» » » cygne - История Мародеров


Авторские права

cygne - История Мародеров

Здесь можно скачать бесплатно " cygne - История Мародеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
История Мародеров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Мародеров"

Описание и краткое содержание "История Мародеров" читать бесплатно онлайн.








- Вау! - произнесла Джулия. - Кто это тебе подарил?

Алиса нетерпеливо вскрыла конверт, привязанный к розе и, быстро пробежав его глазами, растерянно произнесла:

- Он не подписался…

- А ты уверена, что это он? - подколола Лили подругу.

- Да ну тебя, Лил, - отмахнулась та. - Конечно, это мальчик. Вот только какой?..

Она мечтательно улыбнулась и Лили сразу поняла, о ком Алиса подумала.

- А что там написано?

Алиса задумчиво посмотрела на однокурсниц и после некоторого колебания прочитала вслух:

- Дорогая Алиса, поздравляю тебя с днем рождения! Прими этот подарок как знак восхищения твоей красотой, и этот скромный цветок как выражение моих чувств. Мне очень хотелось бы встретиться с тобой. Если ты согласна, жду тебя сегодня в семь часов у озера под кленом. Твой поклонник».

- Как романтично! - вздохнула Элинор.

- Ты пойдешь? - спросила Лили.

- Конечно! - Алиса удивленно посмотрела на нее. - А ты на моем месте разве не пошла бы? - и когда Лили кивнула, добавила. - К тому же я догадываюсь, кто это мог бы быть…

- Да я тоже догадываюсь, - рассмеялась Лили.

- И кто? - с любопытством спросила Джулия.

- А кто не такой догадливый, подождет до вечера! - весело заявила Алиса.

- Эй, так не честно! - Джулия схватила подушку и запустила ею в Алису.

Завязалась потасовка с беганием по комнате, смехом и веселым визгом, пока Лили не вспомнила:

- Ой, мы же на завтрак опоздаем!

Переглянувшись, девочки бросились собираться.

Вернулась Алиса со своего свидания уже за полночь. Девочки уснули, не дождавшись ее, одна Лили решила сидеть до победного конца. Наскучив ждать в спальне, Лили спустилась в гостиную и устроилась в кресле рядом с камином, задумчиво наблюдая за огнем. Все уже спали, в гриффиндорской башне царила тишина и покой. Здесь было так уютно и так мирно, что просто не верилось, что где-то убивают маглов, где-то есть Волдеморт. Лили тихонько вздохнула. И вдруг сонную тишину гостиной нарушил звук осторожных шагов. Лили насторожилась - из спален мальчиков кто-то спускался. Раздался глухой удар и чей-то вскрик, и сразу за ним громкий шепот:

- Ш-ш, Пит - разбудишь всех.

- Извини, - едва слышный шепот. - Я на что-то налетел.

- Джим, ты мантию не забыл? - вступил новый голос.

- Ты издеваешься что ли?! - возмутился тот, кто заговорил первым.

- Просто проверяю, - с явственным смешком в голосе. - Помнишь на той неделе…

- До старости будешь об этом вспоминать? - шепот стал гораздо громче. В сущности это вообще был уже не шепот.

- Так, заткнулись все! - прервал начинающийся спор четвертый голос. - А то, правда, всех перебудим.

Тихий смешок в ответ и голоса умолкли. Ну, кончено! Кто же еще это мог быть?! Только неугомонная гриффиндорская четверка. Лили свернулась в клубок в своем кресле, надеясь, что в темноте они ее не заметят. На фоне окна промелькнули четыре тени, раздался шорох открывающегося портрета и все стихло. И куда их опять понесло? Хотя для собственного спокойствия лучше этого, наверное, не знать. Лили хмыкнула. Вот ведь искатели приключений - никогда на месте не сидится! И кстати интересно, что это за мантия, о которой шла речь? И что они имели в виду, говоря о прошлой неделе. Лили задумалась. На прошлой неделе мальчишки получили очередное какое-там-уже-по-счету взыскание. Кажется, за то, что попались после отбоя. Хм, загадочная мантия, судя по разговору, в тот раз забытая, и то, что они попались, явно между собой связаны. И тут Лили догадалась. Мантия-невидимка! У них есть мантия-невидимка! Она читала о таких, но никогда сама не видела. Вот почему они так редко попадаются, хотя постоянно где-то шастают по ночам!

После ухода мальчишек гостиную вновь окутала сонная тишина. Лили уже почти заснула, пригревшись у огня, когда в гостиной снова раздались шаги, на этот раз со стороны портрета. На фоне окна замерли две тени, держащиеся за руки.

- Спокойной ночи, Лиса, - тихий нежный шепот.

- Спокойной ночи, Фрэнк, - точно такой же шепот в ответ.

Звук легкого поцелуя. Тихий смех. Тени начали медленно, словно нехотя, расходиться, не отпуская при этом рук. Наконец, руки разжались и тени исчезли. Быстрые шаги по лестнице в спальни мальчиков. Лили поторопилась окликнуть подругу, пока она тоже не поднялась:

- Алиса!

Алиса вздрогнула и подпрыгнула от неожиданности. Лили тихо рассмеялась.

- Лили? - услышала она ее неуверенный голос. - Ты что тут делаешь?

