» » » » Маргарет Пембертон - Такая разная любовь


Авторские права

Маргарет Пембертон - Такая разная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Пембертон - Такая разная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT; ACT МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Пембертон - Такая разная любовь
Рейтинг:
Название:
Такая разная любовь
Издательство:
ACT; ACT МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041171-9, 978-5-9713-6497-9, 978-5-9762-3261-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такая разная любовь"

Описание и краткое содержание "Такая разная любовь" читать бесплатно онлайн.



Когда-то они были лучшими подругами — нежная Примми, эксцентричная Кики, женственная Артемис и темпераментная Джералдин. Они думали, что эта дружба продлится вечно…

Но все вышло совсем не так. В какой-то момент взаимные обиды и недомолвки воздвигли между ними стену отчуждения.

Годы спустя все четверо понимают: настало время примирения. Им необходимо встретиться вновь. Пора простить друг друга.

Пусть тайны прошлого будут раскрыты!..






— Две дочери замужем: Джоанн и Милли. Но внуков нет. Пока.

— А остальные? Что они думают насчет твоего неожиданного приключения — переезда в Корнуолл?

Примми вымученно улыбнулась.

— Джош и Люси? Насчет Джоша даже не знаю. Он горожанин до мозга костей и почти не выбирается из южного Лондона. Подозреваю, что он слабо себе представляет, где находится Корнуолл. А Люси — прирожденная путешественница. Объездила весь мир. Сейчас она в Австралии, но надеюсь, скоро вернется в Англию и тогда непременно приедет сюда. Уверена, ей здесь понравится, хотя вряд ли она останется погостить. Обычно Люси нигде надолго не задерживается.

Примми порывисто сжала руку Джералдин.

— А ты побудешь со мной, правда? На следующий год, когда я здесь все как следует обустрою, приезжай на все лето, хорошо?

Джералдин обняла подругу и притянула к себе, так что Примми уткнулась лицом ей в плечо и не могла видеть ее глаз.

— Я пока не готова строить планы на будущее лето, Примми. Но с удовольствием осталась бы у тебя сейчас на пару месяцев, если ты не против.

— Ну что ты, я страшно рада! Я даже не надеялась на такую удачу! Правда, через десять дней сюда приедут дети. Насчет комнат можно не беспокоиться, места тут достаточно, но, может, тебе не захочется оставаться в доме, где полным-полно детей?

Примми немного отстранилась и заглянула в лицо Джералдин. Та весело усмехнулась в ответ.

— Ну конечно, я останусь. В последние тридцать лет мне приходилось заниматься и не такими вещами. Дети — это пустяки.

Примми ласково улыбнулась Джералдин. Интересно, чем же она занималась в Париже? Но все расспросы можно отложить на потом. А сейчас самое главное, что Джералдин снова вернулась в ее жизнь. Что они снова вместе.

— Я скучала по тебе, Джералдин, — хрипло произнесла она. — Ты даже не представляешь, как я по тебе скучала.

Джералдин улыбнулась, снова притянула к себе Примми и крепко обняла.

— Представляю. Если ты скучала хотя бы вполовину так сильно, как я по тебе, — прошептала она, целуя мягкие волосы Примми и с горечью думая о том, как глупо растратила долгие годы жизни, которые могли быть наполнены дружеским участием и любовью.

Глава 24

В черных кожаных брюках и такой же куртке, надетой поверх бирюзовой футболки, Кики стояла на пороге своей квартиры и прощалась с ней навсегда. Последние полтора месяца после кошмарного концерта в «Грантли» она почти все время отсиживалась здесь, много пила и обдумывала самое важное в жизни решение — стоит ли покончить с этой самой жизнью.

Черт возьми, разве у нее есть выбор? Если не считать кратких дней славы в конце семидесятых — начале восьмидесятых, она никогда не была настоящей рок-звездой, а теперь — ясное дело — уже никогда не будет. И только сейчас, спустя тридцать лет, в ее тупой башке забрезжил наконец свет истины. Так ради чего жить? Что ей теперь остается? Кики обвела глазами свою грязную, запущенную квартиру, и ответ пришел сам собой: чертовски немного.

После долгих часов, проведенных за бутылкой водки, голова гудела как колокол, а тело ломило так, будто по нему проехался тяжелый грузовик. Кики швырнула сумку и портативный компьютер на заднее сиденье своего потрепанного «фиата-уно» и с отвращением оглядела машину. Одна мысль о том, что ее увидят за рулем этой развалины, лишила Кики остатков самоуважения.

Теперь у нее нет тех денег, которые сшибают рок-звезды. Конечно, Кики все еще получала гонорары за песни, написанные вместе с Джералдин, но этих крох не хватало, чтобы поддерживать должный стиль жизни. Какая радость в том, что тебя по-прежнему узнают на улице, если ты нищая как церковная мышь и едва сводишь концы с концами? Каждый раз, встречая случайных поклонников, Кики испытывала бесконечное, невыносимое унижение.

С трудом преодолевая тошноту, Кики уселась за руль и повернула ключ в замке зажигания. Множество других бывших рок-звезд сумели неплохо устроиться, найдя себе подходящее занятие все в той же музыкальной индустрии — они стали продюсерами или администраторами. Но Кики даже не пыталась. Ей не хотелось быть все время за сценой. Не о такой жизни она мечтала. Ей нужно было только одно: блистать на эстраде в свете прожекторов.

