» » » » Джулия Кеннер - Кейт, истребительница демонов


Авторские права

Джулия Кеннер - Кейт, истребительница демонов

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Кейт, истребительница демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Кейт, истребительница демонов
Рейтинг:
Название:
Кейт, истребительница демонов
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-23827-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кейт, истребительница демонов"

Описание и краткое содержание "Кейт, истребительница демонов" читать бесплатно онлайн.



Когда-то давно истребление демонов и зомби было для Кейт Коннор настоящей работой, серьезной и очень опасной. Впоследствии Кейт отошла от дел, обзавелась семьей и порядком подзабыла прежние навыки. Однако силы зла вновь зашевелились. Что-то притягивает их в маленький уютный городок, в котором обосновалась Кейт. Вот и приходится ей в перерывах между стиркой, уборкой и воспитанием детей заниматься устранением нежелательных элементов, угрожающих существованию человечества.

Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy» и «Матрица Manolo».






— Я не знаком с парнем по имени Горамеш. Он что, хочет занять место окружного прокурора? Стюарт дерьмом изойдет, если появится кандидат, о котором он ничего не знает.

Я посмотрела на него, не зная, что меня больше удивило: то, что он умудрился нас подслушать, или свободное употребление слов, за которые Элли досталось бы по первое число.

— Нет, мы разговаривали не о выборах, — сказала я голосом хорошей хозяйки вечеринки, схватив его за локоть и выпроваживая в гостиную.

— Подождите, подождите, — запротестовал он, протягивая свой бокал. — А как же выпивка?

— Конечно, никаких проблем.

Я достала новую бутылку и позаботилась о том, чтобы наш новый друг присоединился к остальным гостям. Прикинув, во сколько обойдется вызов такси для чрезмерно увлекающихся гостей, я повела Ларсона в гараж, где никто не смог бы помешать нашей беседе.

— Я должна покончить с этим, — заявила я. — А вернее, Ватикан должен прислать сюда истребителей. Я не справлюсь с такой работой в одиночку. Мне не под силу сидеть в церковных архивах и не спать по ночам, чтобы охотиться за демонами, не говоря уже о необходимости стирать белье, возить детей в школу и кормить семью. — Я замолчала, но вовсе не потому, что закончила, — мне требовалось перевести дух. — Ситуация выходит из-под контроля, Ларсон. Все очень плохо.

— Дыши глубже, Кейт.

Я подняла руку.

— Да, я знаю. Со мной все в порядке. Просто мне страшно. Тому мальчику было не больше восемнадцати лет. Через несколько лет Элли могла бы ходить с ним на свидания. Ему бы сражаться с прыщами и готовиться к экзаменам. А его уничтожил демон!

Я провела рукой по волосам, и совершенно напрасно, поскольку заколка сдвинулась и мои волосы в беспорядке рассыпались по плечам — совсем неподходящий вид для хозяйки вечера.

Я сделала глубокий вдох и закрыла глаза. Я еще не забыла времена, когда мысль о том, что демоны, бесчинствующие на улицах, способны завладеть подростком, не вызывала у меня особых эмоций. Тогда это было в порядке вещей. Но с тех пор прошло много времени, ведь тогда я сама была подростком. А теперь мысль о том, что кто-то может напасть на моих детей, вызывала у меня ужас.

— После того как все улягутся спать, я намерена прогуляться по городу, — сказала я. — Не самый лучший вариант, но все же лучше, чем ничего, верно? А вы поговорите с «Форцей». Быть может, отец Корлетти сумеет прислать нам помощь. Мы ведь можем о ней попросить? Пусть это будет новичок. Мне все равно. Просто скажите, что нам не помешает подкрепление.

— Кейт. — Ларсон положил руку мне на плечо. — Сосредоточься на загадке Горамеша. Узнай, что он ищет. Именно этим ты должна заниматься в первую очередь.

Я уставилась на него.

— Вы ведь шутите, да?

— Вовсе нет.

— Но… — Я махнула рукой в сторону кухни, что должно было означать напоминание о статье в газете. — Собаки-демоны! Демоны у меня на кухне! Демоны возле моего мусорного бака! Это паршивое дело, Ларсон. И сами они не исчезнут. Я не могу сидеть в церкви по колено в старых заплесневелых бумагах. Я должна выйти на охоту. Должна что-то делать.

— Кейт, выслушай меня. — Он говорил резко и убедительно, и это сработало: я стала его слушать. — Да, ты истребительница, и одна из лучших. Но разве ты хочешь вернуться к прежней работе? Ведь теперь у тебя есть дети и муж. «Форца» обратилась к тебе для того, чтобы ты помогла нам справиться с конкретной угрозой — Горамешем. Неужели ты хочешь бросить семью и вернуться к жизни истребительницы? Жизни, о которой они ничего не должны знать?

— Я… но… Нет.

Я не хотела. От одной мысли об этом меня начинало тошнить. Однако в прошлом я взвалила на свои плечи эту ношу. Могла ли я отказаться только из-за того, что ушла на покой?

— Я не хочу, но кто же еще…

— Кэтрин, перестань. Тебе лучше других известно, что демоны всегда рядом. Правда состоит в том, что они рыщут по всему свету. Так всегда было и так будет.

Я вытаращила глаза.

— И что с того? Вы намерены сдаться? Нет, я не согласна.

— Я предлагаю тебе сделать работу, о которой тебя просят.

