Бадри, который учащенно дышал, будто запыхавшись после путешествия на носилках.
— Бадри, — настойчиво проговорил он, — ты сказал, что-то не так. Ты имел в виду привязку?
— Привязку я установил, — нахмурился Бадри.
Санитар, подключающий Бадри к устрашающей паутине датчиков, недовольно покосился.
— Стажер неверно определил координаты? Бадри, это важно! Он ошибся в координатах переброски?
Мэри забралась в «Скорую».
— Как исполняющий обязанности главы факультета сопровождать больного в карете «Скорой» помощи, должен я, — донесся снаружи голос Гилкриста.
— Подъезжайте в неотложку лечебницы, — сказала доктор Аренс, закрывая двери. — Померили температуру? — обратилась она к медсестре.
— Да. Тридцать девять и пять. Давление девяносто на пятьдесят, пульс сто пятнадцать.
— Была ошибка в координатах? — допытывался Дануорти.
— В салоне все на местах? — спросил водитель в интерком.
— Да, — ответила Мэри. — Код «единица».
— Пухальски напутал с пространственными координатами дистанционной переброски?
— Нет, — сказал Бадри и ухватил Дануорти за лацкан пальто.
— Тогда что? Сдвиг?
— Я, наверное… — проговорил Бадри. — Столько тревог.
Остальные его слова потонули в реве сирены.
— Ты, наверное, что? — переспросил Дануорти, перекрикивая вой и рев.
— Что-то не так, — выдохнул Бадри и снова отключился.
Что-то не так. Видимо, все-таки сдвиг. Помимо неверных координат это единственная накладка, которая не прервет переброску, а Бадри говорит, что пространственные координаты были заданы верно. Насколько серьезный в таком случае получился сдвиг? Предварительно Бадри прогнозировал две недели максимум, значит, из-за меньшего срока он вряд ли побежал бы под дождем без пальто в паб. Сколько же тогда? Месяц? Три месяца? Но ведь он сообщил Гилкристу, что пока сдвиг минимальный.
Мэри протиснулась мимо Дануорти и в третий раз пощупала Бадри лоб.
— Добавьте в капельницу тиосалицилат натрия. И сделайте анализ на лейкоциты. Джеймс, подвинься.
Дануорти пересел на скамью в задней части салона.
Мэри снова схватила пейджер.
— Дождитесь общего анализа крови и результатов серотипирования.
— Пиелонефрит? — предположила санитарка, наблюдая, как меняются показатели. Давление — девяносто шесть на шестьдесят, пульс сто двадцать, температура тридцать девять и пять.
— Непохоже, — покачала головой Мэри. — Болей в брюшной полости не наблюдается, но это явно какая-то инфекция, учитывая температуру.
Сирена вдруг сбавила обороты и умолкла. Санитар принялся отключать приборы от настенных источников питания.
— Приехали, Бадри. — Мэри снова похлопала его по груди. — Скоро поставим вас на ноги, будете здоровехоньки.
Он не шелохнулся. Мэри подтянула на нем одеяло до горла и уложила сверху болтающиеся провода. Водитель распахнул двери, санитары выкатили носилки наружу.
— Сделайте полное обследование крови, — скомандовала Мэри и, держась за дверцу, спустилась вниз. — РСК, РТГ, идентификацию антигенов [4].
Дануорти, выкарабкавшись из «Скорой», пошел в отделение неотложной помощи вслед за Мэри. Та уже отдавала распоряжения дежурной за регистрационной стойкой.
— Найдите мне его медкарту. Бадри… Как его фамилия, Джеймс?
— Чаудри.
— Номер госздравовского полиса? — спросила дежурная.
— Номер не знаю. Но он сотрудник Баллиола.
— Продиктуйте мне фамилию, будьте добры.
— Ча-уд…
Мэри помчалась в травматологию. Дануорти поспешил за ней.
— Простите, сэр! — Дежурная, выскочив из-за стойки, преградила ему путь. — Сядьте, пожалуйста.
— Мне надо поговорить с больным, которого только что привезли.
— Вы родственник?
— Нет. Я его начальник. Очень важное дело.
— Он сейчас в смотровой. Я попрошу, чтобы вас пропустили к нему, как только закончится обследование. — Она осторожно уселась обратно за стойку, готовая выскочить снова при малейшем неверном движении с его стороны.
Дануорти хотел было рвануться в смотровую, но решил не рисковать — еще выдворят из больницы насовсем, да и Бадри все равно не в состоянии сейчас общаться. Из «Скорой» его выкатывали в бессознательном состоянии. Без сознания и с температурой тридцать девять и пять. «Что-то не так».
Дежурная посмотрела на него с подозрением.
— Вам не сложно будет продиктовать мне эту фамилию еще раз?
Дануорти продиктовал, а потом спросил, откуда можно позвонить.
— Телефон прямо по коридору. Возраст?
— Не знаю. Двадцать пять? В Баллиоле он работает четыре года.
По мере сил ответив на остальные вопросы, Дануорти выглянул за дверь посмотреть, не появился ли Гилкрист, и пошел прямо по коридору искать телефон. Дозвонившись в Брэйзноуз, он попал на сторожа, украшавшего миниатюрную синтетическую елку у себя в привратницкой.
— Позовите, пожалуйста, Пухальски, — попросил Дануорти, надеясь, что не перепутал фамилию оператора-стажера.
— Его нет, — ответил сторож, свободной рукой наматывая серебристую гирлянду на еловые лапы.
— Передайте, пожалуйста, когда вернется, что мне нужно с ним поговорить. Это очень важно. Он должен расшифровать привязку сети. Номер… — Дануорти сделал паузу, дожидаясь, пока сторож управится с гирляндой, и только тогда продиктовал номер телефона, который сторож нацарапал на крышке коробки с украшениями. — Если не найдет меня по этому номеру, пусть позвонит в приемный покой лечебницы. Как думаете, когда он примерно вернется?
— Сложно сказать, — протянул сторож, разворачивая фигурку ангела. — Некоторые, бывает, возвращаются на пару дней раньше, но основная масса приезжает сразу к началу семестра.
— То есть? Вы хотите сказать, что его сейчас нет в колледже?
— Он был. Собирался настраивать сеть для кафедры медиевистики, но потом оказалось, что не понадобится, и он уехал домой.
— Тогда дайте мне его адрес и домашний телефон.
— По-моему, где-то в Уэльсе он проживает, но точнее сказать не могу — это к секретарю колледжа, и ее сейчас тоже нет.
— А она когда будет?
— Не знаю, сэр. Уехала в Лондон искать подарки.
Дануорти продиктовал еще одно сообщение, пока сторож расправлял ангелу крылья, затем, повесив трубку, стал вспоминать, оставались ли в Оксфорде другие операторы на Рождество. Видимо, нет, иначе Гилкрист с самого начала не стал бы поручать работу стажеру.
На всякий случай он позвонил еще в колледж Магдалины, но там никто не отвечал. Он положил трубку, подумал минуту и набрал номер Баллиола. Там тоже было глухо. Наверное, Финч все еще с американками, показывает им колокола на Большом Томе. Дануорти посмотрел на часы. Всего-то полтретьего, а казалось, гораздо больше. Тогда, возможно, они только обедать сели.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга Страшного суда"
Книги похожие на "Книга Страшного суда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конни Уиллис - Книга Страшного суда"
Отзывы читателей о книге "Книга Страшного суда", комментарии и мнения людей о произведении.