Сара Мэйсон - Обман, или Охота на мачо

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обман, или Охота на мачо"
Описание и краткое содержание "Обман, или Охота на мачо" читать бесплатно онлайн.
Скучная работа журналистки в провинциальной английской газете...
Вялотекущий роман с глуповатым спортсменом...
Вечные мелкие неприятности, способные довести до белого каления...
Холли Колшеннон решает — с нее хватит!
Пора круто изменить жизнь!
Например, написать репортаж о талантливом детективе Джеймсе Сэбине.
Уж его-то жизнь точно полна опасностей и приключений.
К тому же детектив весьма хорош собой...
Есть, правда, ложка дегтя в бочке меда — он собирается жениться и на дух не выносит журналисток.
Но — разве женщину, получившую наконец шанс завоевать мужчину своей мечты, остановят такие мелочи?!
Кстати о свадьбе. Я думаю, что Лиззи потерпит поражение. Однажды вечером после работы она заскочила ко мне поболтать. Бросила сумки и кинулась на диван со словами:
— Господи! Что за день! Я так измотана!
Я пошла на кухню за угощением, а когда вернулась, держа в руках бутылку вина и два бокала, она уже листала журнал.
— Что тебе больше нравится, цветки апельсина или жасмин? — мечтательно спросила она, глядя куда-то вдаль.
Только я хотела выразить свое мнение по этому вопросу, как мне вспомнился наш предыдущий разговор.
— Что ты читаешь?
Она показала мне журнал. Журнал для невест. Гм…
— Не рановато ли?
— Не будь такой противной! Я увидела эти журналы в газетном киоске и не смогла устоять. Вот еще один.
Она кинула мне другой журнал.
— Как поживает жених? — спросила я и села на диван, поджав ноги.
Лицо Лиззи помрачнело:
— Ох, он немного холоден. Но это скоро изменится. Как Бен?
— Думаю, что хорошо. Мы с ним видимся либо в постели, либо в коридоре.
Из любопытства я просматриваю журнал. Затем еще один, и вот я уже погружаюсь в этот мир, и мы с Лиззи начинаем обсуждать достоинства зимней свадьбы по сравнению с летней, а также платье невесты. В общем, тема захватывающая. Я прекрасно понимаю, почему некоторые женщины одержимы ею. Было уже за полночь, когда Лиззи собралась уходить, а я все еще была поглощена статьей под заголовком «Планы на жизнь».
— Холли!
Я едва приподнимаю голову:
— А?
— Я ухожу.
— Дай дочитаю.
— Оставь журнал себе. Заберу его в следующий раз.
— Когда мне начать осуществлять первый этап твоего плана?
— Как насчет выходных?
— Хорошо.
— Я позвоню, когда придет время.
— Нет проблем. Увидимся.
— Пока!
Закончив читать статью, вся в своих мыслях, я иду чистить зубы. Все, что мне нужно, — это Бен, гора, заходящее солнце, бутылка шампанского и удивленное выражение лица. Не так много, правда?
Глава 13
По-моему, сейчас весь мир помешан на свадьбах. Даже моя мама! Перед тем как уйти на работу, я говорю с ней по телефону. Первая ошибка в этот день — ответить на этот проклятый звонок.
— Алло?
— Дорогая!
— Привет! Как дела?
— Все хорошо, меня больше интересует, как дела у тебя?
— Нормально, — с сомнением отвечаю я.
А что, есть повод думать, что со мной что-то не так? Срочная операция, ускользнувшая от моего внимания? И я судорожно соображаю, все ли хорошо с моими жизненно важными органами. Не комментируя своего «странного» вопроса, мама несется дальше.
— Да, дорогая. Помнишь, я рассказывала тебе о свадьбе? О той, на которую мы должны пойти?
— Э, да. То есть нет.
— Нам можно будет остановиться у тебя в маленькой комнате?
Так она называет мою вторую комнату.
— Можно. А чья свадьба? Я приглашена?
— Ты — нет. Выходит замуж дочь Майлза. Помнишь его? Отвратительный старый болтун. Один из моих спонсоров.
— Нет, я его не помню. Когда свадьба?
— Примерно через три недели. А еще нас пригласили в выходные на коктейль. Своего рода предсвадебная вечеринка, но я не думаю, что мы пойдем на нее.
— Понятно.
— Кстати о свадьбе, ты ведь не собираешься тайно обвенчаться со своим возлюбленным?
От неожиданной смены темы разговора у меня начинает кружиться голова.
— Э, нет.
— Я недавно видела шляпку, которую хотела бы надеть на твою свадьбу, вот и решила убедиться, прежде чем покупать ее.
— Но я не собираюсь замуж, — медленно говорю я.
— Никогда?
— Ну, возможно, когда-нибудь, но не в ближайшем будущем, — злюсь я.
— Дорогая, не тяни с этим.
— Хорошо, буду иметь в виду.
Я слишком устала, чтобы спорить. Очевидно, она смотрела телевизор, и там был репортаж о свадьбах. Моя мама просто обожает быть в курсе популярных общественных тем, неважно каких.
— Как твой детектив?
— Джеймс Сэбин?
— Гм… знакомое имя… — задумчиво говорит она.
— Знакомое, потому что ты слышала его от меня миллион раз, — терпеливо отвечаю я. — Ты знаешь его как Джека.
