» » » » Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского


Авторские права

Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского

Здесь можно скачать бесплатно "Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Филологический факультет СПбГУ, Издательство Санкт-Петербургского университета, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского
Рейтинг:
Название:
Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского
Издательство:
Филологический факультет СПбГУ, Издательство Санкт-Петербургского университета
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-8465-0405-1, 5-288-04139-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского"

Описание и краткое содержание "Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского" читать бесплатно онлайн.



Книга является вторым изданием перевода на русский язык труда азербайджанца Орудж-бека из племени баят, впервые вышедшего в свет в 1604 г. и посвящена описанию его путешествия в составе персидского посольства в Испанию. Написанная для европейского читателя, мало знакомого с жизнью Востока, книга содержит обширный материал по истории и географии России, Европы, Азербайджана, Персии и Турции, много места уделено в ней описанию обычаев народов этих стран. Являясь ценнейшим историческим источником, книга Орудж-бека представляет собой живое, увлекательное повествование.






254

Волга и Западная Двина берут свое начало на Валдайской возвышенности, а не из озера Волаппо.

255

Поссевин Антоний (1534–1611) — один из наиболее видных деятелей католической реакции. Дважды посетил Москву (1582 и 1586 гг.) с дипломатической миссией. В 1585 г. в Вильно издал свой труд под названием «Московия», что и использовал Орудж-бек.

256

Борис Годунов, царь в 1598–1605 гг. В комментарии Ле Стренджа ошибочно утверждается, что Борис Годунов «убил царя Федора I и незаконно занял его престол». В действительности же в 1598 г. царь Федор умер своей смертью, не оставив наследника. Земский собор избрал царем Бориса Годунова.

257

Царь-колокол был изготовлен по заказу царя Бориса Годунова и имел в окружности около 10 м, в диаметре около 2,5 м, толщину стенок 0,6 м. Вес этого первого колокола неизвестен.

258

Пасха, упомянутая в тексте, отпразднована 23 марта 1600 г.

259

Орудж-бек, как отмечает Ле Стрендж, по-видимому, не знал, что река, по которой он плыл от Ярославля до Рыбинска, — Волга.

260

Имеется в виду р. Сухона — приток р. Северной Двины, где и ныне стоит город Тотьма.

261

Видимо, г. Брусенец (Вологодская обл.).

262

Букавия была восточной частью земли Гессен, главным городом которой являлась Фульда.

263

Агрикола Георг Бауэр (1494–1555) — немецкий врач, металлург и минералог. Переехав в 1533 г. в Хемниц (Саксония), он через некоторое время всецело посвятил себя горному делу. Был специалистом по систематической минералогии в Германии. Издал несколько трудов по горному делу, минералогии.

264

Указанный в тексте город Веймар на значительном расстоянии к западу от г. Галле, а Алсфельд к югу от него и к северу от Касселя. Поэтому эти города можно посетить только после Касселя.

265

Видимо, Луис II, ландграф земли Хессе-Кассель (1596–1626).

266

Единственное название из этого списка городов — Aslaben (Эйслебен), находится в 50 км к северо-западу от г. Галле; другие же названия городов не поддаются идентификации в напечатанной форме и, по мнению Ле Стренджа, ни одно из этих названий не упоминается у Ботеро.

267

Район около Лейпцига.

268

Возможно, это Бельциг, расположенный на расстоянии около 70 км от Берлина, но он не лежит непосредственно на пути из Касселя в Лейпциг.

269

Здесь: Кристиан II (1583–1611), курфюрст Саксонии (1591–1611).

270

Между Ауссигом и Тринкой нет городов с такими названиями. Они воспроизводятся по дневниковым записям Орудж-бека и представляют собой названия сел, через которые проходили путешественники, и записаны они так, как их слышал автор.

271

Фактически Тринка лежит в 9 лье к северу от Праги на р. Молдава.

272

Датой прибытия посольства в Прагу считается 11 октября 1600 г.

