» » » » Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых


Авторские права

Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых

Здесь можно скачать бесплатно "Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых
Рейтинг:
Название:
Демоны в Ночь Мертвых
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демоны в Ночь Мертвых"

Описание и краткое содержание "Демоны в Ночь Мертвых" читать бесплатно онлайн.



Для семнадцатилетней Авроры Лэйхи выживание — это образ жизни.

ДЕМОНИЧЕСКАЯ СУДЬБА У Авроры самая дерьмовая суперспособность на всей планете. И это лишь подстегивает боевой отряд прямиком из ада. Демоны выходят на охоту и истекают слюнями, желая превратить ее плоть в конфетти.

СИМПАТИЧНЫЕ УБИЙЦЫ Чародеи — загадочные, непобедимые и печально известные своей тягой к разрушениям — могут ответить на вопросы, которые помогут Авроре выжить. Но тот факт, что у них бесчисленное множество смертельных секретов и подозрительных мотивов, делает решение доверится им потенциально провальным ходом.

СМЕРТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ Борьба за свою семью, саму себя и мир без покровительства демонов может стоить Авроре всего, ради чего стоит жить и заставить раскрыть свои самые темные тайны. Но не переживайте. Чтобы осуществить это, ей нужны Чародеи, и, объединившись с ними, она все равно лишится жизни.






Глава 20

Пока я готовилась к болезненному столкновению, вход открылся, и шок отразился на лице кое-кого такого же внушительного, как и дверь.

Блэйк.

Он поймал меня. Воздух покинул наши легкие, и мы завертелись, как Тасманский Дьявол из «Веселых мелодий», пока ему не удалось встать на ноги. Его каштановые кудряшки были еще более спутанными, чем обычно.

— Я поймал тебя! — он просиял. — Видите, девушки действительно сами бросаются на меня. Эй, парни! — его голос эхом отскакивал от резного камня и мрамора в пустом глухом помещении. — О, да ладно. Я спас девушку и никто этого не видел?

Мой живот все еще дрожал, грозясь рвотой. Блэйк опустил меня на землю и придержал за руку, пока я не выровнялась.

— Прости, — сказала я. — Но спасибо.

— Да я не против. Я за контактный спорт, — он взглянул на открытые двери. — Как ты...

Из передней части церкви послышались голоса, и Тристан, Логан и Джейдан появились из двери за алтарем.

— Наконец-то, — сказал Блэйк.

Прежде, чем они меня увидели, я нырнула за скамью.

— Что ты делаешь?

— Прячусь, — прошептала я.

— Зачем?

— Не знаю, — и я правда не знала. Это была автоматическая реакция. — Но не говори им, что я здесь. — Блэйк выглядел удивленным, но держал рот на замке, пока я ползла по полу, как солдат. Добравшись до конца скамьи, я быстро перебежала проход, нырнула в нишу, добежала до открытой двери в исповедальню и приземлилась там, на задницу, закрывая за собой дверь, но оставляя щелочку.

Я видела лишь Блэйка, переминающегося с ноги на ногу, украдкой бросающего взгляды на меня, но когда кто-то позвал его по имени, он скрылся из виду. Зазвучал глубокий, представительный голос мужчины, который я не узнала.

— Вчерашняя активность уже была замечена группой Дивиникуса Некса.

Блэйк усмехнулся.

— У нас был разгуливающий демон. Мы убрали его. Что в этом такого?

Голос мужчины стал натянутым.

— Демоны здесь не задерживаются. Они на нас не нападают. И не бешенствуют в кампусе, который вы, как предполагалось, заблокировали, — мужчина замолчал, и его следующие слова были спокойнее. — Работа мадам Каччиатори под угрозой. Поскольку она не может поймать Дивиникуса, некоторые члены Верховного Совета потребовали ее отставки, так что она делает все возможное, чтобы доказать, что замена — это не выход. Все, что необычно — отслеживается как потенциальная улика, и мы, очевидно, следующие в списке.

Эйдан вошел в парадную дверь, но вместо того, чтобы присоединиться к друзьям, он остановился, когда Блэйк вдруг появился из-за угла, безумно жестикулируя. Эйдан склонил голову, кивнул и тихо вышел. Блэйк снова исчез.

Крылатая женщина сказала, что мне нужно держаться поближе к этим парням, чтобы защитить семью, но я все еще не была уверена, что о них думать. Или о ней. Серьезно, крылья? После нескольких судорожных вздохов, я решила перестать полагаться на удачу и улепетывать отсюда. Я открыла дверь.

И мое сердце ушло в пятки.

Эйдан расслабленно прислонился двери.

— В чем ты хочешь исповедаться? — сказал он тихо. — В последнем взломе и проникновении?

— Скорее, в своем желании убить это трепло — Блэйка.

Уголок его рта приподнялся.

— Да, мы все через это прошли. Секреты — не его сильная сторона. Давай. Мама ищет тебя.

Он протянул мне руку, которую я приняла. Но как только он вытащил меня, мужской голос прогремел в церкви:

— Да, это потенциальная катастрофа!

Блэйк снова появился из-за угла и начал размахивать руками.

Эйдан запихнул меня назад и закрыл дверь.

Исповедальни не известны своей вместительностью. Крошечное пространство заставило нас с Эйданом прижаться друг к другу до неприличия близко. Он был сосредоточен на активности снаружи, а я была слишком занята тем, что рассматривала, как поднимается и опадает его грудь под футболкой, его широкие плечи, копну шелковистых волос, ресницы, обрамляющие темные глаза, которые — о, боже мой — только что заметили, как я пялюсь.