— Ax да! Джек! Я читала о нем в газете. Вы еще не поймали Лиса?
— Пока у нас нет ключа для разгадки.
— Эта неопределенность убивает меня. Надеюсь, у вас все получится. А как Джек?
— Он тяжелый человек.
— Хорошо! — неопределенно замечает она. — Дорогая, мне нужно идти. Только что приехал один из твоих братьев с какой-то девицей.
— Увидимся.
Я улыбаюсь. Моя семейка всегда забавляет меня. Особенно когда между нами расстояние в несколько сотен миль.
«Ну, так что, Джеймс? Как насчет того, чтобы взять к нам фотографа?»
Я хмурюсь, глядя в зеркало. Наверное, это слишком в лоб. Может быть, нужно начать по-другому? Идет третья неделя моего пребывания в должности криминального корреспондента.
«Мой редактор считает, что тебе не стоит больше прятаться. Он хочет, чтобы твой роскошный облик был запечатлен на пленке.»
Слишком подобострастно. Дверь в женский туалет со стуком открывается и туда, хихикая, заходят две женщины-полицейские. Я деловито мою руки и слушаю их беззаботную болтовню через перегородку. Проблема, связанная с Джеймсом Сэбином, состоит в том, что от его проницательного взгляда ничто не ускользнет. Я невольно вздрагиваю.
Нажимаю кнопку сушилки, и оттуда со свистом вырывается горячий воздух. Я сушу руки, тряся ими в нетерпении. Не хочется ни о чем просить Джеймса Сэбина, но сегодня по пути в участок я заскочила в газету, и Джо поймал меня. Вчера вечером я уронила мышь от своего ноутбука в унитаз (не спрашивайте, каким образом), так что мне пришлось заехать в газету с просьбой выдать мне новую (это была вторая подобная просьба за месяц, так что я готова была заплатить). К счастью, офис был наполовину пустой, поскольку рабочий день еще не начался. Я шла на цыпочках в поисках Эндрю — начальника отдела компьютерных технологий, и только увидела его лысину за одним из компьютеров, как за моей спиной раздался крик Джо:
— Холли!
Я подскочила. Грациозно, надеюсь.
— Джо! Доброе утро! Как дела?
— Хорошо. Ты искала меня, я правильно понимаю?
— Конечно.
Уж если врать, то правдоподобно. Вообще-то, я очень старалась избежать встречи с Джо, с тех пор как он заявил мне о том, что хочет, чтобы нас с Джеймсом сопровождал фотограф. Не то чтобы я была против фотографа — для «Дневника» это было бы просто прекрасно, — все дело в том, что мне придется упрашивать Джеймса, а я хотела подождать еще немножечко, пока он привыкнет ко мне. Я вздохнула и с чувством полной безнадежности последовала за Джо в его кабинет.
Он сел за стол, облокотился, скрестил руки на груди и пристально уставился на меня. Я невольно поежилась и стала смотреть поверх его головы.
— Ну что, ты спросила его?
— Как раз собиралась. Сегодня.
Я улыбнулась, как мне показалось, оптимистично и обаятельно.
— Ну, раз ты так уверена в себе, я предложу Вин-су присоединиться к вам после ленча.
Моя уверенная улыбка начала сползать с лица.
— Винсу? — с сомнением проговорила я.
— Он лучший из наших работников, Холли. Это честь для тебя.
— Ох, да-да, — ответила я, неистово кивая.
Винс? Не поймите меня неправильно. Я люблю Винса, я целую землю, по которой он ходит… в своих волшебных башмаках с цепочками. И все же… как мне относиться к этой новости? Я всегда рассказываю вам правду (или нет, в зависимости от обстоятельств). Винс — гей. Самый настоящий гей.
Если вы хотите поболтать о последних новинках моды, то Винс — ваш человек. Хотите поговорить о проблемах в личной жизни — наберите номер Винса. Хотите получить лучшего фотографа — наймите Винса. Но Джеймс и Винс… Я не была уверена, что они поладят.
— Холли, ты слушаешь меня?
— Гм? — я выхожу из задумчивости.
— Ты хочешь, чтобы «Дневник» стал популярным? Фотограф — как раз то, что нам нужно для успеха.
— Великолепно! — воскликнула я, неожиданно почувствовав волнение. Я увидела ситуацию под новым углом зрения. Успех «Дневника» — вот что самое главное. Кто я? Женщина или пуговица от сорочки? Зачем так беспокоиться о том, что подумает Джеймс Сэбин? «Понимаешь, Холли, — говорила я себе. — Тебе работать с Джеймсом Сэбином всего несколько недель, но та работа, которую ты делаешь сейчас, обеспечит тебе карьеру на долгие годы. Точно. Поэтому отправляйся в полицейский участок и сообщи Джеймсу о фотографе».
— У меня есть еще одна хорошая новость для тебя.
— Какая?
Выдержу ли я еще одну «хорошую» новость?
— Местный канал Би-би-си хочет взять у тебя интервью!
— Фантастика! Когда?
— В конце недели. Ты знаешь, где находится их студия?
— На Уайтледиз-роуд?
Он кивнул:
— Подъезжай туда в пятницу к семи часам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обман, или Охота на мачо"
Книги похожие на "Обман, или Охота на мачо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Мэйсон - Обман, или Охота на мачо"
Отзывы читателей о книге "Обман, или Охота на мачо", комментарии и мнения людей о произведении.