273

Во введении нами отмечалось, что данная книга написана для европейского читателя, вот почему здесь и ранее встречаемые денежные единицы представлены так разнообразно и судить об их реальной ценности не представляется возможным. — О. Э. и А. Ф.

274

Рудольф II (1552–1612), император Священной Римской империи с 1576 г. — внук Фердинанда I, брата Карла V; его сестра была матерью короля Испании Филиппа III.

275

Все названия написаны с ошибками, и поэтому трудно идентифицировать большинство из них на карте.

276

Отто Генрих, пфальцграф Зальцбурга (1569–1604).

277

Установить точное название этих городов невозможно, так как Орудж-бек писал их понаслышке.

278

Видимо, герцог Вильгельм II по прозвищу Благочестивый (правил с 1579 по 1598 г.). Отрекся от престола в пользу своего сына Максимилиана, первого курфюрста Баварии.

279

Видимо, Винченцо I, герцог Мантуи (1587–1612).

280

Фердинанд I, великий князь Тосканы (1587–1609).

281

Жена Фердинанда I Кристина, дочь Карла II, князя Лорайне, а по материнской линии — внучка королевы Екатерины Медичи).

282

Папа Климент VIII (1592–1604).

283

Здесь последний раз Орудж-бек упоминает о сэре Антонии Шерли. И более они не встречались. Что касается подарков, то ясно, что это было мошенничеством со стороны сэра Антония. После того как в июне он уехал из Рима, в марте 1602 г. появился в Вене, откуда подал петицию Филиппу III, королю Испании. Как пишет Ле Стрендж, ссылаясь на местные источники, сэр Антоний прибыл в Прагу, будучи приверженцем римской церкви. Весной 1605 г. он еще раз появился в Праге, и Рудольф II послал его с миссией в Марокко. Она окончилась полным провалом, и он возвратился в Лиссабон. В 1607 г. находился в Неаполе в качестве члена городского совета, в 1610 г. вернулся в Мадрид, где встретился со своим братом Робертом. В последние годы жизни жил в Испании и нищенствовал. Умер приблизительно в 1635 г. в Мадриде.

284

Как указывает Ле Стрендж в своих комментариях на основе документальных источников, сефевидское посольство покинуло Рим в воскресенье 9 июня.

285

Филипп III сменил своего отца в 1598 г. в возрасте 12 лет. Он был полностью под влиянием герцога Лермы, который в 1600 г. убедил короля оставить Мадрид и основать свой двор в Вальядолиде.

286

Парикмахер, повар и личный секретарь посла — три члена посольства, принявшие христианство. Позже они присоединились к римской церкви в Испании и Папа Римский выдавал им по десять крон ежемесячно.

287

Эта статуя, согласно Ле Стренджу, датированная приблизительно временем готских королей, в годы арабского господства была упрятана. Церковь называется Санта Мария дель Салто.

288

Этот дворец почти полностью сгорел в 1862 г. и сейчас восстановлен.

289

Водопровод построен в годы правления римского императора Августа.

290

Монетный двор оставался здесь и чеканил монеты для всей Испании вплоть до 1730 г., когда двор был переведен в Мадрид.

291

Это устройство было создано Джованелло Турриано, уроженцем Кремоны, в 1565 г. при Карле V. Оно могло ежедневно выкачивать 600 тысяч ведер воды из реки.

292

Королева Маргарита, вторая жена и кузина короля Филиппа III, была дочерью герцога Штирии Карла, младшего сына императора Фердинанда, брата Карла V.

293

Сонеты посвящены Орудж-беку его испанскими друзьями. Часть сонетов, представленная здесь с учетом читательского интереса, переведена с испанского оригинала по изданию Н. А. Кортеса. Выражаем искреннюю благодарность Ф. Алиеву за подстрочный перевод сонетов с испанского и В. Портнову — поэту. — О. Э. и А. Ф.

294

«Назван здесь моими же стихами», потому что в них содержится акростих Хуану Персидскому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского"

Книги похожие на "Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Баят Орудж-бек

Баят Орудж-бек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского"

Отзывы читателей о книге "Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.