» » » » Эйлин Хел - Свадебное путешествие


Авторские права

Эйлин Хел - Свадебное путешествие

Здесь можно скачать бесплатно "Эйлин Хел - Свадебное путешествие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Хел - Свадебное путешествие
Рейтинг:
Название:
Свадебное путешествие
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-879-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадебное путешествие"

Описание и краткое содержание "Свадебное путешествие" читать бесплатно онлайн.



Джулия Максвелл, мать трех взрослых дочерей, постепенно возвращается к нормальней жизни после потери своего супруга. С нетерпением она ждет поездки в прекрасную солнечную Грецию, о которой так долго мечтала.

Ее планы нарушила младшая дочь Кристи, заявив, что выходит замуж и намерена устроить торжественную церемонию в саду возле дома. Заботы по устройству свадьбы сближают Джулию с соседом Беном Вилсоном. Сначала Джулия сопротивляется возникшему между ними чувству, но потом уступает настойчивой нежности Бена и долгожданная поездка в Грецию превращается для нее в свадебное путешествие.






— Двое на одного. Вот, оказывается, какие вы друзья!

Селена положила руку ей на плечо.

— Мы твои лучшие друзья, Джули. Вот почему нам хочется, чтобы ты разобралась со своей жизнью.

— Разобралась — как я ненавижу это выражение! — Джулия зачерпнула полную ложку мороженого, а потом снова опустила ее в вазочку.

— Ненавидишь или нет, — мягко сказала Кристи, — но твои подруги, ма, хотят сказать тебе вот что: может, папа бы и одобрил, если бы в твоей жизни произошла подобная перемена.

— Какая перемена? О чем вы вообще толкуете мне, милые мои?

— Чтобы ты сняла свое обручальное кольцо, — сказала Кристи, хотя было видно, как больно ей произнести эти слова. — Просто положи его в свою шкатулку, понимаешь? И посмотришь… может быть, тогда в тебе что-нибудь переменится.

— Вы все не имеете ни малейшего представления, что мне приходится испытывать, — начала было Джулия, однако Селена и Ирмгард ее остановили.

— Мы обе вдовы, — твердо сказала Селена. — Так что все понимаем.

— Мы любим вас, Джулия. — Лицо Ирмгард смягчилось при этих словах. — И не хотим, чтобы эта неопределенность затянулась у вас надолго. У нас, немцев, есть поговорка: «Мы слишком рано стареем и слишком поздно умнеем!»

— Здорово сказано, Ирмгард! — воскликнула Кристи.

Все засмеялись, и Джулия вместе с остальными.

— Хорошо, — сдалась она. — Вы замучили меня. Я позвоню ему — просто как доброму другу, спрошу, как у него дела. Согласны? Теперь все счастливы и довольны?

Три головы качнулись вверх и вниз, а улыбки сделались шире.


— Алло, Бен! — говорила она в трубку в тот же вечер. — Я звоню, чтобы пожелать тебе удачи с новой лодкой.

— А, Джулия. — Его тон казался удивленным и довольным. — Как приятно слышать твой голос. Да, можешь себе представить? Киллер захотел, чтобы я получил его катер, «Бомба с Бронкса».

— Ну и название! Мне кажется, что катер был для тебя самой заветной мечтой.

— Да, если не считать поездки в Грецию, — добавил он.

Они немного помолчали.

— Как у тебя дела? Должно быть, сплошные хлопоты?

— Да, много всего, — ответила она. — Но сейчас становится полегче. Кристи ежеминутно повторяет, что у нас уже все готово. Осталось всего лишь три недели и — просто страшно подумать.

— Все будет очень красиво, Джулия.

— Тебе спасибо, Бен. Беседка настолько великолепна, что просто дух захватывает, а цветники такие — что нет слов. Вот уж никогда не думала, что смогу любоваться таким зрелищем из собственной кухни!

— Рад, что тебе понравилось.

— Я правда рада. Никогда не думала, что смогу увлечься цветами, но… теперь каждое утро выбегаю во дворик, пью там кофе и любуюсь. А вечером, вернувшись с работы, тоже мчусь туда и смотрю, что нужно полить. Видно, я заразилась тоже.

— Здорово!

Снова наступила тишина. Джулия чувствовала, что нужно еще что-то добавить, но не была уверена, что именно.

— Бен… я… скучаю, когда тебя не вижу, — решилась она сказать правду.

— И я скучаю без тебя, Джулия, — ответил он.

— Ну, только мы должны оставаться друзьями, не забудь, — не удержалась Джулия.

— Я помню. А мы и есть друзья, — спокойно сказал Бен.

Ей захотелось от разочарования прикусить губу.

— Друзья иногда встречаются, верно? — Она произнесла это слишком резко. — Может, зайдешь как-нибудь пообедать?

— Спасибо за приглашение, но на этой неделе я занят.

Настала ее очередь умолкнуть. Наконец она сказала:

— Твои слова надо понимать как нежелание меня видеть?

— Я никогда этого не говорил. И имел в виду вовсе не это. Скажи, Джулия, ты все еще носишь обручальное кольцо?

— Ну… да… — Она поглядела на левую руку. — Конечно, ношу. Почему ты спрашиваешь?

Из трубки раздался долгий, тяжкий вздох.

— Неужели ты не понимаешь? Ни один живой мужчина не может состязаться с призраком.

