» » » » Венди Хейли - Прикосновение к огню


Авторские права

Венди Хейли - Прикосновение к огню

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Хейли - Прикосновение к огню" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Хейли - Прикосновение к огню
Рейтинг:
Название:
Прикосновение к огню
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-581-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикосновение к огню"

Описание и краткое содержание "Прикосновение к огню" читать бесплатно онлайн.



Героиня романа Луиза Малотти с некоторых пор начинает ощущать, что вокруг нее происходят странные события. Она постоянно чувствует на себе чье-то внимание и пытается разобраться в происходящем. Лу уже догадывается, кто преследует ее, она оказывается на волосок от гибели… но лейтенант полиции Боб Витакер выручает ее из беды.

Случайное знакомство постепенно перерастает в любовь, которая приносит обоим радость и веру в счастливое будущее.






— Привет, — сказал Стегганс. — Держу пари, вы, наверное, очень удивлены моему приходу.

— Не без этого, — дипломатично ответила Лу.

— Я проходил мимо и решил зайти, потому что у меня есть к вам один срочный разговор.

— Ну заходите. — Она посторонилась, пропуская его в дом.

Спохватившись, Лу кое-как пригладила нечесаные волосы.

— Чашечку кофе?

— Спасибо, не откажусь.

— Пойдемте на кухню. Там мы сможем поговорить, пока я сготовлю кофе.

Стегганс сидел за столом, пока Лу хлопотала по кухне. Он так уставился на нее, что ей стало неловко, и она сильно пожалела, что не надела лифчик.

— Так что вы хотели мне сказать?

— Лейтенант из пожарной охраны позвонил мне и попросил отпустить вас с работы в ночь на понедельник. Ну, это так называется, что «попросил», а на самом деле у меня не было возможности отказать, он готов был писать официальный запрос.

— Это вас сильно затруднит?

— Не очень. Спасибо, — поблагодарил он ее за кофе. — Мне без сахара, но если у вас есть немного молока… Спасибо. Вы помогаете ему в поисках Огнепоклонника?

— Это громко сказано. Витакер думает, я смогу опознать его, но я видела только его неясную тень, и больше ничего, так что вряд ли оправдаю его надежды.

— Вы смелая женщина.

— Ну что вы…

Опять тревожное чувство охватило ее, но она боролась с ним, сосредоточившись на процессе приготовления кофе.

— Он ведь вас пугает, правда?

— Странный вопрос.

— Почему? Многие побоялись бы встречи с таким человеком.

— Он псих.

Стегганс встал, не выпуская чашечку из рук, и подошел к ней.

— Ну хорошо, пусть он псих. Что вы будете делать, если встретитесь с ним?

— Укажу на него пальцем и вернусь на работу. — Она вдруг сама поверила в свою смелость.

— Вот как? Ссс… смелая вы женщина.

Она пожала плечами и тут же пожалела об этом, потому что от этого движения ее груди колыхнулись и привлекли внимание Стегганса. Он посмотрел на них и задержал взгляд. За двадцать лет работы среди мужиков она должна была притерпеться к хамству, но, черт побери, сейчас она не на работе, а в собственном доме.

Лу решила молчать, пока он не перестанет смотреть куда не надо.

Он опомнился и — кто бы мог подумать? — покраснел.

— Эээ… Мне звонил мистер Ван Аллен. Он передал мне, что вы вчера были в доме Джея Несмита.

— Ну была.

— Зачем?

— Я хотела спросить его о базе данных.

— Но он уехал.

— Да, теперь знаю. Почему-то никто мне этого не сказал.

— А зачем вам было это знать?

Она вздохнула. Зачем было знать. А вот раньше каждый сотрудник их отдела был в курсе дел всех других сотрудников. И если один не справлялся, всегда находились помощники, которым не надо было долго объяснять суть появившихся проблем.

— Можете передать Ван Аллену от моего имени, что Бернард с напарником не годятся в Шерлоки Холмсы. Я засекла их сразу при подходе к дому. А жена Джея заметила их три дня назад.

— А зачем вы были у Гарри Деверо?

Она оглядела его с ног до головы. Вот, значит, как. За ней, значит, следили. Но черную «тауру» она бы заметила. Выходит, рядом с ними был еще кто-то. Интересно.

— Гарри мой давний друг. Я зашла его проведать.

— Ну и как он?

— Нормально.

Он посмотрел в чашку на кофейную гущу.

— Думаю, все обрадуются, когда он выздоровеет. — Стегганс закончил вступительную часть и перешел к делу: — Что вы думаете о базе данных?

— Я думаю, что восстановить ее не удастся. А если даже и удастся, то не будет никакой уверенности, что при восстановлении не допущено ошибок.

— Черт! — Он стал мерить кухню шагами. — Вот задал нам Джейк задачку. Значит, если делать по-хорошему, надо бы восстановить базу данных, а потом еще и сравнить восстановленные данные с другими, хранящимися у сотрудников на дискетках. Так?

— Так, — сказала Лу, пожав плечами.

Ей нужны были только данные о «Габриэлле».

Она смотрела, как расхаживает по ее кухне Стегганс, и жалела о том, что не может ему довериться, ведь он какая-то дальняя родня Ван Аллена и если проболтается своему родственнику, то они спрячут концы в воду так, что вовек до них не доберешься.

