Amira19 - Самые прекрасные цветы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самые прекрасные цветы"
Описание и краткое содержание "Самые прекрасные цветы" читать бесплатно онлайн.
Все в ужасе кинулись к другой стороне гробницы в попытке поймать артефакт, и быстрее всех оказался Драко. Он схватил кубок и, прижав его к себе, упал на мраморный пол. Малфой краем уха слышал хриплый голос, произносящий «Avada Kedavra», поэтому замер, ожидая почувствовать боль от смертельного проклятья… Но… крики раздались вокруг него. Драко осторожно открыл глаза и увидел, что все вампиры были мертвы. Только небольшие кучки пепла напоминали об их присутствии. Малфой перевел взгляд на Поттера и растерялся. Гарри был белее мела и пораженно смотрел куда-то поверх Малфоя. Драко резко сел и, проследив взгляд Поттера, сам онемел. На постаменте сидел Альбус Дамблдор с палочкой наготове...
* * *
Гарри любил ночевать у Драко. Даже несмотря на то, что Малфой-Менор навевал не самые радужные воспоминания, все остальное сполна перекрывало их. Постель Драко всегда дарила покой и уют, шелковые простыни приятно холодили кожу после жарких объятий, и балдахин, свисающий над ними, создавал непревзойденное чувство уединения. Сам Драко окутывал его лаской, и даже просто факт спящего блондина под боком вызывал у Поттера радостную улыбку.
Но только в этот вечер Драко был… немного странным… Слишком молчаливым. Малфой лежал на животе, подтянув руки к груди, и о чем-то думал, периодически моргая и, затем, продолжая смотреть в пустоту. Он был настолько погружен в себя, что даже не замечал пристального и настороженного взгляда Гарри. Тот придвинулся к любовнику и, еле ощутимо проведя пальцами по плечу, тихо проговорил:
- Эй, ты чего? Что с тобой, Драко? Ты сам не свой.
Блондин со стоном перевернулся на спину и, протерев глаза, ответил:
- Не знаю, Гарри, не знаю. Просто… - задумчиво произнес он, и вздохнув, продолжил. - Вся эта история с Дамблдором… Как-то…
- Ну, разумеется. Не каждый день на твоих глазах оживает мертвец, - Гарри перекатил Малфоя на бок, к себе лицом, и прижал к груди. - Все нормально, Драко. Ну, конечно, не совсем нормально, - скривившись, он продолжил, - ожившие мертвецы все же не норма. Но, в остальном, все хорошо, - тихо закончил брюнет, по привычке, целуя светлые локоны.
- Нет, я не об этом, - нахмурившись, начал Драко. - Я не знаю, как это объяснить. Этот Дамблдор словно... не Дамблдор. Он какой-то другой. Раньше я от старика чувствовал только какой-то старческий маразм на тему всех перехитрить и обыграть, а сейчас... я не знаю... после каждого его взгляда я чувствую себя ... - Малфой поджал губы и с отвращением произнес, - грязным. Мне хочется отвернуть и убежать. Убежать и смыть его взгляд. И воспоминания о какой-то не его ухмылке. Мне некомфортно с ним.
- Ну, ведь не каждый же день человек возвращается с того света. Думаю, ему нужно время, чтобы привыкнуть. Да и тело его не совсем слушается. Вспомни, как он несколько раз чуть не упал в министерстве. Отсюда наверняка и ухмылка со взглядом, - Гарри приподнял лицо Драко за подбородок и, еле касаясь его губ, поцеловал. - Вот увидишь, все наладится.
- Надеюсь что ты прав, - прошептал Малфой. - Что будет дальше?
- Завтра министр объявит об этом и вроде они дадут совместное интервью «Пророку».
- А министр тут причем? Его там не было, - непонимающе спросил Драко.
- Ну, мы же ему все рассказали, - легко произнес Гарри и усмехнулся. - А если серьезно, то все отклонили просьбу Лавгуда о том, чтобы разговаривать с Пророком, - Поттер посмотрел в серые глаза и сказал. - Извини, но за тебя я тоже отказался. Лучше не волновать народ почем зря. А узнай они полный состав тех, кто там был, волнений нам не избежать. А Лавгуд, как обычно, отделается общими фразами, скажет, что о деталях он не в курсе, а об общей информации распространяться запрещено. Ведь служебная деятельность Аврората засекречена.
- Понятно, - без эмоций протянул Драко, при этом удобнее устраиваясь в чужих объятьях. - А что с чашей?
- Мы ее завтра расплавим в адском огне. Вместе с остальными артефактами.
- Зачем? - недоумевающе спросил блондин, смотря на Поттера пораженным взглядом. - По отдельности они ведь полезны.
- По отдельности - да, - согласился Гарри, проведя ладонью по светлым волосам, - но всегда будет возможность возродить чашу. Лучше, если этого шанса не будет.
- Ммм... ясно, - сонно пробормотал Малфой, наслаждаясь теплом ласковых рук.
- Спи, ангел, спи. У тебя в голове слишком много ненужных мыслей.
- Спокойной ночи, Гарри.
- Спокойной ночи. Спокойной ночи, - повторил Поттер, оставляя на любимых губах мимолетный поцелуй.
