» » » » Б. Волхонский - Сингальские сказки.


Авторские права

Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Волхонский - Сингальские сказки." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», год 1985. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Волхонский - Сингальские сказки.
Рейтинг:
Название:
Сингальские сказки.
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
Жанр:
Год:
1985
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сингальские сказки."

Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.



Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.






– Пришел якша и стал пихать меня, пытаясь свалить на землю. Но я не упал. А вот когда вы выстрелили, тогда-то я и упал. Якша прыгнул в сторону и скрылся. А что было дальше, я совсем не помню. Даже не помню, как вы меня сюда принесли.

Выздоровел он, но скоро якша опять вселился в него. Тогда снова позвали ведаралу, он принес якше разнообразные подношения, и якша убрался восвояси. С тех пор тот человек жил спокойно и счастливо.

169. Гамарала и якша.{292}

В одной деревне жил гамарала. Однажды пошел он в лес подыскать местечко под участок для поля. Долго бродил он в одиночестве по лесу и, наконец, остановился под большим деревом. Сел под деревом, огляделся вокруг и сказал:

– Яко!{293} Лучше этого места мне не сыскать. Хороший сегодня денек. Прямо сейчас и примусь за работу.

Взял гамарала тесак, вырубил кусты и выкорчевал пни.

А на большом дереве, под которым сидел гамарала, уже долгое время жил якша. Он слышал все, что говорил гамарала, и очень испугался. Ведь если гамарала расчистит здесь участок, то он или срубит, или сожжет дерево. А где тогда якше жить? Спустился якша с дерева, пал ниц пред гамаралой и стал униженно просить его:

– Послушай, гамарала, если ты расчистишь здесь участок, то мой дом сгорит. А если ты уйдешь отсюда и не будешь обрабатывать этот участок, то я стану приносить тебе раз в два поя полный мешок риса, рыбы и кари.

– А кто ты, яко? – спросил его гамарала. С кем бы гамарала ни разговаривал, он всегда приговаривал: «Яко! Якша!»

Якша и отвечает ему с униженным видом:

– Я и есть тот самый якша, который живет здесь на дереве.

– Ладно, будь по-твоему, – согласился гамарала. – Я не стану обрабатывать этот участок. Но и ты должен исполнить свое обещание.

С тех пор якша стал носить гамарале раз в два поя мешок с рисом, рыбой и кари. Прошло совсем немного времени, гамарала разбогател и ни в чем не знал нужды – и все это благодаря якше.

Однажды якша шел по лесу и нес на плече мешок с рисом, рыбой и кари для гамаралы. И повстречался ему еще один якша.

– Куда это ты идешь? – спросил он. – И кому ты несешь столько добра?

А тот ему и отвечает:

– Ах, яко! Я должен выполнить обещание. Однажды пришел в лес гамарала и хотел расчистить под поле как раз тот самый участок, где растет дерево, на котором я живу. А я обещал ему приносить раз в два поя мешок с рисом, рыбой и кари, если он не будет расчищать в том месте заросли и оставит все, как было. Вот и несу я ему этот мешок.

– Глупец, – сказал якша, – ты готов расплачиваться со всякой деревенщиной. Я бы убил этого гамаралу!

– Да я бы тоже убил, если б мог.

– Ну ладно, сегодня отнеси гамарале мешок, а завтра я пойду и убью гамаралу.

– Вот и хорошо. А пока я пойду и отнесу гамарале мешок, – сказал якша и отнес гамарале дань.

На следующий день смелый якша, похвалявшийся, что убьет гамаралу, пришел к нему в дом. Гамаралы дома не было, он ушел на поле. «Зайду-ка я в дом и спрячусь под кроватью», – решил якша. Так и сделал.

Долго просидел он там и, наконец, в полдень, когда солнце было высоко в небе, вернулся домой гамарала. Снял с плеча мотыгу и так стукнул ею об землю во дворе, что гул пошел. Потом выплюнул бетель и вошел в дом, приговаривая: «Я сегодня так голоден, что якшу бы съел».

А жена гамаралы еще только начала натирать кокосовый орех{294}. До обеда было еще далеко. Когда гамарала сказал, что очень голоден, жена вспомнила, что под кроватью лежит кокосовый орех. Не выходя из кухни, она крикнула мужу:

– Возьми под кроватью! Нож в углу возле двери!

Гамарала понял, что она имеет в виду кокосовый орех. Взял он нож и стал шарить под кроватью, чтобы выкатить орех наружу.

Смелый якша, прятавшийся под кроватью, задрожал от страха. Ведь гамарала сказал, что готов съесть якшу, а жена велела ему посмотреть под кроватью. Вот и решил он, что конец ему приходит. И как только гамарала сунул руку под кровать, якша сказал ему, трясясь от страха:

– О, почтенный господин! Не убивайте меня. Я тоже буду приносить вам каждый месяц все, что вы только пожелаете.

– Кто ты такой и откуда ты взялся? – спросил гамарала.

– Я друг того якши, что живет в лесу на большом дереве. Я пришел спросить, не испытывает ли гамарала еще в чем-нибудь нужды. Я могу приносить вам все что угодно. Скажите только, и я исполню любое ваше повеление, – ответил якша.

