Джон Скальци - Краснорубашечники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Краснорубашечники"
Описание и краткое содержание "Краснорубашечники" читать бесплатно онлайн.
Прапорщик Эндрю Даль был назначен на корабль «Бесстрашный», являющийся флагманом Всеобщего Союза с 2456 года. Это престижная должность, и Эндрю рад, что ему придется работать в лаборатории ксенобиологии.
Жизнь хороша… до тех пор, пока Эндрю не начинает понимать, что, во-первых — каждая Удаленная миссия включает в себя летальное столкновение с какими-нибудь пришельцами; во вторых — капитан корабля, главный научный офицер, и смазливый лейтенант Керенский, всегда переживают эти столкновения; в-третьих — по крайней мере, один из незначительных членов экипажа погибает.
Не удивительно, что большая часть сил среди команды тратится на избежание, любыми средствами назначения на Удаленную миссию. Эндрю внезапно находит информацию, о том, чем действительно является «Бесстрашный», что может позволить им спастись.
Невероятно смешная, страшная, абсурдная, полная драматических поворотов книжка о судьбе, предопределении, свободе воли, творчестве и ответственности. Черный юмор, оборачивающийся оптимизмом, абсурд, оборачивающийся логикой, царство воинствующего постмодерна, оборачивающего оммажем самому что ни на есть золотому стандарту НФ.
Роман американского писателя Джона Скальци «Redshirts» («Краснорубашечники») получил премии «Хьюго» и «Локус» в номинации «лучший роман».
— Да, но мне посоветовали обратиться к вам, — сказал Даль и протянул руку с вложенной в нее стодолларовой купюрой, как его научил Абнетт. — Митч, верно?
Вышибала Митч практически незаметно покосился на руку Даля и затем пожал ее, искусно выхватив купюру.
— Верно, — ответил он. — Ну, говори тогда.
— Я должен вам сказать, что эти двое — друзья Роберто, — сказал Даль, упоминая имя Абнеттова друга-бармена и кивком указывая на Керенского и Дюваль. — Он их ждет.
Митч окинул взглядом Керенского и Дюваль. Если он и заметил сходство Керенского с Марком Кори, то ничего не сказал.
— Только на первый этаж, — заявил он. — Попробуют на второй — окажутся снаружи. Попробуют в цоколь — окажутся снаружи и без зубов.
— Только первый этаж, — кивнул Даль.
— И без тебя, — добавил Митч. — Без обид.
— Не вопрос, — согласился Даль.
Митч сделал жест Керенскому и Дюваль и снял веревочное ограждение. Очередь хорошеньких позирующих людей громко зароптала.
— Тебе все ясно? — спросил Даль у Дюваль, когда она проходила мимо.
— Уж поверь мне, — ответила она. — Будь на связи.
— Хорошо, — сказал Даль. Двое друзей растворились в темноте «Лозы». Митч закрыл за ними веревочное ограждение.
— Эй, — сказал ему Даль. — А где тут нормальному человеку можно выпить?
Митч улыбнулся и показал:
— Ирландский паб прямо вон там, — сказал он. — Бармена зовут Ник. Скажи, что ты от меня.
— Спасибо, — сказал Даль и направился к бару.
Паб был шумный и переполненный. Даль пробрался к стойке и полез в карман за деньгами.
— Эй, ты Брайан, верно? — спросил кто-то.
Даль поднял глаза и увидел, что бармен смотрит на него, улыбаясь.
— Финн, — произнес Даль.
— Ник, — поправил бармен.
— Прости, — сказал Даль через секунду. — Туплю.
— Профдеформация, — сказал Ник. — Запоминаешь всех по репликам.
— Ага, — кивнул Даль.
— Эй, ты в порядке? — спросил Ник. — Ты какой-то… — он помахал руками, — Ошалевший.
— Все нормально, — ответил Даль и попытался улыбнуться. — Прости. Просто немного странно видеть тебя здесь.
