» » » » Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)


Авторские права

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)
Рейтинг:
Название:
Дар халифу(СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар халифу(СИ)"

Описание и краткое содержание "Дар халифу(СИ)" читать бесплатно онлайн.



На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 






  -- Пойдем на мостик, оттуда лучше видно, - предложила Бьянка, поднимаясь по ступеням.

  -- Они кричат "Виктор"? - спросила Николь, быстро поднимаясь следом.

  -- Да, я тоже слышала, - княжна подбежала к капитану Джонсону, стоявшему у штурвала. - Что тут происходит?

  -- Обычное для солдат развлечение, - ответил тот, немного бледный.

  Николь присмотрелась и поняла, что за развлечение имеет в виду Чарльз. Двое мужчин раздетые до пояса колотили друг друга, как мальчишки.

  -- Кулачный бой? Фи, - Бьянка усмехнулась. - И кто же там воюет? Наш король и граф?

  -- Это из-за меня, - вздохнула Николь, готовая упасть в обморок.

  -- Они не насмерть, не бойся, - княжна взяла ее за руку. - Разве Велиамор позволит?

  Девушка проследила за ее рукой, когда та указала на толпу. Возле борта, немного поодаль от остальных, стоял в белой одежде маг. Он казался абсолютно безучастным к происходящему.

  -- Почему он не остановит это? - Николь поспешила вниз, чтоб положить конец глупой драке.

  -- Зачем? Пусть выместят злость, - Бьянка не отставала, желая тоже поближе посмотреть. В толпе она заметила Гордона и потянула подругу к нему.

  Мужчины тем временем уже достаточно надавали друг другу по лицу. У Виктора была разбита губа и нос, а у Кристиана рассечена бровь и подбит глаз.

  -- Пропустите королеву, - приказал парень, заметив сестру и Николь в толпе. Солдаты быстро расступились, пропуская дам. Бьянка довольно улыбалась, шествуя позади бледной подруги.

  -- Радуетесь, кровожадные дикари? - спросила она у знакомых офицеров. Те виновато потупились, давая им дорогу. Николь замерла, ступив в круг. Граф и король испепеляли друг друга взглядами, пытаясь достать кулаками. Оба были одинаково ловкими и били с одинаковой силой, имея равное телосложение. Граф был старше и опытнее, участвуя по большей части в уличных драках и потасовках с друзьями, король был опытным моряком, часто вступая в рукопашные бои с пиратами.

  -- Виктор! - крикнула Николь.

  Король повернул голову, Кристиан воспользовался этим и отправил его в нокаут. Виктор упал, толпа взревела, приветствуя победителя. Граф поднял окровавленные кулаки, принимая поздравления.

  -- Граф Яновский! - поддержала крики Бьянка. Гордон толкнул ее в бок.

  -- Веди себя как дама, - попросил он.

  Николь подбежала к мужу, сидевшему на палубе, отплевывая кровь. Он посмотрел на нее.

  -- Ваша награда, граф, - сказал он, отняв руку, когда девушка попыталась прикоснуться к нему.

  -- Она предпочитает побежденных, - ответил Кристиан, стоя рядом. Он протянул руку и помог Виктору подняться. Мужчины похлопали друг друга по плечу и пожали руки. Николь удивленно смотрела на них, оставшись сидеть на полу.

  -- Спустить шлюпку, - приказал король, вытирая текущую из носа кровь.

  Кристиан взял свою рубашку, тоже вытирая окровавленное лицо. Оба мужчины были мокрыми от пота и воды, которую подносили им солдаты.

  -- Зачем? - Николь пыталась привлечь внимание мужа.

  -- Княжна, - обратился он к Бьянке, разглядывавшей блестящие тела разгоряченных дракой мужчин. - Помогите королеве собрать вещи.

  -- Что? - Николь схватила Виктора за руку. - Зачем?

  Бьянка и Кристиан переглянулись.

  -- Вы едете к матери на "Королеву Моргану", - ответил холодно Виктор, отняв руку. - Собирайтесь.

  -- Я никуда не поеду, - запротестовала девушка.

  -- Это мой приказ, - отвечал твердо король. - Граф будет сопровождать вас.

  -- Что? - Николь недоумевая посмотрела на Кристиана. Тот пожал плечами, сдерживая улыбку.

  -- Берите, граф, - Виктор взял ее за локоть и потянул к нему.

  -- Виктор, нет, - девушка начала слабо отбиваться, пытаясь вырваться.

  Княжна посмотрела на брата, надеясь понять, что происходит. Солдаты расходились, довольные зрелищем. Капитан приказал смыть кровь с палубы. Офицеры приступили к прежним обязанностям.

  -- Николь, - король повернул девушку к себе лицом. - Вы сейчас же сядете в шлюпку и отправитесь на другой корабль.

  -- Нет, - твердо ответила она, глядя ему в глаза.

