Терри Брукс - Меч Шаннары

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Меч Шаннары"
Описание и краткое содержание "Меч Шаннары" читать бесплатно онлайн.
Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.
Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.
От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).
И снова их спас рассвет. Солнечный свет ударился о тело ночной твари. Ее время вышло; с пронзительным криком она резко взмыла в небо, описывая над землей все расширяющиеся круги. Крик чудовища был подобен возгласу самой смерти, исполненный такой леденящей ненависти, что на мгновение стихли все нежные звуки утра; потом чудовище повернуло на север и быстро скрылось из виду. Не веря своему счастью, долинцы еще долго смотрели в далекое пустое небо.
Глава 5
Ближе к вечеру долинцы добрались до Лии. Сейчас они с искренней радостью смотрели на надменную стену, окружавшую город, хотя разогретый за день тускло-серый камень стен и казался неприветливым. Замкнутое пространство городов всегда удручающе действовало на долинцев, привыкших к вольным лесам и широким просторам, но теперь Лия была для них долгожданным приютом, куда они так стремились. Шиа с Фликом, не колеблясь, вошли через западные ворота и направились по узким улочкам к дворцу, где жил Менион, — величественному старому замку, окруженному высокими деревьями, аккуратно подстриженными газонами и благоухающими садами. Улицы были полны народу, особенно много людей собралось здесь, у городской стены, где расположились лавки и маленькие базарчики. Жителям Тенистого Дола Лия казалась огромным городом, почти столицей, хотя на самом деле это был маленький городок. Лия существовала как бы отдельно от всего остального мира, и путешественники редко проходили через ее ворота. Это был независимый, самостоятельный город-королевство, и жители его прежде всего заботились о собственных нуждах. Род королей, что властвовали в этом государстве, был самым древним во всей Южной Земле. Здесь правили по своим законам, да жители Лии и не нуждались в других. Горцы были довольны своей жизнью и своим королем.
Пока братья пробирались сквозь толпу, Шиа размышлял о своей странной дружбе с Менионом Лией. На первый взгляд у них было так мало общего. Долинец и горец, их жизни настолько отличались одна от другой, что нельзя было даже сравнивать. Шиа — приемный сын владельца гостиницы, рассудительный, практичный юноша, воспитанный в труде и привычный к тяжелой работе. Менион — единственный сын королевской фамилии Лии и наследник трона. Строгий Шиа считал, что у Мениона есть единственное достоинство, вызывающее невольное уважение, — его врожденное охотничье чутье. Взгляды Шиа и Мениона на политику тоже были диаметрально противоположны. Шиа был настоящим консерватором, ярым защитником старых обычаев, тогда как Менион считал, что старый порядок изжил себя и не дал народам ничего хорошего.
Но при всех этих различиях они искренне уважали друг друга и тесно сдружились. Правда, по мнению Мениона, его друг был иногда слишком уж консервативным, но он восхищался его уверенностью и решимостью. Шиа — хотя Флик был уверен в обратном — ясно видел все недостатки Мениона, но видел и то, что другие почему-то никак не замечали: инстинктивное, безошибочное умение отличить хорошее от дурного.
Менион Лия всегда старался жить, не заботясь о будущем. Он много путешествовал, охотился в ближайших лесах, но в основном искал на свою голову приключений, так и норовя влезть в крупные неприятности. Он долго практиковался в искусстве следопыта и стрельбе из лука, что, однако, пока не дало никаких полезных результатов. Наоборот, все это лишь раздражало его отца, который уже давно безуспешно пытался заинтересовать сына и единственного наследника наукой управления королевством. Когда-нибудь Менион станет королем, но Шиа сомневался, что его легкомысленный друг вообще задумывался над этим. Мать Мениона умерла несколько лет назад, вскоре после того, как Шиа впервые побывал в Лии, а отец… Смерть короля не всегда приходит со старостью, и уже не раз прежние правители Лии умирали неожиданно.
Дворец Мениона — каменный двухэтажный дом — стоял среди густых зарослей орешника, окруженный маленьким парком. Через парк прямо к главному входу вилась дорожка. Было еще тепло, и детишки плескались в мелком пруду королевского парка. Жители города, не обращая внимания на путников, спешили по своим делам: кто — на вечеринку к друзьям, кто — домой к семье.
Братья уже вошли в распахнутые ворота и быстро шагали по выложенной камнями дорожке, когда из дверей дворца появился Менион Лия собственной персоной. Он двигался с грациозной легкостью кошки. У долинцев зарябило в глазах: на нем был разноцветный плащ и желто-зеленый камзол. По сравнению с братьями Менион казался высоким, а широкие плечи и длинные руки делали его фигуру внушительной. Принц собрался было свернуть на боковую дорожку, но, заметив двух взлохмаченных, запыленных путников, что приближались по главной дороге, резко остановился. Через мгновение он с изумлением вскрикнул, вытаращив глаза:
— Шиа! Что, во имя всех… что это с тобой? — И он бросился навстречу другу.