* * *
Пригород Лондона. Вечер. Ряд ничем не отличающихся друг от друга домов. Маглы проходят мимо и совершенно не замечают, что один участок словно замер, и даже деревья не колышутся под порывистым ветром. Иллюзия. Иллюзия отвлекающих чар, наложенная аврорами, которые под ее покровом проводили осмотр трупа. Точнее… того, что от него осталось.
Недалеко от авроров стоял Дамблдор и задумчиво смотрел на погибшего. За спиной раздались несинхронные хлопки аппарации, извещая, что прибыли еще волшебники. Он, не спеша, обернулся и увидел торопящихся к ним Гарри Поттера, Драко Малфоя и Рона Уизли. Подойдя, Гарри уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же прервался, отвлекшись на Драко. Увидев развернувшееся зрелище, Малфой пораженно подавился воздухом и, закашлявшись, отвернулся.
- Что, Малфой, работа не для твоих белых рученек? - ехидно осведомился Рон.
- От чего же это? Я просто поторопился узнать, как такое можно сделать. А то уж больно сильно хочется на тебе опробовать, - ответил Малфой, наградив Рона многообещающим взглядом.
- Слышь ты!...
- Хватит! - с рычащими нотами прошипел Гарри. - Я сюда для дела прибыл, а не для того, чтобы предотвращать очередное убийство.
Драко надменно фыркнул и, демонстративно вскинув подбородок, направился к работающим аврорам. Бросив на Малфоя злой взгляд, Рон нахмурился и засунул руки поглубже в карманы брюк. Гарри посмотрел на тело и к горлу поднялся ком. Это было просто месиво, которое только по расплывчатым очертаниям напоминало человеческое тело. Мясо, мышцы, органы - все это было вывернуто наружу. А контраст красных тканей органов и мышц с черной кожей молодого парня только усиливал зловещий эффект.
- Что произошло, профессор? - как можно более спокойно спросил Гарри.
Прокашлявшись, Альбус еще раз посмотрел на произошедшее. Тяжело вздохнув, он повернулся к Поттеру и ответил:
- Его нашел живущий неподалеку сквиб. Он шел с собакой с прогулки и увидел, что на проезжую часть вытекает огромная лужа крови. Мужчина тут же сообщил в Аврорат и его сотрудники прибыли сюда. Как видите, кровь уже убрали, а это, - Дамблдор указал на останки тела. - Все, что от него осталось. Из него вытащили все кости.
- Как-то странно из него кости вытащили. Почему так? - поинтересовался Рон, склонив голову набок и посмотрев на тело под другим углом.
- Что, Уизли, работа не для твоих мозгов? - с победной насмешкой спросил Драко. - Да кто бы сомневался, - не дав Уизли и слова сказать, Малфой повернулся к Поттеру и стал ему объяснять. - Судя по характеру повреждений, можно предположить, что из него не просто вытащили все кости - из него просто выдернули скелет целиком.
- Как? - не удержав эмоции, шокировано спросил Поттер.
- У него вся передняя часть разорвана по контурам скелета. И по оставшимся частям видно, что их не вырывали по одной, - заметив непонимающий взгляд Гарри, Драко пояснил. - Если бы их вытаскивали по одной, то от тела не осталось бы и подобия человеческих очертаний. Его бы тогда всего разворотили, и это была бы просто куча мяса, - Драко обернулся и, смотря на мертвого юношу, тихо продолжил. - Это вообще странно. Скелет явно вынимали заклинанием, но я даже не представляю, каким заклятием это можно сделать. Ни одно существующее заклинание перемещения не действует на людей.
- Это что, проделки сумасшедшего учителя анатомии, у которого в классе нет наглядного пособия? - в замешательстве спросил Гарри.
- Что не знаем, то не знаем, Гарри, - ответил Дамблдор. - Но случай уникальный. Такого раньше не было. Зверство. Может, и правда сумасшедший? - Альбус вздохнул и, посмотрев на Гарри поверх своих очков, добавил. - Время все рассудит.
- Угу, - кивнул Гарри. - Рон, будь добр, осмотри дом. Не стоит нам все же полагаться только на сумасшедшего. Нужно проверить его вещи. Может, был другой мотив.
- Хорошо, я посмотрю, кому мог перейти дорогу этот маг.
Позвав за собой пару авроров, Рон скрылся в здание. За спиной послышался еще хлопок и Дамблдор направился объяснять произошедшее только что прибывшему министру. Гарри оглянулся на них, и, убедившись, что Лавгуд и Дамблдор увлечены своим разговором, ближе подошел к Драко.
- Что ты об этом думаешь? - тихо поинтересовался Поттер.
- То, что мне это не нравится. Очень не нравится...
Глава 36
Дом на площади Гриммо 12 теперь мало чем напоминал темный особняк семейства Блек. С переездом туда новых жильцов он постепенно все больше и больше становился похожим на Нору семейства Уизли, только в более дорогом варианте. Пестрые ковры, тяжелые бордовые шторы, практически все пространство комнат занимали, не всегда сочетающиеся между собой, комплекты мебели. Стены завешаны рамками с фотографиями, а полки заняты всякой мелочевкой: статуэтками, украшенные разноцветными камнями, шкатулками, фигурками, которые без устали двигались и шевелились.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самые прекрасные цветы"
Книги похожие на "Самые прекрасные цветы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Amira19 - Самые прекрасные цветы"
Отзывы читателей о книге "Самые прекрасные цветы", комментарии и мнения людей о произведении.