— Просят? Неужели вы забыли, что демон забрался в мой дом через окно?

— Кэтрин…

— Ладно. Скажите то, что вы хотели сказать.

— Останови Горамеша. А остальное произойдет само собой. Тебе нужно полностью сосредоточиться на этой задаче.

— А как же дети? — и я показала в сторону колледжа.

— Возможно, это был эпизод, который послужил особым целям Горамеша.

— Возможно, свиньи умеют летать.

Да, я была не слишком вежлива, но ведь не без причины!

Ларсон и глазом не моргнул.

— Даже если это не случайный эпизод, многие еще умрут, если ты не остановишь Горамеша. Ты готова идти до конца? Ты на это способна?

Я хотела ответить, что уже двигаюсь в заданном направлении — и гораздо быстрее, чем мне бы самой хотелось. Однако решила промолчать и лишь несколько раз глубоко вздохнула. Он был прав. Мне его объяснения не нравились, но я их поняла. Мы сами выбираем наши сражения. Нужно выбрать то, которое принесет наибольший успех. И все же детям грозит опасность…

Я открыла рот, но Ларсон меня опередил, подняв руку.

— Кейт, твое сердце не ошибается. Но ты необходима «Форце» в своей лучшей форме. Ты необходима мне.

От дальнейших споров нас спас шум открывающейся двери гаража. Стюарт!

Я промчалась через гараж (не самая простая задача на двухдюймовых каблуках) и стала нетерпеливо ждать, глядя на медленно поднимающуюся дверь. Как только она оторвалась от пола на три фута, я поднырнула под нее, подбежала к машине и распахнула дверцу. Но не успела обрушиться на Стюарта с упреками, потому что увидела его лицо.

— Боже мой, Стюарт! Ты в порядке? — Я наклонилась вперед и прижала ладонь к его груди; она была покрыта запекшейся кровью. — Что случилось? Ты обращался к врачу? Почему ты не позвонил?

— Все не так страшно, как кажется, — сказал он.

Дверь гаража поднялась до самого верха, и Стюарт въехал внутрь. Салон машины оказался на свету.

— Ты выглядишь ужасно, — не сдержалась я.

Стюарт состроил гримасу, а потом протянул руку, чтобы открыть дверцу. Однако я остановила его, схватив за плечо.

— Подожди секунду. Что ты собираешься делать?

— У нас вечеринка, — сказал он, и, хотя голос его звучал достаточно твердо, мне представилось, как он, спотыкаясь, входит в кухню и бормочет что-то невнятно, пуская под откос свою политическую карьеру.

— Давай посидим немного, чтобы я могла убедиться, что ты в порядке.

Через ветровое стекло я заметила, что Ларсон исчез. Вероятно, вернулся в дом. Оставалось надеяться, что он не станет объявлять о приезде Стюарта. Я не хотела, чтобы наши политические союзники увидели моего мужа, залитого квартой крови.

Кровь!

Я попыталась получить ответы на свои вопросы.

— Давай-ка еще раз. Что с тобой произошло? — Я быстро оглядела Стюарта и поморщилась. — Твоя голова, милый. Нужно наложить швы.

Он поднял руку и коснулся царапины на лбу.

— Она неглубокая. Раны на голове всегда сильно кровоточат.

— Да, оно и видно. — Я сжала его ладонь. — Расскажи мне. Постарайся убедить меня, что ты в порядке, иначе я отправлю твоих гостей по домам и отвезу тебя в больницу.

— Врачи меня уже осматривали. Все в порядке. Я выгляжу паршиво, но пострадал только лоб и мой проклятый нос.

Он не сумел меня убедить, но я достаточно знала Стюарта, чтобы понять: в больницу он не поедет.

— Хорошо. Как ты умудрился порезать лоб и разбить нос?

— Когда я сворачивал на Калифорния-авеню, мне в бок врезалась машина. Дверь с моей стороны сильно повреждена. Даже не знаю, удастся ли ее восстановить.

— Что?

Тут только я заметила, что передние и боковые воздушные подушки валяются на полу, украшая машину, словно чудовищные драпировки. Видимо, я была слишком взволнована, чтобы сразу обратить на них внимание.

— Господи, Стюарт, с какой же скоростью он ехал? Ты успел записать его номер? А номер страховки? Ты действительно уверен, что с тобой все в порядке?

Стюарт взял мою руку, поднес ее к губам и поцеловал ладонь. Обычно мне нравится, когда он так делает. Только не говорите про эрогенные зоны. Но сегодня мне это совсем не понравилось. Я чувствовала себя отвратительно.

— Стюарт…

— Успокойся, любимая. Все хорошо. Я в порядке. Даю слово. Я получил неприятный удар по голове, разбил нос и поранил запястье, но в целом мне повезло. Сначала у меня немного кружилась голова, но сейчас все прошло.

Я погладила его по щеке.

— Ты уверен? Но почему ты не позвонил?

Он наклонился вперед и показал половинку своего сотового телефона.

— Это все, что от него осталось.

— Теперь я понимаю.

Стюарт потер висок.

— Я не сообразил, что можно было попросить телефон у врачей. — Он осторожно улыбнулся. — Ты меня прощаешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кейт, истребительница демонов"

Книги похожие на "Кейт, истребительница демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Кейт, истребительница демонов"

Отзывы читателей о книге "Кейт, истребительница демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.