» » » » Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)


Авторские права

Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)
Рейтинг:
Название:
Фантастические создания (сборник)
Издательство:
АСТ
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-085435-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фантастические создания (сборник)"

Описание и краткое содержание "Фантастические создания (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Признанный сказочник Нил Гейман собрал в новой антологии лучшие рассказы мастеров жанра фэнтези: Питера С. Бигла, Энтони Бучера, Сэмюэла Дилэни, Ларри Нивена и других.

Шестнадцать историй — шестнадцать существ. Удивительных, странных, причудливых… Одни вызовут восторг, трепет, другие — страх, а может быть, ужас. Хорошо, что все они существуют только в человеческом сознании. Или нет?..






Чуткий волчий слух Вулфа мог уловить их слова даже поверх стрельбы:

— Гейб скоро будет, — говорил круглолицый, — но все без толку. Знаешь, что это за купол? Это крутящаяся автоматная башня. Они были готовы к чему-то подобному. Там всего два человека, по нашим данным, но эта башня закрывает все подходы.

— Всего двое? — пробормотал Фергус.

— И девчонка. Они привезли с собой девчонку. Если, конечно, она еще жива.

Фергус тщательно прицелился, выстрелил в купол и спрятался обратно за машину. Пролетевшая в ответ пуля чудом не задела его, пройдя буквально в миллиметре.

— Снова промазал! Ради всех предков, владевших Тарой, Круг, ведь должен же быть способ туда войти! Как насчет слезоточивого газа?

Круг фыркнул:

— Думаешь, сможешь попасть в бойницу этой армированной башни под таким углом?

— Вот только девчонка… — протянул Фергус.

Вулф не стал больше ждать.

Когда он прыгнул вперед, стрелок в башне заметил его и переключил огонь. Это был как ливень из иголок, и каждая иголка больно жалила его — тело Вулфа напряглось, все нервы и мышцы нестерпимо болели. Но по крайней мере автоматы в башне стреляли не серебром — это было очевидно, иначе его бы просто не было в живых.

Входная дверь была закрыта, но он без труда вышиб ее плечом, добавив пульсирующую боль в плече к остальным неудобствам. Охранник первого этажа, человек с одутловатым лицом и выступающим адамовым яблоком, вскочил на ноги, схватив пистолет. За ним, среди сектантского мусора, церемониальных одежд, ароматических палочек, глупых книг и даже доски для спиритических сеансов, лежала связанная Эмили.

Охранник выстрелил.

Пуля ударила Вулфа прямо в грудь, и на какое-то мгновение он подумал, что сейчас умрет, но этого не произошло, и он прыгнул вперед. Это не был его обычный мощный прыжок — силы у него к этому моменту практически кончились. Сейчас бы полежать на прохладной земле, давая мышцам и нервным окончаниям восстановиться.

Прыжка хватило только на то, чтобы схватиться с противником, но не повалить его.

Охранник перевернул бесполезный автомат и ударил зверюгу прикладом по черепу. Вулф отшатнулся, потерял равновесие и упал на пол. Какое-то время он не мог встать. Было так велико искушение просто прилечь здесь и…

Девушка шевельнулась.

Связанными руками она схватила одну из досок для спиритических сеансов за угол, как-то умудрилась встать на связанные ноги и подняла руки. И в ту секунду, когда одутловатый охранник бросился на обессиленного волка с намерением прикончить его, она обрушила тяжелую доску на голову нападающего.

Вулф уже поднялся — ему удалось победить это секундное искушение. Он уставился на выступающее адамово яблоко врага и невольно облизнулся, продемонстрировав длинный язык. Потом послышалась автоматная очередь из башни, и Вулф отвел взгляд от пребывающего в отключке охранника.

Подниматься по лестницам для волка непросто. Практически невозможно. Но если использовать челюсть, чтобы схватиться за ступеньку и подтянуться, это выполнимо.

Он был на полпути наверх, когда стрелок его услышал. Стрельба прекратилась, и до ушей Вулфа донеслось сочное немецкое ругательство, в котором он машинально распознал восточнопрусский диалект с возможным литовским влиянием.

Потом он увидел и самого стрелка, блондина со сломанным носом, который смотрел в лестничный колодец.

Пули охранника были свинцовыми.

Так что у этого они должны быть серебряными.

Но отступать было слишком поздно.

Вулф уцепился за следующую ступеньку и подтянулся, а пуля попала ему в морду и прошла в глубь черепа. Глаза блондина расширились, и он снова выстрелил, а Вулф поднялся еще на одну ступеньку. Как раз на третьем выстреле он достиг верха лестницы и ворвался в дверной проем.

Снизу все еще звучали выстрелы, но стрелок не отвечал на них. Он стоял, оцепенев, у стены башни, в ужасе смотря, как на него надвигается волк.

Вулф остановился и попытался перевести дыхание. Он был смертельно измотан и напряжен… но этого врага он должен одолеть.

Блондин поднял пистолет, осторожно прицелился и еще раз выстрелил в упор. Он замер на мгновение, глядя на этого волка, которого невозможно было убить. По бабушкиным сказкам, он знал, кто был сейчас перед ним.

Потом он сжал зубы и снова выстрелил.