– Ну, раз так, то наполни рисом вон тот большой амбар. А когда амбар опустеет, принеси еще рису и снова наполни его. Следи, чтобы амбар был всегда полон. И смотри у меня, как следует выполняй мое повеление! – сказал гамарала якше.

– Хорошо, гамарала, я сделаю все, что вы мне велели, исполню ваше повеление в точности. А теперь отпустите меня. Прощайте, – сказал якша гамарале. Едва-едва ему удалось спастись и убраться восвояси.

А якша, живший на дереве, сидел возле дороги и ждал, когда вернется его друг. Надеялся он, что тот убьет гамаралу и освободит его от уплаты дани. А смелый якша возвращается и говорит:

– Ах, яко! Пошел тебя спасать, да сам попался. Теперь и я буду носить гамарале рис и рыбу. Так что мы с тобой теперь словно в одной упряжке.

И вот оба якши стали платить гамарале дань. Один носил ему рис, рыбу и кари, другой зерно. И сделался гамарала большим богачом, зажил счастливо в своей деревне и помогал всем, кто нуждался.

170. О том, как Мару загнали в бутылку.{295}

В одной стране незамужняя женщина родила ребенка. Соседи пришли к ней и спросили:

– Кто твой муж?

– Мой муж Мара, – ответила она.

Услышал это Мара, обрадовался и решил: «Я должен сделать так, чтобы сыну этой женщины всегда сопутствовал успех».

Прошло некоторое время, и Мара сказал сыну:

– Стань ведаралой. Я дам тебе одно-единственное лекарство. Когда я буду стоять у изголовья больного человека, тебе надо будет дать ему это лекарство, и он выздоровеет. А если я буду стоять у больного в ногах, то ты не сможешь его вылечить.

Сын стал ходить из деревни в деревню, из города в город и вскоре стал уважаемым ведаралой.

Однажды ведарала пришел навестить больного, которого он очень любил. Мара встал у больного в ногах. «Я должен перехитрить Мару», – решил ведарала и велел развернуть кровать. Так Мара оказался у изголовья. Ведарала дал больному лекарство, и тот выздоровел.

Мара рассердился на ведаралу. «Я должен убить его», – подумал он и сел на стул ведаралы.

А ведарала знал заклинание, с помощью которого он мог сделать все, что пожелает. «Пусть Мара не сможет подняться со стула», – проговорил ведарала мысленно и сказал Маре:

– А теперь убей меня.

Мара не мог встать со стула и попросил ведаралу освободить его.

– Дай мне три года жизни, и я отпущу тебя, – сказал ведарала.

Нечего было делать Маре, дал он ведарале три года жизни и пошел прочь.

Когда три года истекли, Мара пришел к дому ведаралы. Ведарала испугался, но ему пришла на ум хитрость. Сказал он Маре:

– Убей меня, но прежде залезь на пальму и сорви для меня кокосовый орех.

Мара залез на дерево, а ведарала мысленно сказал: «Пусть Мара не сможет слезть с дерева».

Понял Мара, что не сможет спуститься на землю, и попросил ведаралу освободить его. И на этот раз ведарала отпустил его с условием, что тот даст ему пожить еще три года.

Прошло три года, и Мара вновь пришел к ведарале. Ведарала заперся у себя в комнате, но Мара сумел проникнуть через запертую дверь.

– Как ты ухитрился проникнуть в комнату? Ведь дверь была заперта, – спросил ведарала.

– Я прошел через замочную скважину, – ответил Мара.

И рассказывают, что ведарала сказал на это Маре:

– Чтобы я мог этому поверить, залезь вот в эту бутылку.

Забрался Мара в бутылку, а ведарала заткнул ее потуже пробкой и отставил в сторонку.

С тех пор каждый раз, когда ведарала шел к больному, он брал с собой бутылку, в которой сидел Мара, ставил ее у изголовья, давал больному лекарство, и больной поправлялся. Так ведарала зарабатывал себе на пропитание.

171. Под знаком Сенасуры.{296}

В одной стране жил человек, судьбу которого определял Сенасура. За какую бы работу этот человек ни брался, ничего у него не получалось. И виной всему было неблагоприятное влияние Сенасуры. Звали этого человека Ритта Найде.

Прошло некоторое время, и Ритта Найде совсем обеднел. Однажды он подумал: «Если я останусь в этой стране, то ничего не сумею добиться. Пойду-ка я, куда глаза глядят». Покинул Ритта Найде деревню, вышел на дорогу и пустился в путь. Шел он, шел и остановился отдохнуть под придорожным навесом для путников. А в это самое время пришел туда его друг. Увидал он Ритта Найде и спросил:

– Эй, друг, далеко ли собрался?

– Я решил покинуть эту страну, – ответил Ритта Найде. – Пока я живу здесь, не видать мне удачи. Попал я под злое влияние Сенасуры.

Рассказал он другу о всех своих несчастьях, а тот ему и говорит:

– Послушай, а зачем тебе пускаться в такой дальний путь? Я кое-что придумал. Пойдем-ка вместе назад в деревню и примемся за работу. Если будет сухо, то расчистим участок под хена и возделаем его. А если пойдет дождь, будем работать на рисовом поле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сингальские сказки."

Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Волхонский

Б. Волхонский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."

Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.