— С призраком?.. — Она приросла к месту, комната закружилась вокруг нее, а обои заструились, словно вода. Теперь ей стало совершенно ясна настоящая причина того, что Бен держится от нее подальше.

— Но, Бен, мы же договаривались, что ты не будешь торопить меня…

— Я помню, но не могу участвовать в этой борьбе. Больше не могу.

— Но…

— Спокойной ночи, Джулия, — сказал он и положил трубку.

37

Через несколько минут Джулия уже оказалась на темной улице. Она торопливо шагала вперед, словно это могло ей помочь разобраться в себе.

В любую минуту мог хлынуть дождь, небо закрыли тяжелые тучи, представлявшие из себя странную смесь черного и серого, воздух был насыщен влагой. Она все ходила и ходила неподалеку от дома по улицам, знакомым ей уже столько лет.

В этот вечер ей требовалось принять решение. Одиночество томило, никто вокруг не мог ей помочь. Семья и подруги могли только советовать, а вот сделать выбор, который переменит многое в ее жизни, могла лишь она сама.

Джулия шла, наслаждаясь прохладой и воображая, что каждый дом, мимо которого она проходит, что-то говорил ей вслед. Счастливые пары, любящие молодые супруги, гармоничные семьи, несчастные и распадающиеся браки… у соседей встречались всевозможные ситуации, и когда она смотрела на светящиеся окна, ей казалось, что они посылают ей самые причудливые сообщения.

А может, она уже созрела для психиатрической лечебницы?

Сегодня вечером ей предстояло думать, оценивать, вспоминать…

«Обещай мне, — говорил Джей несколько раз за время их брака. — Обещай мне, что если я умру, ты снова выйдешь замуж, если встретишь хорошего человека, Джулия».

«Исключено, — отвечала она, приходя в ужас. — Я никогда не захочу другого мужчину…»

И она твердо верила в это. Вот что смущало ее так сильно: всегда говорила искренне и убежденно и все-таки… через два года после невыразимого одиночества с радостью бросилась в руки очень милого, сильного и доброго мужчины в белом махровом халате.

Она все бродила и бродила в этот хмурый августовский вечер, проходила под темными деревьями, отягощенными зеленой летней листвой. Прогулка пошла ей на пользу; она начала воспринимать все намного более трезво и почувствовала, что готова к принятию важных решений.

Хорошо. Она признает прямо сейчас, что была в последнее время мученицей, отдавая все силы свадьбе Кристи. И все для того, чтобы меньше общаться с Беном. Либо с собственными чувствами.

Но ведь, Боже мой! Она провела ночь с этим человеком, наслаждаясь, превратив в фантастическую любовь примитивную физическую потребность, которая запоздало шокировала ее.

Но она ведь не из тех особ, которые легко идут на секс. Она еще никогда в жизни не знала другого мужчины, кроме Джея.

Джулия остановилась на миг, глядя на дома соседей, на огни, мигавшие поодаль от дороги, на людей, занятых своей жизнью, равнодушных к ее существованию.

Начался дождь, и она подняла кверху лицо. Прохладные капли приятно охладили разгоряченное лицо.

Так к каким же выводам она пришла?

Джулия резко вздохнула. Потом произнесла тихим голосом:

— Я должна признать… что как бы ни противилась этому, но, кажется, все равно люблю Бена Вилсона.

Собственное признание поначалу ошеломило ее.

Снова полюбить. Снова выйти замуж.

— Но я люблю тебя, Джей, — яростно прошептала она. — Люблю.

Впрочем, настало время, когда она поняла, что пора. Пора прощаться, раз и навсегда, со старыми узами…

Стоя под плакучей ивой миссис Беллфлауэр, Джулия сняла свое обручальное кольцо.

Никаких оправданий, никаких длинных речей, обращенных к Джею. Она держала кольцо в вытянутой руке и смотрела, как оно тускло блестит в темноте. Почти никогда она его не снимала. Носила непрерывно в течение тридцати пяти лет.

— Я буду любить тебя всегда, Джей, — просто сказала она, опуская кольцо в карман.

Она почувствовала себя обездоленной, но в то же время услышала голос Джея, говоривший ей: «Обещай мне, что не будешь одна, Джулия…»

— Тогда я не стала обещать, но сейчас могу попытаться, — шепнула она сквозь светлые слезы облегчения, что текли по ее щекам. Тихий летний дождь пошел сильнее, зашелестел по лужайкам, забарабанил по стволам и листве деревьев.

Джулия зашагала снова — не наугад, как только что, а уже целеустремленно и торопливо. Она улыбнулась, припомнив немецкую поговорку, сказанную Ирмгард: «Мы слишком рано стареем и слишком поздно умнеем».

Это уж точно.

Она продолжала идти под дождем к дому Бена. Если в окнах будет темно, она пойдет домой. Но если он еще не спит…

От дождя дороги сделались скользкими, а уличные лампы излучали странный свет, окруженные светящимся туманным ореолом. Она подошла к дому Бена и увидела свет в его окнах.

Джулия постучала в дверь. Дождь разошелся вовсю, и она знала, что больше похожа на мокрую кошку, чем на привлекательную женщину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадебное путешествие"

Книги похожие на "Свадебное путешествие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Хел

Эйлин Хел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Хел - Свадебное путешествие"

Отзывы читателей о книге "Свадебное путешествие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.