Вулф за все время пребывания в своем волчьем теле еще ни разу не ел, но, должно быть, еда каким-то образом перешла из человеческого желудка в волчий. И ее было достаточно, чтобы он чувствовал тошноту, делая свою работу.

Спуститься по лестнице было невозможно, поэтому он прыгнул.

Он никогда не слышал о том, чтобы волки приземлялись на ноги, как кошки, прыгая с высоты, но оказалось, что волки это тоже умеют. Он с трудом поковылял в ту сторону, где Эмили все еще сидела около потерявшего сознание охранника, держа в руке пистолет, который тот выронил.

Когда волк подошел к ней, она вздрогнула, потому что не знала — враг он ей или друг.

Времени не было.

Теперь, когда из башни больше не стреляли, Фергус с компанией мог ворваться в Храм в любую секунду.

Вулф поспешно огляделся и нашел доску для спиритических сеансов. Он прижал кусочек дерева в форме сердца к планшетке и начал двигать по ней лапой.

Эмили наблюдала за его действиями сосредоточенно и удивленно.

— А, — сказала она вслух. — БЗ…

Вулф закончил слово и отодвинулся к куче церемониальных одеяний.

— Ты пытаешься что-то сказать? — подняла брови Эмили.

Вулф замахал хвостом, с жаром соглашаясь, и снова начал двигать дощечку.

— А, — повторила Эмили, — БЗАР…

Он уже слышал приближающиеся шаги.

— …КА. Какого черта! Что это может значить? АБЗАРКА…

Экс-профессор Вольф Вулф поспешно завернул свое голое человеческое тело в мантию служителя Храма Темной Истины.

И прежде чем Эмили смогла хоть что-нибудь понять, он обнял ее, поцеловал с выражением огромной благодарности на лице и… потерял сознание.


Когда Вулф очнулся, даже несовершенное человеческое обоняние без труда подсказало ему, что он находится в больнице.

Он все еще не мог как следует управлять своим телом. Место на шее — там, где полицейский вырвал кусок его шкуры, — все еще кровоточило и болело, а там, куда пришелся приклад, выросла здоровенная шишка. Самым удивительным и необъяснимым были волны острой боли на месте отсутствующего на данный момент хвоста — видимо, это и носит в медицине название фантомных болей.

Но простыни, на которых он лежал, были чистыми и прохладными, он отдыхал, и Эмили была в безопасности.

— Я не знаю, как вы попали туда, мистер Вулф, и как вы это сделали, но хочу, чтобы вы знали, что сослужили своей стране хорошую службу, — говорил круглолицый гигант.

Фергус О’Брин тоже сидел около его кровати.

— Поздравляю, Вулф. И… не знаю, одобрит ли доктор, но… вот.

Вольф Вулф с благодарностью выпил виски и вопросительно взглянул на гиганта.

— Это Круг Лафферти, — сказал Фергус. — Он из ФБР. Он помогал мне выслеживать эту шпионскую организацию с того самого момента, как я впервые о них услышал.

— Вы их всех взяли? — спросил Вулф.

— Фиринга и Гартон взяли в отеле, — прогрохотал Лафферти.

— Но как… я думал…

— Думали, мы охотились за вами? — ответил Фергус. — Так думала и Гартон, но я не попался на ее удочку. Видите ли, к моменту разговора с ней я уже поговорил с вашей секретаршей. Я знал, что она приходила к Фирингу. А когда я поспрашивал о Фиринге и узнал о Храме и оборонных исследованиях некоторых членов его секты, вся картинка прояснилась и все встало на свои места.

— Прекрасная работа, мистер Вулф, — сказал Лафферти. — Если мы когда-то сможем для вас что-то сделать… И как вы только пробрались в эту автоматную башню… Что ж, О’Брин, увидимся позже. Нужно разобраться с остальными участниками этой компании. Скорейшего выздоровления, мистер Вулф.

Фергус подождал, пока агент выйдет из комнаты, потом нагнулся к Вулфу и спросил доверительно:

— Какие планы, Вулф? Возвращаетесь к актерской карьере?

Вулф охнул про себя, постарался не подать виду:

— Какой актерской карьере?

— Все еще собираетесь играть Туку? Если, конечно, «Метрополия» согласится снимать мисс Гартон в федеральной тюрьме.

Вулф пробормотал:

— Что за чепуху вы…

— Бросьте, Вулф. Совершенно очевидно, что я знаю достаточно. Можете уже рассказать всю историю.

Совершенно ошеломленный, Вулф рассказал все.

— Но ради всего святого, откуда вы знаете? — завершил он.

Фергус улыбнулся.

— Объясняю. Дороти Сейерс говорила, что в детективном рассказе сверхъестественное может появиться только для того, чтобы впоследствии развеяться. Конечно, это преувеличение. Потому что в реальной жизни бывают случаи, когда оно, это сверхъестественное, не рассеивается. И это был один из таких случаев. Все было слишком очевидно. Твои брови и пальцы, настоящие магические способности твоего друга, трюки, которые ни одна собака не может выполнить без сигналов, то, как скулили и дрожали другие собаки… я довольно практичный человек, Вулф, но я ирландец. И хотя я материалист до мозга костей — но тут было слишком много совпадений. Чересчур.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фантастические создания (сборник)"

Книги похожие на "Фантастические создания (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ннеди Окорафор

Ннеди Окорафор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Фантастические создания (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.