— Жизнь актера, как она есть, — сказал Ник. — Нет работы — вот ты и бармен. Что тебе налить?
— Выбери мне пивка, — сказал Даль.
— Храбрец, — сказал Ник.
— Я тебе доверяю, — ответил Даль.
— Знаменитые последние слова, — ухмыльнулся Ник и отправился к кранам. Даль смотрел, как он работает, и изо всех сил старался держать себя в руках.
— Держи, — минутой позже сказал Ник, протягивая ему пинтовый стакан. — Местная варка. Называется «Стойкая Старлетка».
Даль сделал глоток.
— Неплохо, — произнес он.
— Обязательно пивовару скажу, — пообещал Ник. — Ты его, может, помнишь. У нас втроем была сцена. Его убили механические осы.
— Лейтенант Фишер, — сказал Даль.
— Ага, он, — Ник кивнул на Далев стакан. — По-настоящему его зовут Джек Клейн. Его пивоварня набирает обороты, кстати. Он сейчас в основном ей и занимается. Подумываю к нему присоединиться.
— И уйти из актеров? — спросил Даль.
Ник пожал плечами.
— Ну, не то, чтоб меня с руками пытались оторвать, — сказал он. — Я девять лет пытался этим заниматься, и эта халтура в «Хрониках» была самым лучшим, что мне удалось получить, и не то, чтоб это было супер. Меня убили взорвавшейся головой.
— Я помню, — сказал Даль.
— Вот тут-то до меня и дошло, собственно, — сказал Ник. Он начал перемывать стаканы в барной раковине, чтобы казаться занятым, пока говорит. — Мы сделали десять дублей. И каждый раз мне приходилось падать назад, как от настоящего взрыва. И где-то на седьмой раз я подумал — мне тридцать лет, и что я делаю с моей жизнью? Делаю вид, что помираю в сериале, который я даже бы смотреть не стал, если б в нем не снимался. В какой-то момент нужно спросить себя, почему ты этим занимаешься. В смысле, вот почему ты этим занимаешься?
— Я? — спросил Даль.
— Ага, — кивнул Ник.
— Потому что я долгое время не знал, что у меня есть выбор, — ответил Даль.
— Вот именно, — сказал Ник. — Есть. Ты все еще в сериале?
— Пока да, — сказал Даль.
— Но тебя ведь тоже выпилят, — сказал Ник.
— Через пару эпизодов, — согласился Даль. — Если я не смогу этого избежать.
— Не избегай, — посоветовал Ник. — Умри и выясни, на что будет похожа оставшаяся жизнь.
Даль улыбнулся.
— Для некоторых из нас не все так просто, — он сделал большой глоток.
— Ипотека, да? — хмыкнул Ник.
— Типа того, — сказал Даль.
— Се ля ви, — ответил Ник. — И что тебя сюда привело в Голливуд? Я думал, ты на озере Толука.
— Мои друзья хотели попасть в клуб «Лоза», — сказал Даль.
— А тебя не пустили? — спросил Ник. Даль пожал плечами. — Тебе надо было мне сказать. У меня там друг вышибалой.
— Митч, — сказал Даль.
— Ага, он.
— Он-то мне и посоветовал сюда прийти, — сказал Даль.
— Ой. Прости.
— Не стоит. Было правда здорово снова тебя увидеть.
Ник ухмыльнулся и отправился обихаживать остальных посетителей.
Телефон Даля завибрировал. Он выудил его из кармана и нажал «ответить».
— Ты где? — спросила Дюваль.
— В пабе ниже по улице. Очень странно время провожу. А что?
— Тебе надо возвращаться. Нас только что выпинали из клуба.
— Вас с Керенским? Как?
— Не просто меня с Керенским, — ответила Дюваль. — Марка Кори тоже. Он напал на Керенского.
— Что?
