Mummica - Лучше поздно
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лучше поздно"
Описание и краткое содержание "Лучше поздно" читать бесплатно онлайн.
Вышло резче и грубее, чем я хотел, но я даже рад этому - может, теперь он закончит свой идиотский допрос. И Блэкстон, похоже, действительно решает прекратить этот цирк - вот только делает он это так, что я немедленно жалею о вырвавшейся дерзости - поднявшись, он подходит к Снейпу, хватает его за руку, выкручивая запястье, сдергивает перчатку и зло встряхивает бледной кистью с багровыми пятнами ожогов:
- Значит, ваше отношение к этому подонку - или точнее будет сказать - ваши с ним отношения? - меня не касается? - зло цедит он. - А вот это вы как объясните? Ожоги свежие, но ему, - Блэкстон стискивает руку так, что Снейп заметно бледнеет, - больно, да… но совсем не так больно, как должно было быть. Значит, - заключает аврор, с отвращением оттолкнув Снейпа, - вы его лечили. И зелья ему давали, - он снова встряхивает Снейпа как неодушевленный предмет, бесцеремонно задирает одежду, обнажая спину со следами побоев. - Ну точно… шрамы не воспалены… пульс как у младенца… да он у вас почти как новенький. Подлечили, потакая его прихотям, или чтобы самому приятнее было пользоваться?
- Прекратите, - вдруг произносит Снейп, с неожиданной силой вырываясь из блэкстоновского захвата, и в низком голосе звучит такое бешенство, что даже аврор невольно вздрагивает. Я тоже вздрагиваю, но по другой причине - кажется, я знаю, что положило предел его невозмутимости, которую он сохранял даже когда Блэкстон вертел его как куклу. Но это его самоконтроль не пробило - а вот оскорбления в мой адрес профессор, похоже, не выдержал.
- Прекратите, - повторяет он уже спокойнее, но устремленный на Блэкстона взгляд полон холодной ярости. - Не знаю и не собираюсь гадать, что вам нарисовало ваше убогое воображение, но Поттером двигали обычные человеческие чувства - жалость и сострадание, и то, что он смог испытать их даже к такой мрази, как я, говорит исключительно в его пользу. Впрочем, вы как профессионал лишены этих чувств по определению, и ваши представления о человеческих отношениях легко укладываются в примитивные схемы, основанные на подчинении, унижении и страхе. И вы пытались навязать эту мерзость чистому, доброму мальчику, не ожесточившемуся несмотря на все, через что он прошел. Неужели вам не пришло в голову, что Поттер, столько лет успешно сопротивлявшийся влиянию Темного лорда, никогда не станет вашей послушной марионеткой и не согласится…
Договорить он не успевает - Блэкстон прерывает его точно так же, как сделал это неделю назад - размахнувшись, дает ему хлесткую пощечину, а затем, придвинувшись, наносит резкий удар под ребра. Только сейчас, в отличие от того раза, не прерывая отработанных движений, он внимательно изучает мою реакцию.
Не дождется. Лучше сдохну, но не покажу ему, что каждый удар он наносит по мне. Что это я корчусь сейчас на полу вместе со Снейпом, и кашляю, и пытаюсь вдохнуть хоть немного воздуха. Что это меня он рывком поднимает с пола за волосы, намотав их на руку. Что это я наконец обретаю возможность что-то сказать - только Снейп хрипит что-то неразборчивое, а я ору, бросаясь к Блэкстону и пытаясь оттолкнуть его от Снейпа:
- Перестаньте! Он спас сегодня больше народа, чем погибло в Последней битве - вы ведь знаете, сколько людей в субботу в лондонской подземке! Я не выгораживаю его, он преступник, но он совершал - и продолжает совершать! - НЕ ТОЛЬКО преступления! Неужели это совсем ничего не значит?.. - задохнувшись, я вынужден остановиться, и Блэкстон немедленно пользуется паузой.
- Знаете, что сейчас действительно что-то значит? - спрашивает он с прежней наигранной невозмутимостью, размеренно цедя слова, - слава богу, Снейпа он отпустил, и тот полусидит на полу, привалившись к стулу и хрипло дыша. - Что сегодняшний доклад Симмонса - полная правда. Эта мразь сумела-таки подчинить вас себе. Я заподозрил неладное еще во вторник, когда вы перестали одевать на него наручники, но и предположить не мог, что все зайдет так далеко. В чем-то виноват я сам - мне следовало тщательнее продумать систему запретов, жестче вас контролировать… Но я доверился вам, Поттер, а в итоге… Вы хоть понимаете, что наделали? Вы свели к нулю все, чего нам удалось достичь, подавляя его волю, - то-то всю неделю мне казалось, что с его интонациями после сыворотки что-то не так. А он, разжалобив вас слезливыми россказнями, потихоньку копил силы, - и скопил достаточно, чтобы потрясти вас сегодня своим мнимым геройством. Не сомневаюсь, это только часть тщательно разработанного плана, следующей стадией которого было бы… ну, например, уговорить вас самостоятельно осуществить какую-нибудь рискованную операцию, и тогда, уже не опасаясь аврорского контроля, без помех сдать вас своим дружкам.
