Himerus - Как все это было
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как все это было"
Описание и краткое содержание "Как все это было" читать бесплатно онлайн.
Гарри вытянулся на своей кровати и прикрыл глаза:
- Устал я, Драко. От злобы этой и предвзятости. Ну почему никто не хочет поверить, что я не бросал свое имя в Кубок. Что этот Турнир мне даром не нужен. Славы и денег мне и без такого риска хватает.
- Слизерин тебя поддерживает, - напомнил Драко. - В Гриффиндоре кто-то провел хорошую чистку мозгов.
- Скорее всего - Уизли в полном составе и Герми, - улыбнулся Гарри. - Но остались еще два факультета и гости.
- О, всего ничего, - с деланным равнодушием отмахнулся Драко.
- Ты прав, - Гарри серьезно покивал. - Осталось только выиграть Турнир. Делов-то - начать и кончить.
Малфой пересел на кровать Поттера:
- Шутки шутками, а мне не нравится, что ты действительно примешь участие в это балагане.
- У меня теперь нет выбора, Драко. Но мне приятно, что ты волнуешься.
Малфой отвернулся:
- Конечно, волнуюсь. Я же твой друг.
- Слушай, Малфой, - Гарри придвинулся и заглянул Драко в лицо, - я до сих пор не могу поверить, что представитель рода Малфоев способен на такое приземленное чувство, как дружеское отношение.
- Да, мы бесчувственные аристократы. Дружба - чтобы использовать кого-то, брак - по расчету, любовь - под запретом. Скотина ты, Поттер.
Драко быстро поднялся с кровати, но Гарри был быстрее. Он схватил Малфоя за мантию и дернул его назад.
* * *
- Прости, Драко, - Гарри повернул друга к себе. - Ты будешь первый в этом роду, кто позволит себе просто дружить. Так ведь?
Малфой посмотрел на него странным взглядом и вымученно улыбнулся.
- Пошли, полетаем, - предложил Гарри, чтобы разрядить обстановку.
- Поттер, отбой уже скоро! - Драко прогнозировано переключился на примерного-мальчика-страдающего-от-глупости-Поттера.
- Вот и хорошо, меньше народа - свободнее небо.
Малфой, конечно, быстро сдался и отправился за Гарри.
- Выход в другой стороне, - не выдержав, прошипел он, когда понял, что они идут совершенно не туда, куда надо, а именно - не на улицу, а на пятый этаж.
- Я знаю, - спокойно ответил Поттер, удобнее перехватывая метлу. - Драко, скажи мне, зачем нам двери, если мы все равно будем не ходить, а летать?
Он распахнул окно и вылез на подоконник. Через секунду его уже там не было, а Драко, с бьющимся сердцем кинулся к окну и перегнулся вниз.
- Ты придурок, Поттер! Тебе точно место в Гриффиндоре! - заорал он, увидев, как Гарри седлает метлу прямо в воздухе и выходит из пике.
- Давай же, Драко, - Гарри поднялся на уровень окна и протянул руку, - я подстрахую.
- И зачем я с тобой связался? Говорил же мне отец, - бормотал Драко, перебираясь на метлу с помощью друга и устраиваясь за его спиной.
- Я тебя предупреждал, - засмеялся Гарри и оттолкнулся от стены ногой.
Драко вцепился в него крепче, но совершенно зря. Метла полетела ровно и спокойно, только сопротивление воздуха подтверждало ее движение.
- Смотри, Драко, там что-то горит? - Гарри указал на дальнюю часть Запретного леса, где периодически появлялись отблески какого-то огня.
Малфой выглянул из-за его плеча:
- Так полетели, посмотрим.
- Ну, ты сам это предложил, - Гарри повернул метлу и направил ее в сторону огней.
- Снижайся, Поттер, прячься в деревьях, - зашипел вдруг Драко и Гарри сразу послушно нырнул между елок.
- Что там?
- Тсссс, - снова зашипел Малфой и зашептал, почти касаясь губами уха Гарри. - Хагрид и эта… директриса.
Гарри действительно увидел две огромные фигуры, следующие туда, куда летели и они сами. Он осторожно повел метлу между деревьями, стараясь не терять Хагрида и мадам Максим из виду.
- О, Мерлин! - Гарри не сдержал возгласа. Который, впрочем, сразу утонул в грозном реве зеленого дракона.
- Драконы. Драконы! - Малфой смотрел на своих тезок испуганными глазами. - Их четверо, Гарри!
- Я вижу. И, кажется, начинаю кое-что понимать. Чарли Уизли! Он мне намекал еще летом. - Гарри не мог отвести от драконов глаз. - Все, возвращаемся в замок. Мне нужно подумать.
- НАМ. Нам нужно подумать, - голос Драко окреп.
- Хорошо. Тогда держись, - Гарри пришпорил метлу, как породистую лошадь и направил ее к замку. Возле самого здания они догнали Каркарова, явно спешащего из Запретного леса.
- Думаю, он тоже пошпионил этим вечером, - сказал Гарри, забираясь в окно и помогая Драко.
- Не знает только Диггори, ведь наши учителя слишком благородны, чтобы нарушать правила, - добавил Драко, сворачивая в тайный переход, открытый Гарри.
