» » » » Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)


Авторские права

Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"

Описание и краткое содержание "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)" читать бесплатно онлайн.








- Разводить!

- Да. И если уж к нему попал такой прекрасный экземпляр, он хочет найти достойного ее мужчину с Севере.

Бледные брови сошлись у переносицы.

- Тигр...

- Этот Северянин не должен быть старым, потому что она молода, продолжал я развивать свою мысль. - Работорговец ищет сильного юношу, такого же красивого как она, чтобы вероятность получить столь же прекрасных детей была больше. В общем, нужен ее двойник, только другого пола, - я замолчал.

Дел не сводила с меня глаз.

- Ты хочешь использовать меня как приманку, чтобы к тебе привели моего брата?

- Точно в цель, баска. Я предложу сделку человеку, который купил Джамайла. Могу пообещать ему первого ребенка в придачу к золоту, чтобы он и сам смог заняться тем же.

Дел рассматривала плетеные поводья. Пальцы теребили ремешки.

- Дел...

- Может сработать, - в ее голосе появилась обреченность.

- Конечно сработает... если ты согласишься сделать все как нужно...

- А как? - ее голубые глаза встретились с моими зелеными.

Я глубоко вздохнул, оттягивая ответ, но она смотрела на меня честно и прямо.

- Ты должна стать рабыней. Настоящей. Как все рабы носить ошейник и служить мне, покорно и безропотно.

Ее губы сжались.

- Не думаю, что я подхожу на эту роль.

- Может и нет, - сухо согласился я, - но это единственный реальный шанс. Хочешь им воспользоваться?

Она отвернулась от меня, теребя сильными пальцами коротко подстриженную гриву кобылы. Абрикосовый капюшон соскользнул с головы и лежал складками на плечах. Масляно-желтый оттенок ее волос почти полностью выгорел и превратился в платиново-белый, но волосы остались тем же блестящим шелком, не утратившем своей красоты и в косе.

- Дел?

Она решительно посмотрела на меня и убрала пальцы со стриженой гривы.

- Может лучше просто сказать, что мы ищем пятнадцатилетнего мальчика с Севера?

Я покачал головой.

- Во-первых, их заинтересует, почему я хочу купить именно его. Во-вторых, если они увидят тебя, они обязательно сделают мне предложение. Если выяснится, что ты свободная женщина с Севера, они просто украдут тебя, - я не улыбался, шутки кончились. - Но если ты уже рабыня, они придут ко мне торговаться за тебя. А я им, естественно, откажу.

- Ты любишь деньги, - отметила Дел. - Ты очень любишь деньги.

- Но я не мечтаю тебя продать, - парировал я. - Ты мне еще должна заплатить как договаривались.

- Только после того, как мы найдем моего брата.

- Мы его не найдем, если не используем единственный реальный шанс.

Дел вздохнула и сжала зубы так, что на лице проступили все мышцы.

- Ты возьмешь у меня мой нож... и меч?

Я снова представил серебряную рукоять в своей ладони, вспомнил, что рассказывал Алрик об утолении жажды меча кровью врага.

Или кровью уважаемого ан-кайдина.

- Да, - сказал я, - рабы обычно не носят ножи и мечи.

- И ты оденешь ошейник мне на шею...

- Это обычай.

Она выругалась. Вернее я решил, что она выругалась, а Алрика не было рядом чтобы перевести.

- Хорошо, - согласилась она. - Только боюсь, что я еще пожалею об этом.

- Баска, ведь я буду твоим хозяином.

- Именно поэтому.

Первый же кузнец, которого мы нашли на окраине Джулы, был более чем счастлив сделать ошейник для Дел. После нашего разговора она отдала мне меч - в перевязи и ножнах - я привязал перевязь к моему седлу, а нож сунул себе за пояс. Дел была похожа на очень упрямую рабыню, пока сидела на песке и ждала, когда на ее шею наденут ошейник.

Я следил за кузнецом у наковальни. Он бил кувалдой, быстро и умело выковывая кольцо. Он только раз взглянул на Дел и сказал, что не будет терять времени: баска, такая как она, принесет мне много денег, и я конечно не хотел рисковать потерять ее. Дел, плохо понимавшая грубый диалект и вульгарный Южный сленг, посмотрела на кузнеца с нескрываемой злобой когда я попросил его поторопиться.

Он ухмыльнулся, показав желтые от ореха беза зубы, и сплюнул едкий сок и слюну.

- А почему ты раньше не надел на нее ошейник?

- Я купил ее у человека, который считал, что у рабов есть достоинство.

Кузнец фыркнул и снова сплюнул, прицелившись в кувалду. Попал.

- Чокнутый, - констатировал он. - Ни один раб не должен знать, что такое достоинство, - он еще раз ударил по ошейнику. - Лучше надеть на нее цепь. Судя по ее взгляду, она попытается дать деру при первой же возможности.

- Хорошо, - я скрипнул зубами.

- Прикажи ей подойти и встать на колени.

