» » » » Тим Роверандом - Первая книга


Авторские права

Тим Роверандом - Первая книга

Здесь можно скачать бесплатно "Тим Роверандом - Первая книга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Первая книга
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первая книга"

Описание и краткое содержание "Первая книга" читать бесплатно онлайн.



Жанр - небольшое эпическое фэнтези. Особенности - я стараюсь придерживаться логики, но есть вещи, о которых мне не доставляет удовольствия писать - и их тут не будет. Ах, да. Тут нет попаданцев. Наше внимание сосредоточится на нескольких континентах этого мира, к югу от экватора. Эти земли населяют три расы. Первые - себеш. Их известная история насчитывает сотни тысяч лет. Их облик - "ящеро-люди", двуногие, с чешуйчатым хвостом и мощной головой. Вторые - люди, в основном меднокожие и темноволосые, но не только. И, наконец - мейсы, "кошколюди". Они прибыли сюда на огромных кораблях три тысячи лет назад. Их облик - двуногие, хвостатые, покрытые шерстью, с большими ушами на кошачьей голове. Мейсов в цивилизованной части большинство, но и людей не мало. Себеш - редки, но имеют свои земли. Что касается магии... Она весьма особенная. Не буду забегать вперед. Итак, я опишу те события, что свершались на переломе эпох. В конце золотого века. Это первая книга, в которой появляются герои, события развиваются и многое свершается. Но настоящие перемены будут впереди. Хотя именно тут, в начале истории, складываются судьбы и характеры тех, кто позднее будет ломать существующий миропорядок. В данный момент книга вычитывается на предмет ошибок, но в целом читать уже можно.






   - Ты не прав, Альваро. Мы знаем где цель. И мы сейчас прямо над ней. Осталось лишь спуститься.

   - Через камень?

   - Именно! А что тебя смущает?

   - Ну, за исключением невозможности пробиться через такой слой камня, меня смущает, что к концу работ там уже не останется ни одного мятежника!

   - С первым вопросом нам помогут мастера алхимики и уважаемый Маг Воронов. А вот вторая задача должна лечь на наши с вами плечи. - Дрейс резко сменил и повысил голос, командно рявкнув.- Первое. Любое упоминание о сути операции или намеки об этом за пределами штаба караются смертью. Второе. Любая попытка относиться к отвлекающим ударам не как к основным недопустима. Третье. Обоз и часть пехоты остаются в лагере под командованием мастера инженера. Четвертое. К сроку, оговоренному в приказах все подразделения, указанные в них же должны вернуться к лагерю. К этому моменту повстанцы должны быть уверены, что в очередной раз, сдав пару коридоров, сумели улизнуть, и что мы сворачиваем операцию. О деталях с каждым я поговорю отдельно. Ясно?

   - Да, сэр! - раздались голоса разной степени ошарашенности.

   - Мастер инженер, останьтесь. Уважаемый Маг Воронов, вы тоже. Остальные - начинать стандартную подготовку! На общем совещании штабов сегодня днем, о нашей операции ни слова. Мы идем по стандартному пути, как и в прошлую атаку, это все, что должны знать офицеры. Свободны!


   На следующий день начался штурм. Старожилы, смотревшие со стен Шаха, спорили, было таких штурмов уже с сотню, или еще нет? Армия, разделившись на три отряда, шла в горы. Через пару дней они уже начали врываться в тоннели, разбивая их с помощью магов. Как и раньше, в спину солдатам выходили засады, мелкие отряды попадали в ловушки, а крупные никого не находили и теряли дорогу. Были найдены всего десяток источников к концу недели. Грохот, раздающийся в железных горах, разлетался на многие мили, суля обвалы и землетрясения.


   Все это время в штабе кипела своя, неизвестная снаружи жизнь. Один за другим курсировали фургоны, доставляющие, как было известно, провиант для армий, для последующей отправки на фронт. Но мало кто, кроме обозников знал, что и из лагеря фургоны едут не пустые, а набитые камнем. С помощью зелий, травящих камень, и заклятий немногих магов, нанятых тайно в доме Корхорен, разбивались две вертикальные шахты. Через некоторое время одну из них оставили. Тогда солдаты Дрейса, находившиеся в лагере, принялись учиться спускаться по веревкам вниз. Этих солдат было не мало, так как по приказу командующего всех раненных, даже совсем легко, доставляли в штаб. А иногда целые отряды перебазировались от армии к армии, сменяя тренирующихся по ходу дела. Прошел месяц. За это время официально потери были велики, а добыча - нет. Но и так по сравнению с прошлым разом, армия достигла чуть большего. Теперь стремительные пилоты несли приказ - отступать и замуровывать за собой входы в пещеры.


   Дрейс, маг Воронов и мастер инженер стояли на краю неширокой дыры, из которой подымался ядовитый пар. Казалось, это спуск в бездну. Вокруг дыры были построены тканевые стены, оставляющие узкий проход между собой. А сверху аккуратно лежали зачарованные доски, чтобы можно было сливать "камнерезку" вниз. Наступала ночь, и время работ близилось к завершению. Рядом, на площадку, стремительно грохоча крыльями, опускалась боевая стрекоза. Со спины, с пассажирского седла, соскочил Альваро. Сбросив шлем в сторону, он подбежал к командиру.

   - О! Альваро, рад тебя видеть. - Махнул рукой Дрейс.

   - Дрейс! - Альваро выдохнул, сжав кулаки, - Что это за проклятая история с рыцарем Коста?!

   - Ты о предателе? Он повешен, как я и обещал. Секретность нашей операции превыше всего, Альваро!

