» » » » Жаклин Филлипс - Счастливый поворот


Авторские права

Жаклин Филлипс - Счастливый поворот

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Филлипс - Счастливый поворот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панора­ма», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Филлипс - Счастливый поворот
Рейтинг:
Название:
Счастливый поворот
Издательство:
Редакция международного журнала «Панора­ма»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0683-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливый поворот"

Описание и краткое содержание "Счастливый поворот" читать бесплатно онлайн.



От любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви? На этот вопрос и отвечает роман.

Его героиня вознамерилась отомстить за обиду сестры некоему бизнесмену и для этого нанимается к нему секретаршей. Тот быстро разоблачает ее профессиональную беспомощность и готов уволить. А о причине, по которой она поступила на работу, узнает, лишь полюбив девушку. Перед ней дилемма: ненависть и мщение или любовь?






— Полагаю, ты снова о поцелуях? — Он насмешливо улыбнулся. — Никак ты о них позабыть не можешь, верно?

— Меня просто взбесила ваша бесцеремонность.

— Ты уверена, что это бешенство, а не нечто другое?

Лора поджала губы и нахмурилась. Хоть убей, не могла придумать подходящего ответа. Опустив голову, она вдруг увидела, что подол платья порван. Наверное, зацепила за что-то в скверике. Расстроенная, девушка чуть приподняла подол.

— Перестань возиться с платьем! — послышался раздраженный голос Гарольда. — Оно не стоит того, чтобы из-за него расстраиваться.

— Легко вам говорить, — возразила Лора. — Диана очень огорчится. Я ей пообещала, что буду осторожна.

— Зачем брать у кого-то? Разве у тебя нет своих вечерних нарядов?

Лора покачала головой:

— Нет. Да мне они никогда и не требовались.

— Никогда? Трудно поверить. — Гарольд удобно устроился на подлокотнике дивана. — Наверняка рекламное агентство устраивало десятки приемов, чтобы завлечь клиентов и в целях саморекламы.

Лора сразу поняла, что снова обмишурилась.

— Да… разумеется.

— И в чем ты туда ходила? В мешковине?

— Нет, я носила… вечерние костюмы, — выкрутилась она. — Построже, без блеска и мишуры.

— Значит, сегодня ты оказала мне особую честь. — Взгляд Гарольда задержался на тоненькой талии и низком вырезе платья. — Приятно слышать. Так ты будешь пить или нет?

Лора взглянула на нетронутый широкий бокал в руке.

— Я не хочу. Слишком крепко для меня.

— Отпей глоток, сразу почувствуешь себя лучше.

Лора беспомощно пожала плечами, не будучи в силах отказаться.

— Я и правда взвинчена, — тихо призналась она. — Мне сегодня досталось. — Она сделала осторожный глоток. Сначала у нее перехватило дыхание, но потом девушка почувствовала блаженное тепло в груди.

— Лучше?

Лора утвердительно кивнула.

— Да, бросил я тебя сегодня в самую стремнину, верно? Ты весь вечер была как оглушенная. Более того, — продолжил он, — я и в самом деле чуть не подумал, что для тебя все это впервые.

— В самом деле? — насторожилась Лора. — Ну, вы сами понимаете, новый начальник… новые обстоятельства… разная манера работать.

— Ты хочешь сказать, твой прежний босс не стал бы настаивать на поцелуе?

— Вы прекрасно знаете, что моим прежним боссом была женщина.

Она опять врала, и от этого ей было тошно.

— В чем дело? — спросил Гарольд. — У тебя такой вид, будто ты проглотила уксус.

— Да ни в чем! — Лора покачала головой и отвернулась. — Наверное, коньяк подействовал.

— Ты твердо решила полностью испортить платье?

— Что?

— Ты льешь на него коньяк.

— Ох, нет! — Лора опустила глаза на сверкающий лиф платья, на котором расплывалось большое пятно. Что с ней происходит? Ведет себя как полная кретинка!

— Ванная комната вон там, — жестом показал Гарольд, когда она в панике взглянула на него. — И поторопись, а то останется пятно.

Минуты через две он последовал за ней и встал в дверях, наблюдая, как Лора пытается замыть пятно водой.