— Как на верфи, есть еще заказы? — спросила Лу.

— Да, завтра придет еще один танкер на капитальный ремонт.

— Кто будет старшим?

— Луис Делански.

Так. Похоже на первый ход в грязной игре.

— Кто будет его проверять? Я?

— Еще не знаю. Скорее всего им займется дневная смена. Возможно, Грег.

— Отдайте его мне.

— Зачем? — прищурился он.

— Хочется. И потом, Грег работает всего год. Опыта у него маловато. Я хочу сама удостовериться, что на танкере все в порядке.

— Знаменитое чутье Малотти, о котором мне пропели все уши?

— Пусть будет чутье. За двадцать лет работы я многому научилась. За что и загремела в ночную смену. Еще кофе?

— Нет, спасибо.

Он перевел свой ничего не выражающий взгляд на ее грудь. Она напряглась. И пошла относить пустую чашку в мойку.

— Что вы сразу занервничали? — спросил он, идя следом.

— Кто вам сказал, что я нервничаю? — сказала она.

На самом деле ей было неприятно. Она не сомневалась, что сумеет в случае чего дать ему отпор — за двадцать лет чему не научишься, но он был ее начальник, а это усложняло ситуацию.

Вдруг у входной двери послышался шум…

— Мама! — крикнул Вейд. — Ты уже проснулась? Как кофе пахнет!

— Я на кухне, Вейд! — откликнулась она.

Ура, спасена!

— Я думал, вы живете одна, — сказал Стегганс.

— Одна. Но мой сын как раз закончил колледж и живет у меня, пока не найдет работу.

Вейд зашел на кухню весь мокрый от дождя.

— Мам! Я пробежал сегодня три ми… Ой, я не знал, что у тебя гости, — сказал он и посмотрел на Стегганса, который держал Лу за руку.

— Я не гость, — сказал Стегганс и отпустил Лу, чтобы пожать руку Вейду. — Я заместитель начальника страхового отдела. Пришел поговорить о делах. На работе мы не пересекаемся, поскольку работаем в разные смены. Мне уже пора, — заторопился Стегганс. — Не надо провожать, — сказал он двинувшемуся за ним Вейду. — Я сам найду дорогу. — Он повернулся к Лу. — Я поставлю вас на танкер, как вы просили.

— Спасибо.

Через минуту скрипнула входная дверь.

— Это что еще за странный визит?

— Точно не знаю. По-моему, он приходил предупредить, чтобы я не совала нос в дела, которые меня не касаются.

— А зачем он держал тебя за руку?

— Откуда я знаю?

— В следующий раз, когда он придет потолковать о делах, будь добра, не забудь надеть лифчик.

Лу показала ему язык. Но сразу перестала улыбаться, заметив встревоженное лицо сына.

— Расскажи мне обо всем.

— О чем?

— Обо всем.

Лу вздохнула. Опять он смотрит на нее знакомым упорным взглядом. Действительно, а почему бы и не рассказать? Вейд может посоветовать что-нибудь дельное.

— Хорошо. Только — никому!

— Даже Блэр?

— Даже Блэр. Я еще не рассказала Витакеру.

Другой бы на его месте спросил почему, но Вейд был умный мальчик и до всего любил доходить сам.

Лу быстро ввела его в курс дела, рассказав все, начиная с пожара на пятом складе. Судя по глазам, Вейд не остался равнодушным.

— Вот это да, — выдавил он. — Пожар на складе не вяжется с другими, это ясно. Витакер как думает?

— Он думает, что это дело рук подражателя. Наверное, кто-то маскируется под известного поджигателя, хочет свалить на него свою пакость. Настоящий преступник не станет размениваться на мелочи. Ты видел вчера по телевизору, чем он занимается.

— Да, масштабы у него другие, — Вейд потер подбородок. — А ты что думаешь про пожар на складе?

— Я думаю, что он связан с махинациями на кораблях. Наверняка кто-то жег документы, которые могли пролить свет на неисправленные неполадки.

— Ага, и этот кто-то решил погреться у костра рядом с горой барахла, которую совершенно случайно и спалил? Очень правдоподобно.

Лу усмехнулась.

— Что ж ты, хочешь стать полицейским, а задаешь такие дурацкие вопросы. Или не знаешь, ради чего люди идут на преступления?

— Знаю: ради денег или власти.

— Правильно. Чтобы их приобрести или сохранить.

Вейд кивнул.

— Да. Кто-то решил, что подкупить инспекторов дешевле, чем переделывать плохо сваренные швы.

— Кто может покрыть бракоделов?

— Для верности нужно два человека: контролер корабля и проверяющий инспектор. Мне надо вычислить эту пару. Или пары.

— Кто им платит?

— А кому это выгодно?

— Хозяину. Чтоб не задерживался ремонт.

Лу скорчила гримасу.

— Ну, может быть. Кто бы это ни был, он ловкий малый, надо отдать ему должное, но я выведу негодяев на чистую воду.

— Господи, а ты отдаешь себе отчет в том, что ниточка может протянуться прямиком к Ван Аллену?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прикосновение к огню"

Книги похожие на "Прикосновение к огню" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Хейли

Венди Хейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Хейли - Прикосновение к огню"

Отзывы читателей о книге "Прикосновение к огню", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.