Я махнул рукой. Дел медленно подошла. Кузнец внимательно, оценивающе посмотрел на нее и произнес несколько слов, за которые она всадила бы ему нож в кишки, если бы их поняла. Но перевода и не потребовалось, смысл был ясен из интонации. Дел покраснела, потом побледнела. Голубые глаза потемнели от гнева.

Я не мог оградить ее от этого. Рабы на Юге меньше чем ничто и оскорблять их может каждый. Дел становилась мишенью для всех видов оскорблений. Пока кузнец не нанес ей физический вред, я не мог наброситься на него.

- Ты говоришь это чтобы польстить ей или мне? - мрачно поинтересовался я.

Кузнец перевел взгляд на меня. По раскрасневшемуся от жара лицу медленно растекался ровный алый цвет.

- Она знает Южный?

- Знает немного. Но вряд ли поймет ту грязь, которую ты ляпнул.

Во взгляде кузнеца появилась угроза. Я ответил тем же. Он оценил мои мышцы, оружие и всмотрелся в когти на шее.

- Прикажи ей встать на колени, - он снова сплюнул, отбросил за спину ненужную кувалду и расставил ноги.

Я положил ладонь на плечо Дел и надавил. После секундного колебания она опустилась на песок.

- Волосы, - он сплюнул.

Дел стояла на коленях, абрикосовый бурнус бился под порывами ветра. Она покорно опустила голову, но я чувствовал как напряжены были ее мышцы. Ей не нравилась поза. Мне тоже.

Я овладел собой, сглотнул, опустился на одно колено и поднял с плеча светлую косу, скользнув мозолистыми пальцами по нежной коже. Я чувствовал, как Дел дрожала. На секунду ее взгляд встретился с моим, и я увидел в ее глазах незащищенность, страх и растерянность.

И у меня заколотилось сердце от догадок, что же с ней делали те налетчики.

Кузнец обернул ее шею длинной цепью с большими звеньями, замок прошел через два звена и закрылся. Ключ кузнец отдал мне.

Дел: в ошейнике и на цепи, как собака. Даже Салсет не подвергали меня такому унижению.

- Будь осторожнее, - посоветовал кузнец. - Если она поймет, что ты о ней заботишься, всадит в тебя нож когда отвернешься.

Я забыл, что Дел была на короткой цепи и встал так быстро, что поднял ее рывком.

- Сколько? - спросил я, когда почувствовал, что смогу выговорить хотя бы слово.

Он назвал цену: цифра в несколько раз превышала обычную плату, но я хотел только одного - убраться из кузнецы. Не торгуясь, я заплатил и пошел к лошадям, едва замечая, что Дел тащится следом как собака на веревке. Я был зол и чувствовал ко всему отвращение, потому что сам знал что такое рабство, а теперь заставлял Дел быть рабыней. А она была самым свободным существом их всех, кого я когда-либо встречал.

- Я не могу сесть на лошадь, - тихо сказал Дел, когда я вставил ногу в стремя чалого.

Нахмурившись, я обернулся и запоздало понял, что лишил ее возможности делать даже самые простые движения. Но под пристальным взглядом кузнеца я не мог отдать ей цепь. Я осторожно забрался на своего чалого, подвел Дел к ее кобыле и подождал, пока она сядет. Лицо ее было бледным, напряженным и жестким. Мое кажется тоже.

- Пусть идет пешком, - крикнул кузнец, - а то совсем обнаглеет.

Ни Дел, ни я не произнесли ни слова. Я собрал все силы, чтобы остановить руку, которая была уже на полпути к Разящему, и цокнул языком чалому.

Из-за цепи Дел и мне пришлось ехать рядом. Из-за цепи я был так зол, что перед глазами у меня плясали красные пятна. Я запер себя в роль работорговца также надежно, как Дел в железо. Я не мог отпустить цепь на улицах Джулы, если хотел продолжать игру. По глупости я решил, что нашел хороший способ достичь цели, и мы сделали к ней первый шаг, но нам обоим было плохо.

Я с трудом втянул в легкие воздух.

- Прости, баска.

Она не ответила.

Я посмотрел на ее профиль.

- Дел...

- Ты так обращаешься со своими женщинами? - в ее голосе не было ни намека на горечь, но от этого вопрос прозвучал еще страшнее. Как будто она верила в свои слова.

- Я бы поменялся с тобой местами, если бы это помогло, - я говорил искренне.

Дел слабо улыбнулась.

- Не сработает, Тигр... Кроме того... ты уже был на моем месте.

- Можно сказать и так, - мрачно согласился я и на этом разговор был окончен.

Джула - богатый город. С одной стороны к нему подступает Пенджа, другой он вдается в Южные горы. Это город богатых танзиров, которым принадлежат золотые шахты в горах, и работорговцев, которые наживаются на человеческом тебе вместо руды. Близость к горам избавляет Джулу от проблем с водой. Для тех, кто отправляется на Север, Джула - последний бастион безопасности и уюта. Трудно было поверить, что мы с Дел забрались в такую даль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"

Книги похожие на "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Роберсон

Дженнифер Роберсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"

Отзывы читателей о книге "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.