» » » » Наталья Сафронова - Испанский вояж


Авторские права

Наталья Сафронова - Испанский вояж

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Сафронова - Испанский вояж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Астрель, АСТ, Люкс, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Сафронова - Испанский вояж
Рейтинг:
Название:
Испанский вояж
Издательство:
Астрель, АСТ, Люкс
Год:
2004
ISBN:
5-17-026210-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испанский вояж"

Описание и краткое содержание "Испанский вояж" читать бесплатно онлайн.



Повесть «Испанский вояж» входит в авторский сборник «Лабиринты любви».






— Нет, что вы! У меня тоже есть загадки, на которые мне приходится искать ответы. Продолжайте, прошу вас, — максимально вежливо попросила я.

— Поиски привели меня в Гранаду в эпоху короля Педро II. К этому моменту я уже очень высоко вскарабкалась по генеалогическому древу и мой взор был прикован к одному из последних найденных мною прямых наследников по мужской линии, — некоему Мигелю, умершему двадцатилетним. Незадолго до смерти он обвенчался с Лаурой д’Ачуас. Любопытно, что, прогуливаясь по монастырскому кладбищу после многих часов, проведенных в библиотеке, я по привычке машинально продолжала всматриваться в имена и даты уже не в церковных книгах, а на могильных плитах. Так вот, к вопросу о точности исторических сведений. Неожиданно я обнаружила могилу отца Антония, который сделал запись в книге прихода Рождества Богородицы о венчании Филиппа Хуана Мигеля д’Инестрозы и Терезы Марии Лауры д’Ачуас… через полгода после собственной смерти. Об этом свидетельствовала дата на его скромном надгробье. Кто ошибся? Дьячок в церкви или каменотес на кладбище? Не важно, но вот такие курьезы и не дают утихнуть спорам между историками. Я даже хотела написать по этому вопросу статью, но меня отвлекли другие находки.

В монастырской библиотеке Гранады мне удалось найти переписку кардинала д’Инестрозы с неким доном Ортегой. В письмах они обсуждали последствия каких-то событий, хорошо известных обоим и имевших значительное влияние на судьбу членов всего рода. Как я поняла, мое семейство имело неосторожность вступить в конфликт с королевской властью из-за гибели того самого Мигеля д’Инестрозы, чье имя я уже знала. Дон Ортега рассматривал этот конфликт как противоречие между интересами знатных родов и короля. Кардинал, впав на склоне лет в мистику и доходя до богохульства, считал лично себя виновным в изменениях положения рода при дворе. Он упорно твердил в письмах, что виновен в немилости и гонениях, обрушившихся на род во времена правления Педро II, так как призвал доверившихся ему родных дать клятвы, которые стали для них проклятием. Задумав сменить королевскую династию, он, зная глубокое недовольство знатных родов политикой Педро II, решил воспользоваться гибелью своего племянника как предлогом для объединения антикоролевских сил. Поиски убийцы были формальным основанием для сбора союзников сначала в Мадриде, а потом в Севилье. Но, увлекшись маскировкой, кардинал переусердствовал, призвав родных поклясться благополучием детей найти и наказать убийцу. Он был уверен, что сумеет предоставить истинного или мнимого убийцу раньше короля и тем самым создаст повод для переворота. Но король переиграл кардинала. Он разоружил его сторонников, потом публично передал им закрытый ларец с головой убийцы и взял у них клятву не открывать ларец без его королевской воли. Разоруженные заговорщики поклялись выполнить королевскую волю, после чего были разжалованы, сосланы, разорены.

Несдержанная клятва тяжелым бременем легла на совесть кардинала и на всех потомков рода. Бурбон умер не отомщенным, даже не названным убийцей. Вот почему оппозиция властям и ненависть к Бурбонам передавалась у нас в семье также, как в других семьях передают подсвечники или серьги. Мой отец, бедствуя в эмиграции, тоскуя в дождливом Париже по солнечной Севилье, передал мне чувство материальности прошлого и будущего, оно было для него неотрывно от Испании, от гордых предков и счастливых потомков.

Вам трудно понять это, редкие люди обладают даром воспринимать историю, как факт собственной биографии. Найденные мною письма кардинала перемежались черновиками его отчетов святой инквизиции об искоренении ереси и истреблении язычников, принявших при нем небывалые размеры. Его высокопреосвященство пережил своего главного врага. Когда через неделю после смерти короля Педро II его бывший доверенный слуга Родригес привез кардиналу в Гранаду ключи от ларца, тот, судя по письмам, уже знал, что он увидит, открыв его. И действительно, в ларце лежала бронзовая голова короля Педро II, который был невольным убийцей Мигеля и умер своей смертью не отомщенный.

Клятва, данная членами семьи в соборе святого Иеронима в Мадриде, не могла быть выполнена, так как убийца ушел от суда людского и предстал перед судом Божьим. Проклятие пало на всю нашу семью. Род стал хиреть, терять влияние, деньги и силу. Наследование по женской линии, частые мезальянсы привели к тому, что уже в следующем столетии о членах нашей семьи известно все меньше и меньше, а к нашему времени я осталась практически одна, — Тереза замолчала.