- Это тоже выводы Симмонса, или вы сами додумались? - хрипло спрашиваю я. - Да если бы он и правда планировал что-то подобное, ему достаточно было бы просто переглянуться с Барлоу, а дальше обездвижить меня беспалочковой магией и аппарировать в ту же секунду. А подавление воли… вы действительно считаете, что вам чего-то удалось достичь? Вы думаете, что он подчинялся вам, потому что боялся наказания? Ничего подобного, это он сам себя так наказывал за то, что сделал… поэтому и с собой до сих пор не покончил.
- Вот как? Интересная теория, - равнодушно произносит Блэкстон. - Ну что ж, мы дадим нашему стойкому, совестливому профессору возможность подтвердить ее на практике… А, прекрасно, вот и Джоэл! Обыскали их комнаты? - обращается он к появившемуся как из-под земли - или, точнее будет сказать, из воздуха - аврору.
- Что?.. - возмущенно начинаю я, но Блэкстон досадливо отмахивается:
- Помолчите. Вы должны были предвидеть последствия вашего безрассудства. Так что там?
- Осмотрел все досконально и выводы сделал самые неутешительные - не глядя на меня, постно тянет Джоэл, поджав губы, и меня перекашивает от злости и омерзения. Рылся в наших вещах, поганец… ну и черт с ним, но если он напакостил в лаборатории, которую нам стоило таких трудов привести в порядок? Я невольно бросаю взгляд на Снейпа, отвечающего мне таким же коротким выразительным взглядом, и Блэкстон это переглядывание, разумеется, замечает - театрально разведя руками - мол, полюбуйтесь, какова парочка - он кивает на нас Джоэлу, и тот, скорбно вздохнув, продолжает:
- Да, это я и имел в виду. В комнатах две кровати… В ванной два полотенца… В спальне пустые флаконы из-под лекарств, а на столе в гостиной - мазь от ожогов. В общем…
- В общем, идиллическая картина семейной жизни, - скривившись, цедит Блэкстон, и Джоэл подобострастно хихикает, - только любриканта на прикроватном столике недостает. Ну что ж, профессор, развлеклись - и будет, - аврор склоняется к Снейпу и я вижу, как Снейп, понимая, что его ждет, пытается подняться сам, но Блэкстон не дает ему это сделать и вновь рывком ставит на ноги, дернув за волосы.
- Наручники, - бросает он, развернув Снейпа спиной к Джоэлу. Тот поспешно перехватывает снейповские кисти; омерзительное клацанье - и Снейп, не сдержавшись, со свистом втягивает воздух - наверное, Джоэл, как это случалось раньше, защелкнул наручники так туго, что металлические кольца защемили кожу. Я сглатываю, а Блэкстон с удовольствием кивает:
- Неплохо, неплохо… Старая, проверенная методика - и ведь действует! Уже нет желания спорить, правда? И наше знаменитое высокомерие куда-то подевалось… Ничего, завтра вспомнишь, кто ты есть - хотя почему завтра, уже сегодня. На нижний ярус его, - аврор подталкивает Снейпа к Джоэлу. - И… интенсивная терапия.
- По классу А? - возбужденно сглатывает Джоэл, и в блеклых глазках загораются похотливые огоньки, а я отворачиваюсь, боясь, что не удержусь и тресну эту гадину.
- Ну да, только смотри, особо не калечь - он нам еще нужен. Можешь сломать несколько ребер, ну и там… обычный набор, не мне тебя учить. Обмочится или обделается - никаких очищающих заклятий, пусть поваляется до завтра в собственном дерьме. Пить не давать. Завтра зайду проверю. Можешь отправляться, я немного задержусь - нужно закончить с Поттером.
Аврор продолжает что-то еще говорить, обращаясь уже ко мне, но я, не вслушиваясь, не отрываю взгляда от высокой тонкой фигуры в черном. Джоэл уже ухватил его за руку, приготовившись аппарировать, но я еще могу успеть увидеть его лицо - если он успеет обернуться…
Успел. Секундное видение - спокойное ясное лицо в рамке черных с серебром волос, струящихся по плечам. До свидания, профессор… хотя правильнее, наверное, было бы «прощайте».
- Да что с вами такое, Поттер, приворожил он вас, что ли? - раздраженный голос Блэкстона сверлом ввинчивается в мозг. - Вы хоть что-то расслышали из того, что я сейчас говорил?
- Нет, - равнодушно отвечаю я. - Но суть мне тем не менее ясна. Я отстраняюсь от задания, так? И, наверное, от работы тоже, - я не пытаюсь изображать равнодушие, мне действительно все равно, но аврор, похоже, счел мое безразличие показным, и резкий тон немного смягчается.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучше поздно"
Книги похожие на "Лучше поздно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Mummica - Лучше поздно"
Отзывы читателей о книге "Лучше поздно", комментарии и мнения людей о произведении.