Уильям Блэтти - Экзорсист

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Экзорсист"
Описание и краткое содержание "Экзорсист" читать бесплатно онлайн.
— Что это вы делаете? — спросила Крис, когда Кляйн принялся закреплять на голове у девочки электроды.
— Ставлю по четыре на каждую сторону, — объяснил он. — Снимая таким образом показания с обоих полушарий, мы получаем впоследствии возможность их сравнивать.
— А зачем?
— Видите ли, расхождения могут быть весьма значительные. Один мой пациент страдал от галлюцинаций — как зрительных, так и слуховых. Что бы вы думали? В двух кривых обнаружились такие расхождения, что стало ясно: галлюцинации носят односторонний характер.
— С ума сойти.
— Представьте себе: левый глаз и ухо функционируют совершенно нормально, а правые видят и слышат вовсе не то, что следует!.. Ну-ка, посмотрим… — Он включил аппарат и на засветившемся экране появилась бегущая волна. — Итак, перед нами общая кривая, суммарные показания обоих полушарий. Главное, что нас может интересовать здесь, это пики. — Он резко взмахнул указательным пальцем. — Волны очень большой амплитуды с частотой от четырех до восьми колебаний в секунду. Они-то и сигнализируют о повреждении в височной доле.
Но как ни вглядывался Кляйн в бегущую волну, не было на ней ни пиков, ни аритмических перепадов, ни сглаженных “куполов”. Он переключил несколько раз режим, сравнивая кривые двух полушарий, но не нашел ровно ничего, заслуживающего внимания. Вызвав, наконец, медсестру к девочке, доктор вернулся к себе в кабинет.
— Ну, что теперь скажете? — спросила Крис.
— Что ж, ЭЭГ могла бы лишь подтвердить мои предположения. — Кляйн присел в задумчивости на край стола. — Она не может их опровергнуть. Подозрения на истерию, во всяком случае, отпадают: до и после конвульсии графики слишком идентичны.
— Вы все время употребляете это слово — “конвульсия”. — Крис сморщила лоб. — Как в точности называется эта болезнь?
— Ну, во-первых, это даже и не болезнь.
— Но как-то же она называется? Ответьте мне термином.
— Вам, должно быть, знаком термин “эпилепсия”, миссис Мак-Нил?
— О Боже! — Крис опустилась на стул.
— Ну что уж вы так сразу расстраиваетесь, — принялся успокаивать ее Кляйн. — Существует множество предрассудков относительно эпилепсии, и вы, как я вижу теперь, явно им подвержены.
— Кажется, она передается по наследству? — Крис сжалась от ужаса.
— Миф номер один, — констатировал Кляйн. — Во всяком случае, подавляющее большинство специалистов в это не верят. Видите ли, в принципе эпилептический припадок, что называется, доступен каждому. Просто большинство из нас рождается с достаточно высоким порогом сопротивляемости конвульсиям, а единицы — с очень низким, только и всего. Между вами, скажем, и эпилептиком разница чисто количественная. Так что эпилепсия — не болезнь.
— Ну да, это, наверное, галлюцинация.
— Нет, почему же; отклонение, которое может быть устранено. И которое, кстати, имеет множество промежуточных проявлений. Вот вы, допустим, сидите здесь, слушаете меня и вдруг ловите себя на том, что пропустили что-то мимо ушей. Раз так — поздравляю вас, миссис Мак-Нил, вы перенесли нормальный эпилептический припадок.
— Ну, с Риган, знаете ли, происходят вещи более серьезные, — возразила она. — И потом, все это у нее бывает так внезапно…
— Э, погодите: начнем с того, что мы до сих пор в точности не знаем, что с ней. Вполне допускаю, что ваше первоначальное предположение — о психосоматическом характере заболевания — в конечном итоге окажется верным. Хоть я и по-прежнему в этом очень сомневаюсь. Что касается ответа на ваш вопрос, миссис Мак-Нил, то спровоцировать эпилептический припадок может практически все, что сколько-нибудь влияет на работу мозга: тревога, усталость, эмоциональный стресс, даже нота, взятая на определенном музыкальном инструменте. Был у меня пациент, у которого припадок начинался всегда только в автобусе одного маршрута, на расстоянии одного квартала от дома. В конце концов мы выяснили, что провоцирующим сигналом был солнечный зайчик, прыгающий на белых блестящих панелях оградительной решетки и отражающийся в автобусном стекле. Время дня, облачность, скорость автобуса — все здесь, оказывается, имело значение! Ну а главным виновником оказался крошечный шрамик на ткани мозга, оставшийся после какой-то болезни, перенесенной в детстве. И у дочери вашей мы попытаемся найти такой же, но только в височной доле. Воздействие на него некоего электрического импульса определенной частоты и вызывает, по-видимому, цепь болезненных реакций откуда-то именно из глубины именно этого мозгового отсека. Понимаете?
