Георгий Черчесов - Под псевдонимом Ксанти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Под псевдонимом Ксанти"
Описание и краткое содержание "Под псевдонимом Ксанти" читать бесплатно онлайн.
Роман Георгия Черчесова «Под псевдонимом Ксанти» посвящен выдающемуся разведчику, Герою Советского Союза, генерал-полковнику X. Д. Мамсурову.
Мамсуров попытался перевести разговор на другую тему:
— Соскучился я по тебе, по песням твоим. — Сняв со стены гитару, подал ее Гарсиа.
— Ясно, — с огорчением произнес Гарсиа. — Молчу. — Он перебрал струны, поставил ногу на стул. — Я спою твою любимую. Лорку!
Он играл, а Хаджумар, вытянувшись в кресле, слушал с явным наслаждением и размышлял: «Гарсиа, Гарсиа, как я рад, что ты здесь, рядом… Полюбил я тебя, чертов анархист… Взять тебя на задание? Рано. Тяжело тебе будет. Уж больно ты горяч. А там ведь терпение требуется… Просишься? Любимая спросит — куда? А адреса — нет. В командировку — и все. И биографии — нет. Она появляется через век-другой после смерти разведчика… Так что ты уж не спеши. Огня хватит. Видел, что там творится? Скоро, уже скоро придется менять гитару на автомат».
Гарсиа поднял голову от гитары:
— Камарада полковник, ты во многих странах был — красивее моей Испании видел?
— Соскучился?
— По ночам снится, — огорченно покачал головой Гарсиа и вновь заиграл-запел.
«А мне снится моя Осетия», — сказал себе Хаджумар.
Гарсиа опять посмотрел на него:
— Когда ты исчезаешь на долгие месяцы, я не нахожу себе места… Скажи, ты в Испании больше не бывал?
Да, Гарсиа все-таки еще мальчишка. Знает, что нельзя подобные вопросы задавать, а не выдерживает.
— Я бываю на Дальнем Востоке, — сказал он значимо. — На нашем советском Дальнем Востоке.
Пришел Корзин. Увидели его, когда он уже вошел в комнату и заявил:
— Двери нараспашку — всех принимаете, что ли? Здравствуйте, Гарсиа!
— Здравия желаю, товарищ генерал! — оставив гитару, вытянулся бравым офицером испанец.
— Усвоил устав, — засмеялся Корзин.
Из кухни послышался голос Наташи:
— Гарсик, иди сюда!
— Женщинам без меня не обойтись, — пожал плечами Гарсиа и исчез за дверью.
— Извини за опоздание, — сел напротив Хаджумара Корзин и многозначительно посмотрел на него. — Ждал известий… Хочу посоветоваться.
Мамсуров подождал, но Корзин нерешительно замялся, и тогда Хаджумар пришел ему на помощь:
— Они не… пришли?
— Оттуда вышли — до нас не дошли, — вздохнул Корзин.
— Ясно, — промолвил Хаджумар. — Что же вы предлагаете?
— Я получил задание через час отправить на границу верного человека, который мог бы действовать на месте, судя по обстоятельствам. Мне было сказано коротко и ясно. — И он, подражая, повторил фразу с заметным акцентом: — «В настоящее время осложнения со странами гитлеровского блока весьма нежелательны… Но, с другой стороны, история, человечество нам не простят, если мы оставим в руках фашистов лучших сынов народа…» — Помолчав с минуту, он прямо спросил Хаджумара: — Кого послать? У меня есть несколько кандидатур. Одна из них…
И тут Мамсуров заученно произнес:
— Разведчик после задания два месяца не должен думать ни о чем другом, кроме как о рыбалке да еще — если невмоготу — о футболе. Нервы — вот что надо беречь. Чьи это слова, Иван Петрович?
Корзин гадал, всерьез ли он говорит или шутит. Не уточнив, сказал:
— Я не меняю свои правила, но если нарушаю их, то… А-а, сам понимаешь…
В комнату вошли Лина, Наташа, Гарсиа с тарелками в руках.
— Иван Петрович! Здравствуйте! — искренне обрадовалась ему Лина.
— Здравствуйте, Лина, — поднялся он и, увидев Наташу, развел руками: — А это что за… детский сад?
— Наташа, — представила ее Лина и кивнула на Гарсиа: мол, вот кто ее нашел.
— Будем знакомы, Наташа, — подошел генерал к ней, но Наташа обиженно и гордо подала руку, едва глядя на него. Корзин усмехнулся, потянул воздух: — Как вкусно пахнет!
— У меня к этой закуске что-то есть, — заспешил Гарсиа. — У дверей оставил.
Наташа попросила Лину:
— Научите меня готовить испанские блюда.
— Ой, забалуешь ты своего анархиста, — засмеялась Лина.
— Я научу тебя испанским блюдам. И еще осетинским, — заявил Хаджумар. — Особенно одному — фыдчин называется. Это пирог с мясом. Чудесный вкус… Но — чур! — встречать меня этим блюдом.
Не выдержав, Корзин кивнул ему на балкон:
— Выйдем на минутку…
— У меня отпуск, — засмеялся Хаджумар. — Отпуск! И мы за столом! Эй, Гарсиа, где ты?
Гарсиа появился высоко держа бутылку в руках:
— Амиго! Кальвадос! Настоящий!
Лина как заправская хозяйка протянула руку к столу:
— Прошу всех садиться.
Гарсиа, естественно, никому не доверил разливать кальвадос.