Вечер между тем заканчивался, цвет неба, запахи и прохладный ветерок сулили приближение ночи. Я поежилась то ли от холода, то ли от роковой безысходности, повеявшей от этой истории.

Заметив мой жест, Тереза закрыла балкон и предложила пересесть на диван, стоящий в глубине комнаты. Потом принесла бутылку, бокалы, налила мне и себе изрядную порцию, знаменитого испанского хереса.

Когда озноб улегся и приятное тепло согрело меня изнутри, я спросила:

— Ну а что было дальше?

— Я уже сказала вам, что дальше начались упадок и вырождение рода, — раздраженно ответила Тереза. — А что же еще могло быть?

— Я признательна вам за ваш рассказ и вашу откровенность, но хотелось бы узнать финал.

— Какой финал, не понимаю, о чем вы? — уже не раздраженным, а враждебным тоном произнесла Тереза.

И тут я совершила ошибку, из-за которой могла бы пропустить не только самолет, но и все остальное в этой жизни… Представляешь, я заявила:

— Между прочим, у этой истории есть финал. И я готова вам его рассказать, если вы будете так же внимательны к моему рассказу, как я была к вашему.

— Что ж, давайте, — согласилась Тереза.

Я помолчала, подыскивая правильные испанские слова, и начала:

— Участники тех событий давно умерли, их потомки, не помня о былом величии рода, скудели и мельчали на протяжении столетий, пока гордый и мятежный дух д’Инестрозы не воплотился в вас. Посвятив годы на разгадку тайны, вы не согласились терпеливо нести свой крест. Клятва, произнесенная вашими предками под сводами соборной ризницы, была страшна: «А если убийца уйдет от наказания, то пусть Господь покарает нас и детей наших за трусость и малодушие». Не зря же ваш предок кардинал до конца своих дней мучился угрызениями совести. Не произнеси он тогда этих слов, судьба его потомков сложилась бы иначе.

Расторгнув первую помолвку, вы решили выполнить обещание, данное вашему отцу, и найти источник бед, обрушившихся на семью. Как вы мне сейчас рассказали, ответ был найден. Теперь оставалось лишь устранить причину и отомстить убийце вашего предка — Мигеля. Но участники той трагедии уже и так давно в земле. Тогда вы решили протянуть нить мести через века и отомстить потомкам короля.

Бурбонов на свете предостаточно, вам оставалось только выбрать объект мести. Вы стали собирать сведения о них, пытаясь найти способ вступить с ними в контакт. Думаю, это оказалось непросто, и, может быть, вы бросили бы эту затею, если бы не вышли замуж. Но возможность завести потомство с новой силой всколыхнуло в вас желание избавиться от проклятия, чтобы не передать его своим детям.

Наконец в этом году вам удалось узнать, что один из представителей ненавистного вам семейства Бурбонов будет отдыхать на побережье в скромном отеле. Вы заблаговременно устроились в ресторан этого отеля официанткой, молясь о том, чтобы его планы не изменились. Удача оказалась на вашей стороне. В Испанию приехал и остановился в отеле «Roco» человек, имеющий даже портретное сходство с королем Петро II. Вы изучили его привычки и нашли-таки способ отомстить, почти не рискуя.

Однажды, накрывая столы к завтраку, вы увидели, как человек по имени Генрих Мария фон Экарштайн де Бурбон шел к бассейну один, а не с женой, как это бывало в другие дни. Вы выждали несколько минут, потом поставили на поднос стакан минеральной воды и что-то тяжелое из кухонной утвари, например, пестик от ступки, затем через окно вышли в сад. Там принялись хлопотать возле барной, выжидая момент, когда купальщик станет вылезать из бассейна по лестнице. В то мгновение, когда он двумя руками держался за поручни лестницы, чтобы вытянуть свое грузное тело из воды, вы подошли и сильно ударили его по темени тяжелым пестиком. Он упал обратно в воду и утонул. Вы, положив пестик на поднос, быстро вернулись через окно на кухню, расставили все по местам и стали ждать дальнейшего развития событий. Стукнули вы его изрядно, поэтому приехавшие спасатели, врачи и полицейские констатировали смерть, причем от несчастного случая, то есть самое лучшее, чего вы могли ожидать. Дело закрыли.

Но вам было неспокойно, так как две туристки буквально накануне убийства, что-то бурно обсуждая, оставили на столе после завтрака салфетку с именем «Бурбон». Мало этого, после убийства эти неугомонные дамы обратили внимание на чистое окно, которое вы опрометчиво вымыли, чтобы стереть следы своих пальцев, как возможную улику, но оставили вместо этого еще более серьезную улику — единственное чистое окно из всех. Это заставило вас потерять спокойствие, которое принесла газетная информация о несчастном случае, вы начали нервничать. А появление этих дам с пакетом сувениров уж совершенно не поддавалось никакому объяснению. Тогда вы решили пригласить их на прогулку, чтобы понять, что им известно и чем они могут быть опасны. Ну вот, мы рассказали друг другу по своей части этой истории, правда моя — короче, и в ней меньше мистики, но зато больше уголовщины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испанский вояж"

Книги похожие на "Испанский вояж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Сафронова

Наталья Сафронова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Сафронова - Испанский вояж"

Отзывы читателей о книге "Испанский вояж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.