— Мы подошли к углу, где сидел Кори, тот увидел Керенского, завопил: «Так это твоя фотка в „Зеваке“, урод!» и вцепился в него.
— Что еще за «Зевака», черт побери? — спросил Даль.
— Не спрашивай, это не мое столетие. Нас всех выперли, и Кори отрубился на тротуаре. Он уже был в дупель пьяный, когда мы пришли.
— Оттащи его с тротуара, обыщи карманы и найди парковочный талон, — сказал Даль. — Садитесь все в его машину и ждите меня. Я буду через пару минут. Постарайтесь, чтоб вас не арестовали.
— Ничего не обещаю, — ответила Дюваль и отключилась.
— Проблемы? — спросил Ник. Он вернулся, пока Даль разговаривал.
— Мои друзья ввязались в «Лозе» в драку, и их выпнули, — ответил Даль. — Мне нужно пойти их подобрать, пока полиция не объявилась.
— Веселая ночка у тебя, — сказал Ник.
— Ты даже не представляешь, насколько, — ответил Даль. — Сколько с меня за пиво?
Ник отмахнулся:
— За счет заведения. Ты меня единственный порадовал за вечер.
— Спасибо, — Даль помедлил, глядя на телефон, и перевел глаза на Ника. — Можно, я нас сфотографирую?
— Какой-то ты чудной, — сказал Ник, но улыбнулся и наклонился вперед. Даль отставил телефон на вытянутой руке и сделал снимок.
— Спасибо, — еще раз сказал он.
— Всегда пожалуйста, — ответил Ник. — А теперь тебе пора бежать, пока твоих друзей не загребли.
Даль поспешил прочь.
Через две минуты он уже был у «Лозы», наблюдая, как Дюваль и Керенский сражаются с Марком Кори у холеного черного автомобиля под взглядами Митча и парковщика. Хорошенькие позирующие люди повытаскивали телефоны и снимали все на видео.
— Мужик, что за фигня? — спросил Митч, когда Даль подошел. — Твои приятели там десяти минут не пробыли, и эта дубина пытается разнести все вокруг, пытаясь до них добраться.
— Извини, — сказал Даль.
— А эта штука с клоном вообще жуть какая-то, — добавил Митч.
— Мои друзья пришли за Марком, — соврал Даль и показал на Керенского. — Это его дублер для встреч с публикой. Его иногда используют для рекламы. Мы слышали, что его временами заносит, и пришли его забрать, потому что ему надо быть на съемочной площадке завтра.
— Его так не заносило, пока твои дружки не объявились, — сказал Митч. — И на кой этому чуваку дублер? Он второстепенный актер в фантастическом сериале на базовом канале. Не похоже, чтоб он был правда знаменит.
— Ты его на Комик-Коне не видел, — сказал Даль.
Митч фыркнул.
— Ну, пусть там и веселится, потому что здесь ему появляться запретили, — сказал он. — Когда твой дружок придет в сознание, скажи, что если он еще раз тут появится, то со сверхкосмической скоростью получит благодарности от моей ноги себе в задницу.
— Слово в слово передам, — заверил его Даль.
— Давай-давай, — сказал Ник и вернулся к своим обязанностям.
Даль подошел к Дюваль:
— В чем проблема?
— Он пьян и на ногах не держится, — ответила Дюваль, борясь с Кори. — И он достаточно пришел в себя, чтобы еще и перепираться.
— Ты не можешь справиться с пьяным, который на ногах не держится? — уточнил Даль.
— Конечно, могу! — огрызнулась Дюваль. — Но ты сказал, что не хочешь, чтоб нас арестовали.
— Немного помощи не помешало бы, — сказал Керенский. Пьяный Кори засунул палец ему в нос.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Краснорубашечники"
Книги похожие на "Краснорубашечники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Скальци - Краснорубашечники"
Отзывы читателей о книге "Краснорубашечники", комментарии и мнения людей о произведении.