   - То есть он все-таки кому-то что-то сболтнул? Планы уже поменялись?

   - Ага, сболтнул. Моему доверенному лицу. Я должен был проверить секретность, на сколько всем можно было доверять. И, как оказалось, ему мы доверились зря. Если он раскрыл план перед моим человеком, то и повстанцам бы рассказал.

   - Постой! Но он ведь аристократ! Да и ты просто вынудил его раскрыться! Он даже преступления не совершал!

   - Нет. Он нарушил приказ. Самый важный приказ. Почему я должен тебе говорить об обычных правилах субординации, Альваро?

   - Потому, что он был де Коста, а не твой легионер! Ты стал просто убицей, Дрейс! Очнись!

   - Проклятье, Альваро! Я просто делаю эту жеванную стрекозами работу, до которой никто из других аристократов не способен! Я спасаю наши жизни и жизни наших детей! Если тебе дороги предатели - отойди и не мешай. Твое участие в операции более не нужно!

   - Ты изменился, Дрейс. Ты забываешь о своей чести. Ты же и мне такого человека прислал, я помню. Значит такими ты считаешь друзей и людей чести? Что все они потенциальные предатели? - Альваро отступил, положив руку на эфес. Но Дрейс не среагировал.

   - Да. Любой может оказаться предателем. - Все так же спокойно объяснял он. - И я лучше оскорблю их проверкой, чем останусь не уверен. Если солдатам мы не доверяем, почему мы должны доверять офицерам?

   - Да потому что они воспитаны в родах, а не на земле!

   - Кончаем разговор. Альваро. Идет война. - Он показательно посмотрел на руку Альваро, лежащую на рукояти шпаги. - Приготовь своих магов, отведи их на триста метров в сторону на восток. Скоро будет бой. - Дрейс развернулся и ушел во тьму лагеря.


   - Пришел тот день, о котором я говорил ранее. Сегодня мы поставим Каменный на колени, с которых он более не встанет. - Дрейс ходил перед офицерами, стоявшими в шатре. Большинство из них только сейчас прочитало секретные приказы. - По словам пленных, на данный момент большинство повстанцев сосредоточено прямо тут, под нами. Нашей задачей будет уничтожить их, после чего очистить ближайшие пещеры. - Альваро стоял рядом с другими двумя магами из своего отряда и хмурил брови. Он уже не знал, чего ожидать.

   - Прежде чем мы начнем спуск, - Дрейс остановился и оперся о стол, - я попросил мага Воронов пробить последние сотню метров камня заклятием. В ходе заклятия сработают заложенные в шахту бочки с ядовитым порошком, поднимающимся в виде пара. Этот пар опасен только час после заклятия, которое будет произнесено магом Воронов. Большая часть мятежников задохнется. Оставшихся схватить и при сопротивлении добить. Вопросы? - ошарашенное молчание в очередной раз повисло в шатре.

   - Сэр, - несмело выступил один из магов Диммерхайм, - Но ведь внизу источники! Да и гражданских не мало. Мы же не можем вот так прямо убить их всех? Это же то, зачем мы пришли сюда!

   - Нет! - Дрейс зло повернулся в сторону магов. - Это вы за этим сюда пришли! Я же пришел за тем, чтобы привлечь к ответу за бунт против империи и разбой всех тех, кто скрывается в Каменном. Тех, кто выживет, мы возьмем. Но остальные - заслужили свой приговор. Хватит Империи терпеть нападения от кучки подземных бунтарей! Мой приказ ясен?

   - Да, Сэр... - Раздалось вокруг.

   - Магам отдельно вменяется принять на себя всех источников. Первым отрядам быть готовыми через час. Свободны.


   ***

   Джессика очнулась от боли. Пошевелившись, она сбросила куски камня, которыми ее привалило и обломки стола, под которым она спаслась. Всего мгновение назад зал Каменного был полон людей и мейсов, празднующих победу. И в следующее мгновение осветившийся голубой вспышкой потолок рухнул вниз, открыв высоко вверху сияющее под солнцем небо. Когда Джессика встала, ее нюх почувствовал запах какого-то алхимического зелья вокруг, от которого кружилась голова. На полу лежали люди и мейсы, задохнувшиеся, видно, от этого запаха. Поблагодарив Саара за свой организм себеш, Джессика ринулась к месту, где лежал предводитель. Тот был без сознания, однако амулеты, которые сделал еще Варгуш, защищали его. И он дышал. Не медля ни секунды, она схватила его на руки и побежала к выходу. Уже забегая за поворот, она краем глаза увидела сотню веревок, упавших на засыпанный камнями пол большого зала. Фигуры в черных кожаных доспехах одна за другой тяжело прыгали на пол.


   У малого зала Джессика нашла первых выживших. Старик Чертополох, позеленевший от кашля, пытался увести часть людей.

   - Быстро!.. Кха-кх.. Все в зал кристалла! - Сипел он.

   - Стойте! - Джессика ворвалась на середину. - Они знают расположение наших коридоров и пробились в большой зал! Они знают о зале кристалла!

   - И что...кх-х - ты предлагаешь, девочка?

   - Разделяйтесь! Ищите выживших и уходите на поверхность и в глубокие залы! А те, кто могут держать оружие - отвлеките нападающих в зал кристалла! И заберите предводителя! - Она передала его на руки мейсам.

   Внезапно словно невидимые путы сковали Джессику. Какой-то маг поставил ее под контроль!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первая книга"

Книги похожие на "Первая книга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тим Роверандом

Тим Роверандом - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тим Роверандом - Первая книга"

Отзывы читателей о книге "Первая книга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.