- Тебя жду, конечно, - Лили поманила подругу к себе. - Я просто не могла уснуть, пока все не узнаю.

- Всегда подозревала, что ты любопытная, но чтобы настолько… - весело протянула Алиса, плюхнувшись в кресло рядом с ней.

Лили пропустила мимо ушей ее шпильку.

- Я правильно поняла - это Лонгботтом?

Алиса кивнула, сияя счастливой улыбкой.

- Ну, как все прошло? - Лили было по-настоящему любопытно.

- Чудесно! - Алиса обхватила себя руками, продолжая мечтательно улыбаться. - Фрэнк - такой замечательный! Такой милый, умный, внимательный…

- С тобой все ясно, - хихикнула Лили. - Диагноз на лицо! Ну, а если серьезно - я рада за тебя.

- Спасибо, подруга. Я знала, что ты это скажешь.

Девочки еще немного посидели у огня, прежде чем подняться в спальню. Они больше ничего не говорили, но молчание не было неловким. Это было уютное молчание, которое бывает только между друзьями, которые давным-давно знают друг друга, и которым всегда есть о чем не только поговорить, но и помолчать вместе.

Глава 20

Лили в одиночестве сидела в гостиной, что в последнее время случалось довольно часто, поскольку Алиса постоянно пропадала на свиданиях с Фрэнком. Лили была, конечно, рада за подругу, но порой ей не хватало ее рядом.

В этот раз, хотя на коленях Лили лежал ее неизменный альбом, она не рисовала, а изучала компанию, устроившуюся у камина. Точнее не всю компанию, а одного из них. А конкретно Ремуса Люпина. По поводу Ремуса у нее недавно состоялся весьма любопытный разговор с Северусом.

- Вот скажи, Северус, чего ты все время нарываешься?

- Я нарываюсь?! Это они ко мне цепляются!

- Не всегда, - Лили покачала головой.

- Ты тоже будешь их защищать? - Северус сердито сощурился. - Знаешь, они вовсе не такие белые и пушистые, как все считают.

- Что ты имеешь в виду?

- Взять, например, этого Люпина…

- А что с ним такое? - Лили удивленно моргнула - уж Ремус-то как раз всегда был самый спокойный в этой компании.

- Он… - Северус поколебался и, решившись, выпалил. - Ты разве не замечала, что он постоянно куда-то пропадает?

- Ну, говорят, у него мама болеет, - Лили пожала плечами.

- Ага, каждый месяц, - саркастически усмехнулся Северус. - Как раз в полнолуние.

- Что ты хочешь сказать? - Лили нахмурилась.

- А ты не понимаешь?

- Я… Не знаю, Северус… Мне кажется, ты ошибаешься.

- Да?! Люпин всегда - ВСЕГДА - исчезает именно в полнолуние! - Северус многозначительно посмотрел на нее. - Я проверял.

- Ты думаешь, он… - Лили не решалась произнести это слово.

- Оборотень, да. Представляешь, что будет, если об этом узнают?

- У тебя нет доказательств.

- Это только пока. Но я их обязательно добуду и тогда они у меня попляшут!

Лили вздохнула. Ну, почему все время надо выискивать что-то, чтобы как можно больнее задеть противника? И так с обеих сторон. Без конца. Эта вражда ее уже порядком утомила.

И теперь Лили украдкой наблюдала за мальчишками, увлеченно что-то обсуждавшими. В гостиную она спустилась, когда они уже здесь были и, видимо, поглощенные своим разговором, не заметили ее. Таким образом, она была избавлена от назойливого внимания Поттера и могла спокойно изучать их компанию. Большей частью говорили Поттер и Блэк. Они, похоже, о чем-то спорили и бурно жестикулировали при этом. Ремус с легкой улыбкой смотрел на друзей, время от времени вставляя реплики, когда спорщики увлекались и начинали говорить слишком громко. Оба немедленно успокаивались. Забавно, как эти два обормота его слушаются. Глядя на спокойного улыбающегося Ремуса, Лили никак не могла отделаться от мысли - неужели Северус прав? Неужели этот милый мальчик, такой рассудительный, такой отзывчивый - действительно оборотень? С другой стороны это объясняет его поведение на первом курсе, когда Люпин держался особняком и шарахался от всякой попытки завязать с ним дружеские отношения. До тех пор пока не подружился с Блэком и Поттером.

Бедный Ремус. Как, наверное, тяжело жить с такой ношей!

И если это правда, его друзья знают об этом? Хотя глупый вопрос - конечно, знают. Они ведь все время проводят вместе. И ведь не отвернулись от него. Лили прекрасно знала, как в волшебном мире относятся к оборотням. И далеко не каждый стал бы с таким дружить. Тем более из чистокровных. Тем более из такой семьи как Блэк. Лили невольно испытала уважение к мальчишкам, не бросившим друга в беде.

Словно почувствовав ее взгляд, Ремус повернулся к ней и Лили поспешно опустила глаза в свой альбом, сделав вид, что занята рисованием. А интересно, есть ли способ распознать в человеке оборотня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Мародеров"

Книги похожие на "История Мародеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора cygne

cygne - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " cygne - История Мародеров"

Отзывы читателей о книге "История Мародеров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.