Несколько дней Гарри, попеременно то с Драко, то с Роном и Гермионой, рылись в книгах в поисках решения проблемы. Но интересная информация если и попадалась, то ничем помочь не могла.
А еще Гарри волновал вопрос - говорить Диггори о драконах или нет. Наконец, поймав того одного в коридоре, Поттер зашептал:
- Драконы.
И поймав взгляд, понявшего все Седрика, побежал дальше.
Сириусу Гарри послал письмо, но ответа так и не получил. Крестный явился в школу лично, вызвав у Снейпа очередной приступ ярости.
Но с помощью подсказок Блэка, Гарри с драконом совладал, и теперь в его спальне лежало золотое яйцо, с которым он понятия не имел, что делать. Поздним вечером он прокрался к кабинету декана, чтобы подслушать, о чем Снейп будет говорить с Сириусом, который остался после испытания и явно нарывался.
- Сопле… тоесть, Северус! Как ты мог такое допустить? Ты же декан Слизерина, - вопли Сириуса было слышно даже в коридоре. - Его же убить могли. Мерлин святой! Драконы! Что дальше? Дементоры? Мантикоры и нильские крокодилы?
- Заткнись, Блэк! Ведешь себя хуже истеричной бабы, - голос Снейпа заставил бы замерзнуть и ад. -С мальчишкой ничего не случилось. К тому же его все страховали, я в том числе.
- Снейп, я очень обеспокоен. События последних месяцев наводят на невеселые мысли. Я разговаривал с Хмури, но он тоже не может вычислить того, кто мог кинуть имя Гарри в этот треклятый Кубок.
- Прекрати опекать Поттера - ему не три года. Сейчас ему надо быть собранным и внимательным, а ты его расслабляешь своим сюсюканьем. - Гарри представил, как грозно хмурится Снейп, глядя на Сириуса, который наверняка мечется по кабинету.
- Может, я и сюсюкаю, но ты его даже по имени не называешь! «Поттер то, Поттер сё».
- Зато он смеет меня называть Северусом! - с негодованием ответил Снейп, а Гарри представил, как тот скрипит зубами от злости.
- Так радуйся, идиот! - Сириус в воображении Гарри схватил Снейпа за грудки и начал трясти. - Это с его стороны - проявление доверия, а ты чурбан бесчувственный! И с какой-такой радости Гарри проникся к тебе уважением и доверием? Если бы он знал, каким ты был в школе…
- Думаю, ты и твой хвостатый дружок Люпин его незамедлительно просветите. - Пауза. - И я не знаю, почему Гарри ко мне относится, как к самому лучшему преподавателю школы. Поверь, я для этого не прикладывал никаких усилий.
- О, не сомневаюсь, ублюдок!
Гарри больше не слушал. Ни Снейп, ни Сириус не понимают, что не всегда нужно верить тому, что на поверхности. Истинные чувства, даже надежно скрытые, можно увидеть, если знать, что искать. Да и некоторые, даже неосознанные поступки многое могут сказать - больше, чем обидные слова.
- И что тут делает самый красивый мальчик подземелий? - за спиной Гарри послышались шаги, а узнаваемый акцент подтвердил догадку.
Снова Демиан. Гарри уже устал от этого дурмстранговца, который постоянно лез к нему с комплиментами, когда заставал одного. И в глазах крепыша-болгарина всегда было столько похоти, что Гарри предпочитал быстро исчезнуть.
- Как это твой беленький зайчик отпустил тебя одного в темный и страшный коридор?
Гарри вытащил палочку и повернулся. То, что они находились в двух шагах от кабинета Снейпа, успокаивало. Вряд ли Демиан решится на что-то помимо масленых взглядов.
- Эти темные и страшные коридоры - моя территория, - сказал Гарри, не трогаясь с места. - А вы здесь всего лишь гости.
- Так что ж ты так негостеприимен, малыш? - парень медленно сокращал расстояние между ними.
Гарри отметил только, тот выше и шире его самого, как в коридоре опять послышались шаги, и появился Крам. Он хмуро посмотрел на Гарри и что-то быстро сказал своему земляку. Тот криво ухмыльнулся и, слегка издеваясь, отвесил Краму вежливый поклон.
- Поттер, вы опять не в спальне после отбоя? Школьные законы для вас не писаны? Неделя отработок!
Снейп был злой, как соплохвост, выращенный Хагридом, и разве что только не плевался огнем. Гарри не посмел спорить и перевел виноватый взгляд на Сириуса.
- Иди к себе, Гарри, - сказал тот. - И прошу тебя, будь осторожен.
Утром Гарри проспал, поэтому Драко ушел завтракать и прихватить что-нибудь для него, чтобы перекусить после первого занятия. Он довольно быстро собрался и направился прямиком в кабинет трансфигурации. На втором этаже его догнал Дамиан и без разговоров прижал к стене.
- Меня еще никто не водил за нос, мальчик. И я всегда получаю то, что хочу.
- Убери свои руки, - Гарри смерил дурмстранговца ледяным взглядом. - Мне не интересны твои желания. И с чего у тебя такое самомнение - ты даже не лучший в своей школе!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как все это было"
Книги похожие на "Как все это было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Himerus - Как все это было"
Отзывы читателей о книге "Как все это было", комментарии и мнения людей о произведении.