» » » » Валентина Седлова - Хэллоуин по-русски, или Купе на троих


Авторские права

Валентина Седлова - Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Здесь можно скачать бесплатно "Валентина Седлова - Хэллоуин по-русски, или Купе на троих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT: ACT МОСКВА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валентина Седлова - Хэллоуин по-русски, или Купе на троих
Рейтинг:
Название:
Хэллоуин по-русски, или Купе на троих
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-050919-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих"

Описание и краткое содержание "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих" читать бесплатно онлайн.



Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.

И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.

Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.

Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.

А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..






— Не шути так больше, — схватился за сердце Стас, делая вид, что крайне взволнован. — И вообще, мне кажется, поминать такие истории к ночи не самое верное решение.

— Боишься накликать какую-нибудь чертовщину?

— Да нет, просто как-то не по себе. Я ведь, когда рассказываю про Тварь, словно заново переживаю все то, что тогда испытал, а это не самые приятные чувства, поверь.

— И что, прикажешь мне теперь ждать утра, чтобы услышать окончание? Учти, я буду протестовать! К тому же сдается мне, что ждать нашего заказа мы будем до первых петухов как минимум. И что, прикажешь все это время дырки в скатерти ковырять?

— Да уж, с тебя станется казенное имущество портить, — противным мультяшным голоском проскрипел Станислав, а затем продолжил уже нормальным тоном: — Ладно, так и быть расскажу. Тем более что самому уже хочется побыстрее с этой историей расквитаться…

Рассказ Станислава, часть седьмая

…Неурочный подъем дался мне довольно легко. На самом деле проснулся я минут за десять до того, как Леха принялся тормошить меня за плечо. В душе уже горел азарт погони, и от вчерашней депрессии не осталось и следа. Остальные ребята тоже были настроены весьма по-боевому, даже и мысли не допуская, что мы можем потерпеть неудачу в наших поисках. Вчера перед отбоем мы с Лешкой изложили им резюме нашего разговора с отцом Георгием, так что все знали: воевать придется с человеком, а не с нежитью или посланцем иного мира. А раз так — справимся, не впервой.

Быстро позавтракав, мы экипировались и вышли с маяка. Расселись — кто в моторке, кто в привязанной к ней ветке, бойцы взялись за весла. Мотор мы решили завести не раньше чем окажемся километрах в пяти-шести от поселка. В противном случае его рев разнесется далеко по окрестностям и на нашей конспирации можно будет ставить большой жирный крест.

Мы уже отчаливали, когда с берега раздался истошный крик:

— Стойте! Стойте!..

— И откуда его только черт принес? — сплюнул Лешка, глядя на приближающегося к нам отца убитой девушки. — Эдак он нам весь поселок перебудит своими воплями!

— Если вы на Тварь охотиться — то я с вами! — выпалил он, подбежав к нам. — Мне терять нечего, эта паскуда у меня самое дорогое отняла! Так что, берете?

— Залезай уж, — махнул рукой Лешка. Мужик тут же споро прыгнул в ветку к бойцам.

— Как ты нас нашел-то?

— Да я это, слежу за вами помаленьку, — смущенно, но не без гордости признался тот. — У меня бинокль есть, вот я и залезаю на крышу и смотрю через него на маяк. А сегодня меня ночью будто кольнуло что-то: вот как есть — сегодня за Тварью пойдете! Ну, только посветлело малость, я ходу на крышу. Смотрю, а вы уже грузитесь. Тут же к вам и бросился. Очень боялся, что не успею, без меня уйдете. Но повезло, да…

Лешка с непередаваемой гримасой сплюнул себе под ноги. Я прекрасно понимал его чувства. Ну да, если этот товарищ нас без особого труда вычислил, так что мешало сделать то же самое тем, кто выдает себя за Тварь?

— А в поселке еще у кого бинокли есть? — поинтересовался Лешка у нежданного помощника.

— Ну, парочка точно есть. Может, больше — не знаю. А что?

— Да так, ничего…

Мы отправились вверх по протоке, стараясь производить как можно меньше шума. Нам на руку играло и то, что над водой висел туман — довольно редкий и с каждой минутой таявший, но все-таки — туман.

Где-то через два с половиной километра мы причалили к берегу и подобрали отца Георгия и Анфисия.

Честно сказать, внешний вид батюшки нас потряс. Он явился в старом, застиранном добела и потертом камуфляже. Судя по пятнам краски, камуфляж за свою долгую жизнь использовался им еще и в качестве строительной робы. В ответ на наши недоуменные взгляды отец Георгий как ни в чем не бывало пояснил:

— Ну не в рясе же по камням прыгать!

— Логично, — признал Лешка и улыбнулся. Батюшка в долгу не остался и не без хулиганства подмигнул ему. Дьячок насупился, но сделал вид, что ничего не заметил.

Сверившись с самодельной картой, мы причалили у южной оконечности самого ближнего к поселку острова и принялись обшаривать его вдоль и поперек. Буквально через час мы обнаружили полуистлевшие человеческие останки. Определить причину смерти было затруднительно — местная живность изрядно обглодала бедолагу, да и лежал он здесь, судя по всему, давненько. Пустые глазницы черепа смотрели в небо, сквозь лохмотья, когда-то бывшие одеждой, просвечивали кости.

— Ну вот, кажется, один из пропавших без вести обнаружился, — заметил Величко.

