» » » » Барбара Картленд - Потерянное сердце


Авторские права

Барбара Картленд - Потерянное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Потерянное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Потерянное сердце
Рейтинг:
Название:
Потерянное сердце
Издательство:
ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-033160-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потерянное сердце"

Описание и краткое содержание "Потерянное сердце" читать бесплатно онлайн.



Миллионер и обладатель ЛУЧШЕЙ коллекции нефритов в Европе Гарлэнд Холт не слишком-то верил в чувства богемной, артистичной Карины… более того, когда его уникальная коллекция БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗЛА, он имел ВСЕ ОСНОВАНИЯ подозревать девушку в причастности к краже!

Ни в чем не повинная Карина понимает: ЕДИНСТВЕННЫЙ способ доказать Гарлэнду свою невиновность и ИСКРЕННОСТЬ своей любви — это помочь ему в ОПАСНОМ расследовании…






— Спокойной ночи, Карина!

— Спокойной ночи. Большое спасибо за вечер.

Повисла пауза. Он не выпускал руки девушки из своей. Свет фонарей, казалось, отражался в серебре ее платья и прозрачными искрами залетал в огромные голубые глаза.

— Иногда следует прислушиваться к советам старших, — чуть хрипловато произнес он.

— Все будет в порядке, — с улыбкой ответила девушка. — Я в состоянии сама постоять за себя.

— Только не тогда, когда дело касается Джима Холта, — прямо предупредил Гарлэнд.

Карина повернулась к двери.

— Пожалуйста, не будем вновь пускаться в споры и обсуждения, — почти жалобно пролепетала она, — ведь они вас только сердят.

Она хотела уйти, но Гарлэнд придержал ее за руку.

— Ведь вы только сегодня познакомились с Джимом, — резонно заметил он, — так почему же готовы встать на его защиту? Поверьте мне — он не такой хороший, каким кажется. Неужели вы могли так быстро в него влюбиться?

— Нет, конечно. Я ничуть в него не влюблена.

— Но он же уже вовсю ухаживал за вами, так ведь?

— Вы не имеете никакого права задавать подобные вопросы, — быстро возразила Карина.

— Но ведь это правда, да? — настаивал Гарлэнд. — Не отказывайтесь отвечать, все равно придется. Я вам скажу следующее: Джим ухаживал за вами точно так же, как за каждой особой женского пола, которая попадается ему на пути.

— Так зачем же спрашивать, если вы и сам знаете ответ? — Карина начинала терять терпение.

— Вы просто дурочка! — В голосе мистера Холта сквозило нескрываемое презрение. — Неужели вам действительно кажется, что можно верить мужчинам подобного сорта?

— Я не говорю о том, верю я ему или не верю, — возразила девушка. — Я всего лишь пытаюсь утверждать, что вы не имеете права ни задавать подобные вопросы, ни делать подобных предположений.

— Ну вот, опять хватаетесь за этого парня, — сердито воскликнул Гарлэнд. — Мне начинает казаться, что он вас просто загипнотизировал. Бедная, глупая, невинная маленькая провинциальная муха ползет, не сворачивая, в красиво и искусно свитую городским пауком паутину. Ах, Карина! Пожалуйста, опомнитесь и посмотрите на мир трезво. Не можете же вы на самом деле быть настолько глупой, как кажетесь!

— Ну пожалуйста, мистер Холт! Давайте прекратим этот отвратительный разговор! — взмолилась Карина. — Вы приняли меня на работу, и пока я в офисе, готова из кожи вылезти, чтобы исполнить любое ваше требование. Но моя личная жизнь принадлежит лишь мне одной, равно как и мои друзья. Их у меня совсем немного.

Девушка постаралась освободить руку, но мужчина лишь крепче ее сжал.

— Я вас так ни за что не отпущу, — решительно произнес он. — Ведь на обед я вас пригласил лишь для того, чтобы отвлечь от Джима. Но тем не менее вы все же успели с ним встретиться здесь до моего приезда. Я узнал его — он ехал в своей машине по улице. Разве не так?

— Все так, — с вызовом ответила Карина. — Но что же в этом плохого?

— А вот это уже зависит от того, что вы имеете в виду под «плохим», — медленно процедил сквозь зубы Гарлэнд.

Сейчас он стоял, пристально вглядываясь в лицо девушки, словно пытаясь что-то припомнить.

— Когда я вошел, Джим только что уехал, — продолжил он. — И когда я вошел в комнату, вы стояли с горящими щеками и сияющими глазами, приложив к губам пальцы.

Говорил он так, словно видел перед собой картину и описывал ее. И здесь его пальцы грубо впились в руку девушки.

— Ведь он целовал вас, правда? Целовал перед самым моим приходом. Разве не так?

— Я не хочу и не буду слушать вас! — почти закричала Карина. — Отпустите меня!

Она попыталась освободиться, но пальцы Гарлэнда казались стальными.

— Вот именно, маленькая дурочка, — уже укоризненно произнес мужчина, — он именно это и делал. Так если вам так нужны поцелуи, то зачем же получать их от Джима?