Отъехав от тротуара, Кики вдруг поймала себя на том, что думает о себе уже в прошедшем времени. Что ж, значит, так тому и быть. Она не станет тянуть эту волынку еще два-три десятка лет, не превратится в такую же старую развалину, как эта машина. У нее еще осталась кое-какая гордость, пусть даже истрепанная до дыр. Конечно, все пошло бы иначе, если бы у нее хватило здравого смысла найти себе богатого мужа. Тогда она смогла бы ходить с гордо поднятой головой. Но идея замужества никогда не привлекала Кики. Брак — слишком большая обуза, он требует соблюдения множества условностей, и, наконец, это так скучно. У Кики всегда было чисто мужское отношение к сексу: она предпочитала максимум разнообразия и минимум обязательств. Это как нельзя лучше сочеталось с родом ее занятий. И вот в конечном счете она осталась одна.

Хмурая и подавленная, она медленно выехала на Норт-серкюлар. Несмотря на многолюдное окружение и бесконечные тусовки — необходимый атрибут жизни рок-звезды, — Кики всегда была одна. Одиночество стало ее постоянным спутником, после того как она съехала с квартиры в Кенсингтоне, где когда-то жила вместе с Примми, Артемис и Джералдин. Но это было слишком давно, совсем в другой жизни.

Неожиданно пришло в голову, что в машине нет карты. Но Кики лишь безразлично пожала плечами. Ее путь лежал на запад. Корнуолл где-то там, и он достаточно велик.

Найти его будет нетрудно.


Примми и Джералдин сидели на садовой скамейке, любуясь цветниками.

— Ты могла бы устроить здесь патио, — предложила Джералдин. На коленях у нее покачивалась тарелка с тостом. Обеими руками Джералдин сжимала кружку с чаем.

— Может, и устрою, если время будет. Мне не хватает времени даже на клумбы — видишь, как они разрослись? Понимаешь, я хочу обеспечивать себя всем необходимым, поэтому моя первая забота — огород.

— А что ты там выращиваешь? — Джералдин сменила свой изысканный и довольно необычный для сельской местности белый костюм на более подходящую к случаю одежду — свободную блузку, слаксы и туфли на низком каблуке. Впрочем, в нежно-персиковой блузке от Шанель, кремовых слаксах от Армани и кожаных туфлях цвета корицы от Гуччи она по-прежнему выглядела на миллион долларов.

— Шпинат, морковь, салат латук, сельдерей, лук порей и репчатый лук, капусту, картошку и еще кормовую капусту для Мейбеллин.

— И что ты со всем этим делаешь? Ты ведь наверняка не в состоянии все это съесть. Хочешь стать огромной, как дом?

Примми весело захихикала:

— Скоро стану. Между прочим, эта юбка шестнадцатого размера. До сих пор мне еще ни разу не приходилось покупать себе вещи шестнадцатого размера.

Джералдин критическим взглядом окинула бесформенную плиссированную юбку Примми.

— А где ты ее взяла? — спросила она, давясь от смеха. — В универмаге «Бритиш хоум сторз»?

— Местное отделение «Оксфам» в Каллело. Туда я сдаю излишки овощей. А еще помнишь, Пегги спрашивала, не хочу ли я поменять яйца на тутовые ягоды? Дело в том, что у местных жителей принято меняться продуктами. Это для них что-то вроде валюты. Вот Мэтт, например, живет в традиционном рыбацком домике, и сад у него слишком маленький, чтобы выращивать много овощей, поэтому за устройство хлева для Мейбеллин я расплатилась с ним частью урожая, собранного Амелией в прошлом году. А еще я всерьез занялась изготовлением наливок и маринадов; думаю установить небольшой лоток в конце тропинки, на пересечении с проезжей дорогой. Так я смогу получать небольшой доход от излишков продуктов.

— А как насчет молока? Неужели ты собираешься таскать на плече палку с ведрами и ходить от двери к двери?

Плечи Примми затряслись от смеха.

— Нет, не собираюсь. Я не слишком-то разбираюсь в продаже молока, но боюсь, все не так просто. Всем этим занимается так называемый молочный инспектор. Он приходит, проверяет чистоту коровника и навозоуборочный проход.

— Навозоуборочный проход? — Джералдин с трудом удалось сохранить ровный тон. Ее душил смех. — Мне неловко спрашивать тебя об этом, Примми, но этот самый проход — часть коровника или часть самой Мейбеллин?

Примми едва не задохнулась от хохота.

— Это часть коровника. Я тебе покажу его вечером, когда пойду доить Мейбеллин.

— А ты уже доила ее сегодня утром?

— Ну да. Ты еще спала, и я решила тебя не беспокоить. Мне нравится доить Мейбеллин. Для меня это настоящий отдых. Я сажусь рядом с ней на небольшую скамеечку и утыкаюсь лбом в ее теплый бок. Она вся такая нежная, гладкая, бархатистая и чудесно пахнет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такая разная любовь"

Книги похожие на "Такая разная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Пембертон

Маргарет Пембертон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Пембертон - Такая разная любовь"

Отзывы читателей о книге "Такая разная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.