— Да, похоже на то. Стас, сделай-ка отметку на карте, где мы его нашли. Потом местных сюда пошлем. А пока у нас другая задача, продолжаем рыть носом землю!

Увы, на этом наши находки и закончились. Мы обшарили этот остров, перебрались на соседний, затем еще на один… Безрезультатно. Ни схрона, ни логова, ни пещеры — ровным счетом ничего. Боевой задор ребят угасал на глазах, и подозреваю, многие уже подумывали про себя, что наша вылазка закончится ничем. Собственно, нечто подобное приходило в голову и мне самому. Лишь только Лешка упорно гнал нас вперед в надежде обнаружить потайное место, в котором лже-Тварь хранит свою шкуру и прячется от жителей поселка.

Когда начало смеркаться, мы были на одном из крайних островов, находящихся с противоположной поселку стороны дельты. За день скитаний мы изрядно устали, а продолжать поиски в темноте было слишком опасно: все мы знали, что ночь — время Твари. Если нас засекут, то попытаются перебить по одному. Поэтому, посовещавшись, мы решили, пока не поздно, выбираться с острова и несолоно хлебавши возвращаться в поселок.

Остров этот ничем таким не отличался среди прочих: камни, скалы, островки леса. По чести говоря, его мы просто не успели изучить как следует, встав перед выбором: либо галочка в графе «проверено, мин нет», либо безопасность членов нашего небольшого смешанного отряда. Не знаю, планировал ли Лешка вернуться сюда еще раз и осмотреть все как следует, но тут шедший впереди боец вдруг подал знак: внимание!

Мы замерли и прислушались. Откуда-то издали до нас донеслись голоса. Вот так номер! Значит, мы не одни на острове! Но кто бы это мог быть?!

На разведку решили отправиться втроем: Лешка, я и Величко. Остальным приказали занять круговую оборону и, если что, со всей мочи бежать к нам на помощь.

Соблюдая все меры предосторожности, мы доползли до небольшого, заваленного камнями мыска. Голоса доносились оттуда. Спрятавшись за огромным валуном, мы прислушались. Разговор вели двое. К сожалению, из-за шума прибоя нам удавалось различить не все слова, впрочем, тот же самый шум сыграл нам на руку и не позволил чужакам засечь наше приближение.

Выговор у собеседников был местный, со своеобразным акцентом, который было невозможно ни с чем спутать. Связав воедино долетевшие до нас разрозненные реплики, мы поняли, что они ждут какой-то корабль. Но ведь даже ребенок знает, что судоходство здесь крайне опасно, практически невозможно! Или мы что-то не так расслышали?

Но тут раздался возглас:

— Смотри, вот он!

Мы дружно повернули головы в сторону моря. Между скал и островов были видны проблески, будто кто-то подает сигнал прожектором.

Вот те раз — выходит, прав был Лешка, когда уверял, что кто-то безрассудный и отчаянный или, напротив, расчетливый и умелый может провести сюда судно! Но что такого важного стоит на кону, чтоб так дерзко бросать вызов природе?

Из-за скал раздался скрип лодочного днища по гальке, и мы почти тут же увидели силуэт вынырнувшей из-за мыса лодки с двумя гребцами, которая направилась в сторону огней. Убедившись, что лодка удалилась, мы решили, что Лешка идет за остальными бойцами, а я и Величко пока изучим окрестности.

— И все-таки я не понимаю: это же огромный риск! — вполголоса сообщил мне Величко, глядя в сторону моря. — Раз эта часть залива для судоходства вообще закрыта, то соваться сюда, да еще и ночью — чистое самоубийство. Я лично если бы и отважился выйти в море — так исключительно на моторке и то во время прилива.

— Этим молодчикам и моторка не потребовалась, обычной лодкой обошлись, — ответил я. — Кстати, заметил, какая низкая осадка была у их посудины?

— Думаешь, что-то перевозили на ней?

— Не исключаю такой возможности.

— Еще бы знать — что именно.

— Увы, я не ясновидец.

— Ну что, обнаружили что-нибудь? — возник за моей спиной вернувшийся с подкреплением Лешка.

— Ничего особенного, — отозвался я. — Следы вокруг исключительно человеческие. Никаких тебе оттисков лап и всего прочего. Окурки тоже вполне себе обыкновенные. Народ «Примой» балуется.

— Понятно. Ну что ж, в таком случае попытаем счастья, подождем в засаде.

— Думаешь, они сюда вернутся?

— Скажем так: надеюсь на это. Есть у меня к этим гражданам пара вопросов. Интересное кино получается, не находишь? Пока все ховаются по избам и дрожат от страха, даже до сортира нос высунуть боятся, эти как ни в чем не бывало ночные морские прогулки совершают — и сам черт им не брат! И это при том, что остров с курганом Твари — вон он! Отсюда рукой подать! Вот мне и любопытно, с чего это они вдруг такие смелые? Может, просто знают то, о чем другие не в курсе? И кто они такие, собственно говоря? Может быть, не местные — поэтому и не в курсе того, что здесь творится? Но раз они не из поселка, то откуда же они сюда явились? Где живут, чем дышат? И почему говорят с акцентом, как местные уроженцы? Сплошные загадки!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих"

Книги похожие на "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валентина Седлова

Валентина Седлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валентина Седлова - Хэллоуин по-русски, или Купе на троих"

Отзывы читателей о книге "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.