— Я рядом с вами, очаровательная Наташа, — заявил Корзин.
— Попробуйте шашлык, — предложила Лина. — Его жарил сам хозяин дома.
Корзин первым осмелился притронуться к шашлыку, заявив:
— Да он же совсем горелый! — пожевав, печально добавил: — Эх, Хаджумар, на тебя это не похоже.
— Это еще ничего, самые горелые куски виновник на. свою тарелку положил, — сказала, смеясь, Лина.
— Первый тост старшему за столом, — привычно закричал Гарсиа и обернулся к Корзину: — Вам быть тамадой, товарищ генерал!
— Называй меня Иваном Петровичем, — попросил Корзин и поднял рюмку, но не успел ничего провозгласить.
— Иван Петрович! — закричала Лина. — Гарсиа! Наташа! Мы с Хаджумаром желаем вам что-то сказать… Очень важное!.. В воскресенье у нас…
Хаджумар поднялся, обнял Лину:
— Прости, милая. Придется перенести.
За столом воцарилась тишина:
— Перенести? Почему? — Лина не сводила с него глаз.
— Видишь ли, мне предстоит командировка.
— Но ты же всего полчаса назад сам… — Она оглянулась на Корзина.
— Значит, ты решил? — спросил тот Хаджумара.
— Вы. считаете, что кто-то другой лучше? Я изучил там каждую тропинку. Как же можно?
— Зачем же тогда?.. — На глазах у Лины появились слезы, не договорив, она вышла из комнаты.
Наташа поднялась с места:
— Я пойду к ней.
Хаджумар жестом остановил ее:
— Не надо — и пояснил: — Она сама справится.
Гарсиа вдруг резко отстранил от себя рюмку. На строгий взгляд Корзина воскликнул:
— Это несправедливо — один все время ездит в командировки, а другие… — Он в отчаянии махнул рукой.
— Ты едешь со мной, — объявил Мамсуров. — Генерал армии не будет возражать, я думаю?
Корзин задумчиво посмотрел на Хаджумара, ответил:
— Генерал армии не возражает.
Гарсиа сорвался с места, обнял Наташу:
— Виктория! Победа! — и строго спросил ее: — Ты меня будешь ждать?
— Тебя так радует наша разлука? — шепотом, чтоб никто не услышал, встревоженно спросила она.
— Любовь после разлуки бывает крепче, — ответил Гарсиа.
Лина пришла, на редкость спокойна. Сказала:
— Начнем, а то все стынет. Иван Петрович, мы вас избрали тамадой и ждем тоста.
— Ну что ж, — поднял бокал генерал. — За удачную командировку Хаджумара и Гарсиа. У меня три пожелания вам: пусть ваши глаза всегда видят небо; пусть ваши уши не услышат вопроса: «Кто вы?» Пусть ваше тело попадает в объятия только ваших любимых… Знайте, Хаджумар и Гарсиа, мы всегда рядом с вами. За скорую встречу! — И он выпил, выпил до дна, хотя пил весьма редко, и ему предстояло поспешить на службу! и он знал, что сегодня ночью и завтра целый день и всю ночь ему вряд ли удастся покинуть кабинет.
— Какой странный тост! — удивилась Наташа.
Корзин весело подмигнул Хаджумару:
— Кавказский!
Гарсиа потянулся через стол к Корзину:
— Товарищ генерал, вашу рюмку! — и прижал бутылку к щеке. — Кальвадос, а!
— Нет, спасибо, — отказался Корзин и поднялся. — Извините — дела! — Он кивнул Хаджумару на балкон. — На минутку…
Сверху открывался дивный вид на ночную Москву. Город шелестел шинами машин, откуда-то доносилась музыка.
— Я пришлю за вами машину, — сказал Корзин. — И не советую увлекаться кальвадосом.
Корзин ушел, Хаджумар остался на балконе.
Гарсиа, проводив Корзина, вернулся. Спросил:
— Нам придется проникнуть на ту сторону?
Мамсуров покосился на него, дивясь, как тот радуется предстоящему опасному испытанию. Молод еще, очень молод, о смерти не думает.
— Придется, — согласился Хаджумар.
— А как мы это сделаем?
— Поможет… давний знакомый.
— Служили вместе?
Хаджумар весело усмехнулся:
— Служили… Вместе… Куда он — туда и я… Он от меня убегал, а я за ним наблюдал.
— Так кто он?
— Контрабандист.
— А-а, — ничего не понял Гарсиа.
— Ох и ловок же! — восхитился Хаджумар. — Так во тьме и растворялся… А границу как знает! Шнырял туда и сюда и летом и зимой. И в дождь и в туман. Ни разу не сбивался. Его так все и прозвали Счастливчиком.
Хаджумар явственно представил себе, как длинная фигура контрабандиста внезапно выныривала из-за кустов к засаде, так что он едва сдерживал свой порыв обрушиться на него, сбить на землю, скрутить руки… Но в который раз Хаджумар вынужден бывал с сожалением проводить взглядом эту сутулую спину с мешком, набитым заграничным барахлом… Счастливчик всегда появлялся на этой стороне внезапно. Он, видимо, настолько хорошо знал тропы по ту сторону границы, что мог пройти незаметно мимо охраны. Это, собственно, и прельстило Хаджумара.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Под псевдонимом Ксанти"
Книги похожие на "Под псевдонимом Ксанти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георгий Черчесов - Под псевдонимом Ксанти"
Отзывы читателей о книге "Под псевдонимом Ксанти", комментарии и мнения людей о произведении.