И в этот самый момент, прежде чем Карина смогла осознать, что же все-таки произошло, он заключил ее в свои объятия. Гарлэнд целовал Карину почти хищно, с яростью. Девушка попыталась набрать воздуха, но мужские руки сжимали ее с отчаянной, все нарастающей силой.

Карина чувствовала, как дрожат ее собственные губы под его жадным поцелуем, ощущала, как властно его рот завладел ее дыханием, полностью подчинив себе ее волю.

И вдруг, настолько же неожиданно и внезапно, как началось это страстное объятие, Гарлэнд Холт прервал его. Карина вдруг оказалась на свободе. Он оттолкнул девушку — так, что она стукнулась спиной о косяк двери. Не произнеся ни звука, мужчина повернулся, спустился по ступенькам лестницы и пошел через улицу.

Карина ничего не видела. Она оказалась даже не в состоянии думать. В мире существовал, обжигая не только губы, но и душу, лишь этот пламенный, неудержимый, жадный поцелуй. Да, вот этот поцелуй действительно мог поработить и подчинить навеки.

Глава девятая

«Как он смеет! Как он только смеет!»

Карина вновь и вновь бормотала эти слова, ворочаясь в постели. О том, чтобы заснуть, не приходилось даже и мечтать. Но тем не менее она не ощущала злости, скорее изумление и, где-то в самой глубине души, печаль. Вот только чем, она и сама не могла бы объяснить. Девушка пыталась каким-то образом понять запутанные взаимоотношения между Гарлэндом Холтом и его кузеном. А кроме того, предстояло разобраться и в собственных сложных чувствах. Ни на один из вопросов, которые она задавала сама себе, ответа не нашлось. Поэтому Карина встала, едва начало светать, и оделась.

Только сейчас она ясно осознала, что через несколько часов снова встретится с Гарлэндом — на сей раз в офисе. От одной этой мысли ей стало жарко. Как она будет смотреть ему в глаза? Как она сможет с ним разговаривать, когда всю ночь губы ее пылали от яростных поцелуев?

В один и тот же день ее целовали дважды! Взглянув в зеркало, Карина попыталась обнаружить, повлияли ли бурные события вчерашнего дня на ее внешность. Но нет, не заметно ни малейших изменений: на нее смотрело очень юное и к тому же очень испуганное лицо.

«Я не могу идти в офис», — в панике решила девушка.

Но здесь на помощь подоспела гордость. Почему это, интересно, она должна прятаться и убегать? Это ему предстоит извиняться и просить прощения за свою несдержанность и импульсивность.

— Я не должна бояться его. Не буду бояться! — вслух произнесла Карина и, высоко подняв голову, спустилась вниз завтракать.

— Вы рано встали, мисс, — заметила миссис Картер, когда Карина появилась на кухне.

Аппетита не было. Карина выпила чашку чая и откусила кусочек тоста. Каждая крошка, казалось, готова была застрять в горле. Карина встала из-за стола и решительно направилась в прихожую.

— До свидания, миссис Картер! — попрощалась она, открыв входную дверь, а потом со стуком захлопнув ее за собой.


В офис она пришла первой. Через несколько минут появилась Бет и начала разговор, одновременно раскладывая на столе бумаги. А Карина тем временем вставляла в пишущую машинку новую ленту. После нескольких безуспешных попыток разговорить приятельницу Бет, пожав плечами, сдалась.

— Вести что-то сегодня запаздывает, — взглянув на часы, заметила Бет. — Наверное, взорвалась водородная бомба, а мы и не знаем.

— А что, она всегда появляется вовремя? — поинтересовалась Карина.

— Минута в минуту, — кивнула Бет.

Карина наконец приладила ленту и, увидев, что делать пока нечего, присела за стол, ожидая прихода мисс Вестон.

Время шло. Десять часов; половина одиннадцатого. Карина уже решила выйти в общую комнату, чтобы самой поискать для себя работу, как дверь открылась и влетела начальница.

— Ах, вот и вы, мисс Бёрк, — воскликнула она непонятно зачем. — Будьте добры зайдите, пожалуйста, в кабинет. У меня есть для вас дело.

Мисс Вестон не сняла ни пальто, ни шляпу, и Карина направилась вслед за ней, пытаясь понять, в чем дело. Начальница раскрыла блокнот, лежавший на столе мистера Холта.

— Выпишите, пожалуйста, фамилии тех, с кем предстоят встречи на следующей неделе, — распорядилась она. — Все они написаны вполне разборчиво, а адреса и телефоны вы сможете найти в справочнике на моем столе.

Не ожидая, пока Карина что-нибудь скажет в ответ, мисс Вестон подошла к огромному сейфу в стене и начала набирать номер. Какое-то время раздавалось только щелканье диска, а потом дверь открылась, и мисс Вестон начала собирать бумаги, лежащие внутри.

Карина механически выписала из блокнота все нужные фамилии, но потом любопытство все-таки взяло свое. Она должна знать, что происходит.

— Что-нибудь случилось?

Мисс Вестон удивленно оглянулась.

— Нет, конечно же, нет. Просто мистер Холт уезжает в Индию, вот и все.

— В Индию!

Карина сама услышала, как странно, хрипло прозвучал ее голос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потерянное сердце"

Книги похожие на "Потерянное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Потерянное сердце"

Отзывы читателей о книге "Потерянное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.