Я сердито посмотрела на него, чтобы скрыть свое смущение.

— Что ты делаешь?

— А ты что делаешь?

— Почему ты прячешься?

— Ты первая начала.

Он повернул голову, чтобы прислушаться к тому, что творится снаружи. Я изо всех сил старалась не обращать внимания на прекрасную линию его подбородка и тонкий запах сандалового дерева. Голос мужчины прямо за дверью привел меня в чувство.

— Уверен? Кажется, я что-то слышал.

— Не-а, тут ни души, — сказал Блэйк. — Понял? Ни души. Мы же в церкви.

Мужчина что-то пробормотал, а потом сказал:

— Насчет вчерашнего. Я слышал, что девочка Лэйхи была замешана.

— Попала под перекрестный огонь, — сказал Тристан. — Это совпадение.

— Прекрасно, — сказал мужчина. — Окружите кампус. Но держитесь от нее подальше, — я поймала взгляд Эйдана. Он осторожно пожал плечами. — И оставайтесь в стороне от ее семейки. Особенно ты, Тристан.

— Что особенного в семье Лэйхи? — спросил Джейдан.

Я задержала дыхание. Это мужик что-то знал?

— Конечно, нет, — быстро сказал человек. — Но контакт с внешним миром достаточно рискован, и поскольку они только переехали — на них обращают много внимания. Если что-то случится, то они вообще окажутся в эпицентре. Я разберусь с ними, если понадобится. Не говоря уже о том, что Аврора — привлекательная девушка, и из-за этого многие гормональные подростки любят совершать много ошибок. Вы можете подвергнуть опасности всю операцию. И я не хочу прибираться за вами.

Я была польщена. Меня грел комментарий про «привлекательную девушку» — господи, он что, какой-то супер-ассасин? Я почувствовала, как кровь приливает к лицу, и подпрыгнула, когда Эйдан заправил локон мне за ухо.

Он покачал головой и прошептал:

— Не о чем беспокоиться.

Конечно. А о чем именно мне не нужно беспокоиться — опасных гормонах или убийце прямо за дверью, готовом «прибраться», то есть убрать меня.

Ободряющая улыбка Эйдана не справилась со своей задачей.

— Теперь, — продолжил мужчина, — нам нужно еще кое-что обсудить перед тем, как мадам Каччиатори приедет сюда вынюхивать на следующей неделе, — их голоса затихли, когда они удалились в другую часть церкви, и я больше не могла разобрать слов.

Каччиатори. Охотник на Дивиникуса. Женщина в постоянно пополняющемся списке моих потенциальных убийц приезжала сюда. Не хорошо.

Я наклонилась ближе, пытаясь услышать разговор.

Эйдан обвил рукой мою талию и притянул ближе к себе.

— Ты дьявол в женском обличье. Знаешь, мои гормоны беззащитны против тебя. Я сейчас совершу очень глупую ошибку.

— Перестань. Я пытаюсь услышать, что они говорят.

Он уткнулся носом в мою шею.

— Какая разница?

Его слова завибрировали у меня под кожей. Это место грозило стать сауной. Мне нужен воздух. Я толкнула Эйдана в грудь. Не помогло. У него не было объемов Блэйка, но контур твердых мускулов под футболкой не давал его сдвинуть.

— Отстань.

— Ни за что, — его взгляд опустился вниз. — Теперь здесь нет Джейдана, чтобы принять на себя удар.

— Очень смешно, — я начала извиваться в кольце его рук, но перестала, когда поймала его взгляд — озорной, одна бровь изогнута, игривая улыбка на его губах.

— Хоть мне и нравится, куда все это ведет, но давай подождем, пока они уйдут.

Я нахмурилась.

— Что? Оу, — кровь стремительно прилила к моим щекам. Из-за моих движений мы только сблизились, и это значительно повысило шансы на физическую близость.

Я отвела взгляд от его глаз.

— Я не знаю, о чем ты.

— Твой румянец говорит об обратном.

— Просто... здесь просто жарко.

Его улыбка стала шире.

— О да, здесь жарко.

— Ой, заткнись, — в ужасе я оттолкнула его, и на этот раз он поддался. Теперь между нами была полоска воздуха, но его тлеющий взгляд пронизывал меня этими страстными, проницательными глазами. Мое сердце забилось быстрее не только от страха. Тепло поползло по шее, но я заставила себя встретиться с ним взглядом.

— Я закричу, — шепот помог скрыть дрожь в голосе.

— Тогда я найду способ превратить крик в стон, — его губы обещающе зависли около моих. — Есть идеи?

О, еще бы. Я определенно была в правильном месте, чтобы исповедаться во всех похотливых мыслях, которые крутятся в моей голове страстным, влажным клубком. У меня было несколько свиданий и один-два поцелуя в свое время, но никогда — настоящего парня. А парни никогда на меня так не действовали. Нужно взять себя в руки.

А так же свои чувства, а не сосредотачиваться на жеребце, стоящем на расстоянии поцелуя. Снова.

— Кто там был? — прошептала я, к своему облегчению. Я немного боялась, что мое подсознание возьмет контроль и я выпалю что-то типа «Поцелуй меня, придурок!».

— Отец Бэнкрофт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демоны в Ночь Мертвых"

Книги похожие на "Демоны в Ночь Мертвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисса Кирк

Алисса Кирк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых"

Отзывы читателей о книге "Демоны в Ночь Мертвых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.