— Рад тебя видеть, Менион, — с улыбкой сказал Шиа.
Горец отступил на шаг, пристально рассматривая братьев.
— Вот уж не ждал, что ты придешь так быстро. — Он не сводил глаз с усталого лица Шиа. — Мое письмо… Но ты пришел не из-за него, так? Нет, молчи, я не хочу этого слышать. Уж лучше я буду считать, что ты просто по-дружески пришел навестить меня. И привел с собой подозрительного старину Флика. Вот это сюрприз!
Он поглядел на хмурого Флика, но тот лишь отрывисто кивнул:
— Это была не моя идея, уж поверь мне.
— Мне очень жаль, что причина нашего прихода — не только дружба… — тяжело вздохнул Шиа. — Я не хотел втягивать тебя во все это, но, боюсь, у нас крупные неприятности, а ты можешь нам помочь.
Менион хотел было улыбнуться, но заметив озабоченность, отразившуюся на напряженных лицах друзей, серьезно кивнул.
— Вижу, что это не просто забавное приключение, так? Но все равно, первым делом — горячая ванна и ужин. А потом мы поговорим о деле, которое привело вас сюда. Идите в дом. Отец сейчас на границе, у него там дела, но я полностью в вашем распоряжении.
Войдя в дом, Менион приказал слугам позаботиться о долинцах — им тут же приготовили ванну и дали чистую одежду. Через час три друга уже сидели за столом в большом зале. Таким ужином можно было бы накормить десятерых. За едой Шиа поведал Мениону о странных событиях, что вынудили их с Фликом бежать из Тенистого Дола. Он подробно описал встречу Флика с загадочным странником Алланоном, пересказал всю запутанную историю Меча Шаннары, упомянул о предупреждении Балинора и о том, как они едва спаслись от черной твари со знаком Черепа. Флик сидел молча, не желая вступать в разговор, — он боялся, что не сможет устоять перед соблазном несколько преувеличить свою роль во всех этих событиях. А еще он решил не доверяться Мениону, быть настороже и не трепать понапрасну языком.
Менион Лия молча слушал, не выказывая никакого удивления, лишь один раз, когда Шиа рассказал ему о своем происхождении, брови принца поползли вверх. И хотя сам долинец говорил об этом как о странной шутке Алланона, было видно, что Мениону такой поворот событий пришелся по душе. Но в остальном его худое загорелое лицо оставалось бесстрастной маской, которую оживляла только улыбка и маленькие морщинки в уголках проницательных серых глаз. Он быстро сообразил, почему братья пришли к нему. Они собирались идти через Низины Клета и потом — через Черные Дубы, но это было просто невозможно без помощи человека, который хорошо знает эти места, человека, которому они могли бы доверять.
Долинец закончил рассказ и терпеливо ждал, что ответит Менион. Горец как будто задумался, сосредоточенно глядя в бокал с вином, потом рассеянно заговорил:
— Меч Шаннары. Я уже много лет не слышал этой истории. И я никогда по-настоящему не верил, что это — правда. А теперь мой друг Шиа извлек ее из небытия, и при этом оказывается, что он — тот самый легендарный наследник. А может быть, нет? — Его глаза внезапно сверкнули. — Может быть, ты — лишь приманка для этих создании с севера, ну, чтобы отвлечь их внимание от чего-то другого. Можем ли мы доверять Алланону? Судя по тому, что ты рассказал, он не менее опасен, чем эти черные твари. А вдруг он один из них?
При этих словах Флик вздрогнул, но Шиа решительно покачал головой.
— Нет, я не могу в это поверить. Это просто бессмысленно.
— Ну и ладно, — медленно продолжал Менион, уже обдумывая план их дальнейших действий. — Вероятно, с возрастом я становлюсь подозрительней. Но, честно, вся эта история слишком неправдоподобна. А если это правда, то тебе крупно повезло, что ты вообще сюда добрался. Слишком много странного рассказывают о Северной Земле, о зле, что давно поселилось в диких просторах Стреллихеймских равнин, о силе, которую, как говорят, не дано понять ни одному смертному существу…
Он на мгновение замолчал, отпив вина.
— Меч Шаннары… Одно только предположение, что легенда может быть явью, уже… — Он покачал головой, не скрывая усмешки. — Разве можно упустить такой шанс — выяснить все самому? Вам нужен проводник до Анара, и я — к вашим услугам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Меч Шаннары"
Книги похожие на "Меч Шаннары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Брукс - Меч Шаннары"
Отзывы читателей о книге "Меч Шаннары", комментарии и мнения людей о произведении.