— Кажется, да, — Крис с совершенно убитым видом вздохнула. — Хотя, доктор, по правде говоря, я никак не пойму: при чем тут полное перерождение личности?
— Именно оно чаще всего и наблюдается при поражении височной доли; иногда все это продолжается несколько дней, иногда — несколько недель. Нередко у пациента появляется склонность к разрушению, а то и к насилию. Личность при этом меняется разительно: каких-нибудь двести-триста лет тому назад больного, страдающего поражением височной доли, вполне могли бы принять за одержимого дьяволом.
— Кем-кем?
— Не дьяволом, а демоном — так будет точнее. Назовем это суеверно-невежественным вариантом определения того, что принято считать сегодня раздвоением личности.
Крис прикрыла глаза, опустилась лбом на сжатый кулак.
— Послушайте, напоследок — порадуйте хоть чем-то.
— Не тревожьтесь вы так, ради Бога. Да если мы действительно обнаружим у вашей дочери поражение височной доли, считайте, ей крупно повезло: только и остается, что удалить шрамик.
— О как я счастлива!
— Впрочем, не исключено еще, что мы имеем тут дело с повышенным внутричерепным давлением. Знаете, я бы не отказался взглянуть на снимки черепа. Рентгенолог находится у нас в этом же здании, так что, может быть, я уговорю его принять вас немедленно. Ну что, звоню?
— Конечно, давайте.
Очень быстро договорившись о приеме, Кляйн сел выписывать рецепт.
— Двадцать первая комната на втором этаже. Я позвоню вам завтра или в четверг. Было бы неплохо нам еще и невропатолога подключить к этому делу. А пока что я отменяю риталин. Переводим на либриум.
Он выдернул из блокнота листок и протянул его Крис.
— Будьте поближе к дочери, миссис Мак-Нил. В состоянии подвижного транса, если, конечно, мы с вами не обманываемся на этот счет, больной всегда подвержен серьезной опасности. Спальни ваши рядом?
— Да.
— Отлично. Этаж — первый?
— Нет, второй.
— В спальне у нее большие окна?
— Там всего одно окно. А что?
— Держите его постоянно закрытым. Неплохо даже поставить замок, В состоянии транса девочка легко может оттуда выпасть. У меня был один…
— Пациент, — Крис устало усмехнулась.
— Кажется, их набирается уже слишком много?
— Да нет, пока всего парочка. — Она задумалась, подалась вперед, подперев лицо ладонью. — Вы знаете, только сейчас до меня дошло…
— Что же?
— Вы сказали, сразу же после приступа она должна падать и засыпать мертвым сном. Я правильно вас поняла?
— Да, — кивнул Кляйн, — совершенно верно.
— Но пару раз она приходила ко мне, жаловалась на кровать, а засыпать и не думала.
— Вы мне об этих случаях не рассказывали.
— Тем не менее, это так. Она заходит — в самом обычном своем состоянии — и просится ко мне в постель.
— Ну а мочеиспускание, рвота — это было?
— Нет же. — Крис качнула головой. — Говорю вам, она вела себя совершенно как обычно.
Кляйн нахмурился, мягко прикусил губу.
— Что ж, сначала давайте все-таки посмотрим на снимки.
Тупо и вяло, почти утратив уже ощущение собственного тела, Крис повела дочь к рентгенологу; посидела с ней до конца процедуры, затем повела ее домой. После второго укола Риган как-то странно примолкла, и Крис пришло в голову, что неплохо было бы чем-то ее занять.
— Хочешь, сыграем в “Монополи”, или еще что-нибудь придумаем? — спросила она, входя в дом.
Риган покачала головой; невидящий взгляд ее был устремлен, казалось, глубоко внутрь, в какую-то скрытую бесконечность.
— Спать хочется, — проговорила она все так же мертво и сонно; затем повернулась и стала подниматься по лестнице.
“Либриум, должно быть, подействовал”, — подумала Крис и, проводив дочь взглядом, с глубоким вздохом пошла на кухню. Она налила себе кофе и присела за стол рядом с Шэрон.
— Ну и как?
— О Боже, не спрашивай, — Крис расправила рецепт на столе. — Придется тебе позвонить в аптеку, достать все это. — Она вкратце пересказала все, что наговорил ей доктор. — Если мне нужно будет куда-то выйти или срочно заняться чем-то, ты уж не забывай о ней, ладно, Шэр? Да, кстати…
Она вышла из-за стола и поднялась в спальню: девочка, кажется, уже спала; по крайней мере, очень тихо лежала под одеялом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Экзорсист"
Книги похожие на "Экзорсист" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Блэтти - Экзорсист"
Отзывы читателей о книге "Экзорсист", комментарии и мнения людей о произведении.