  -- Может, достаточно с меня унижений на один день? - спросил он. - Еще и жена меня не слушает?

  -- Разве я затевала драку? - она опустила глаза, понимая, что по ее вине он проиграл.

  -- Прошу, оставь меня, - сказал он, понизив голос, и отпустил ее руку.

  Николь не двигалась, разглядывая кровь на светлых досках.

  -- Княжна, - напомнил о своей просьбе король и ушел.

  Кристиан надел китель прямо на голое тело.

  -- Он все решил. Кто мы, чтоб ослушаться? - сказал он.

  Велиамор только покачал головой, но промолчал.

  -- Это все я виновата, - Николь, не видя дороги перед собой, пошла в каюту, собирать вещи. Бьянка поспешила за ней, бросив последний взгляд на блестевший от пота торс Кристиана. Ее вся эта сцена нисколько не расстроила.

  Через полчаса шлюпка отплыла от флагмана. Граф, как и приказал король, сопровождал Ее Величество к матери на "Королеву Моргану", идущую последней в вандерширской эскадре.

  -- Королева отбыла, - сообщил Джек, не слишком довольный, что пришлось вновь расстаться с Николь.

  -- Хорошо, можешь идти, - ответил Виктор, вернувшись к картам.

  -- Ты уверен в правильности этого решения? - спросил Велиамор, когда они с королем остались одни в каюте.

  -- Я должен думать о войне, - ответил Виктор, приложив мокрое полотенце к переносице. - А она должна подумать о том, кто ей нужен.

  -- Давай, я исправлю это, - маг убрал его руку и посмотрел на раны.

  "Королева Моргана".

  -- Ты всю дорогу молчала, - Кристиан помог девушке сойти на палубу. - Поверь, я тут ни при чем.

  Солдаты подняли вещи королевы и, отдав честь, вернулись на флагман.

  -- Добро пожаловать на борт, - сказал капитан Питерс, ожидавший их. Он, недоумевая, разглядывал разбитое лицо графа, и сразу заметил красные от слез глаза королевы.

  -- Благодарю, - ответил Кристиан, понимая, что Николь решила молчать. - Вы, наверное, ждете объяснений.

  -- Его Величество не передавал никаких распоряжений? - спросил Вильям Питерс.

  -- Нет, - ответил граф. Николь удивленно взглянула на него.

  -- Что ж, тогда мы можем рассчитывать только на ваши объяснения, - решил капитан. - Вам нужна помощь?

  -- Нет, я вполне здоров, - усмехнулся Кристиан, уже глядя на мир одним глазом. Второй припух и не открывался.

  -- Тогда можете отдохнуть, а за ужином поделитесь новостями с флагмана, - ответил Вильям. - Проводите Ее Величество в каюту.

  Солдаты поспешили выполнять, прихватив ее вещи. Граф поплелся следом, придерживая бок и чувствуя, что Виктор успел сломать ему пару ребер, прежде чем Николь свела все его шансы на победу к нулю.

  За ужином Кристиан рассказал о последних событиях на флагмане и планах наступления. Офицеры кивали, зная, что подробные инструкции последуют в ближайшие дни. И хотя их больше интересовали причины визита, они учтиво слушали рассуждения графа о превосходстве врага.

  -- Ее Величество, королева-мать, и королева Вандершира, - сообщил лейтенант, открыв дверь и пропуская дам. Две женщины вошли в столовую. Мужчины поднялись, приветствуя их.

  -- Продолжайте, - кивнула им Виржиния. - Мы все же передумали и решили присоединиться.

  Офицеры вернулись за стол.

  -- Что с вами случилось, граф? - спросила встревоженно королева-мать, увидев его лицо. Маги уже успели немного помочь ему, но некоторым ранам нужно было больше времени, чтобы окончательно сойти.

  -- Я был неосторожен, укрепляя снасти, - ответил Кристиан. - Упал с высоты на бочки. Наверное, ребро сломано.

  -- Ох, это ужасно, - Виржиния покачала головой.

  Мужчины, прекрасно знавшие, что подобные раны не получить без помощи другого человека, промолчали. Николь одарила их благодарным взглядом, давая понять, что после все объяснит, а королеву в это посвящать не следует.

  -- Виктор прислал хоть какое-нибудь письмо матери? - спросила она у Кристиана.

  -- Боюсь, что нет, - ответил он.

  -- А распоряжений относительно сестры? - Виржиния старалась не смотреть на его обезображенное лицо.

  Николь вспомнила о Еве, содержащейся на этом корабле под стражей.

  -- Ее судьба полностью зависит от меня, - ответила девушка сурово. - Виктор передал мне все полномочия.

  -- Тогда пусть с нее снимут цепи, - взмолилась королева-мать. - Это же ужасно. Куда она сбежит посреди моря?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар халифу(СИ)"

Книги похожие на "Дар халифу(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Шульгина

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)"

Отзывы читателей о книге "Дар халифу(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.