— Пришел посмотреть, как идут дела. По-моему, удобнее снять платье.

— Ничего страшного, — неловко пробормотала она. — Я справлюсь. Пойду к себе в номер.

Гарольд молча забрал у нее, полотенце и бросил его в ванну.

— Что вы делаете?

Он повернул возмущенную Лору спиной к себе и твердой рукой расстегнул молнию.

— Ты портишь материал, когда так трешь его. Не дергайся, — рявкнул Гарольд, когда она попыталась вырваться. — Почему ты ведешь себя будто девственница-весталка? Ты ведь под платьем не голая?

— Н-нет, — с трудом выговорила Лора. — Но белье… — Она смущенно замолкла. На ней была коротенькая черная кружевная комбинашка, не прикрывавшая даже крохотные трусики, но она не собиралась посвящать мужчину в такие подробности. По спине пробежала дрожь.

— Не может быть, чтобы ты замерзла, — то ли всерьез, то ли с издевкой пробурчал Гарольд. — Здесь, скорее, душно.

— Прекратите! Это нечестно! — Лора решительно повернулась и сложила руки на груди, чтобы придержать платье. — Не смотрите на меня так. Вы находите это забавным, а я нет!

Видно, забавы не очень занимали этого решительного делового человека. Он готов был скорее разорвать драгоценное платье, чем позволить себе уступить. Готов был, но…

— Пожалуйста. — В голосе Лоры слышалось отчаяние, она в страхе смотрела на стоящего перед ней мужчину. — Гарольд…

Они долго, почти вечность молча смотрели друг на друга.

— Прости, — хрипло пробормотал он, наконец. — Но знаешь, есть вещи, которым суждено случиться.

Да, верно, ей это тоже известно. Тело пронзила сладкая боль в предвкушении того, что неминуемо. Гарольд поцеловал ее, его губы уверенно соблазняли, поцелуй становился все более страстным, руки касались ее тела, ласкали, заставляя отзываться на каждое прикосновение.

Платье соскользнуло с плеч. Его руки коснулись ее груди, живота, пальцы скользнули под резинку трусиков.

— Нет! — простонала Лора. — Она резко откинулась к раковине, чтобы ее не касались мужские руки. — Нет! — повторила она дрожащим голосом. — Вы не должны! — Она тяжело дышала и, закрыв глаза, старалась взять себя в руки. — Этого не должно случиться!

— Почему? — В серых глазах Гарольда светилось искреннее изумление. Она с ужасом поняла, что ее сопротивление бесполезно. — Почему нет?

Лора прижала платье к горящему телу словно щит.

— Потому что это неправильно, вот и все! — Она не знала, что еще сказать. Да и нужно ли? Ведь в глубине души ей хотелось, чтобы он не останавливался.

— Неправильно? — Гарольд посмотрел на нее горящим взглядом. — Ты воображаешь, что я привык соблазнять своих секретарш? Так?

Лора копила ненависть, необходимую, чтобы справиться с искусителем, и обнаружила, что большая часть этого сильного чувства испарилась.

— А что, нет? — прошептала она, вспомнив про Мэгги.

Он улыбнулся, и от его улыбки по полуодетому телу девушки побежали мурашки.

— Нет! — воскликнул он. — Ты удивишься, но нет. И все же всегда бывает первый раз, правильно?

— Но не со мной! — Он лгал, как же иначе. Легкие победы, ничего больше. Но Мэгги не сдалась, не сдастся и она. Лора попыталась протиснуться к выходу из ванной, но Гарольд загородил дорогу. — Выпустите меня! — прошипела она сквозь зубы.

— Ты превращаешь то, что только что произошло между нами, во что-то гадкое, — резко сказал Гарольд. — Почему? Мы ведь знаем, оба знаем, что…

— Нет! — Лора закрыла уши ладонями. Не желает она слушать. Не позволит заговорить себе зубы. Наверное, он то же самое говорил Мэгги. Может быть, следовало выпытать у сестры все малосимпатичные подробности, чтобы быть во всеоружии.

Она с гневом взглянула на него, но захлестнувший ее жар был сильнее ненависти. Еще никогда ее ни к кому так сильно не влекло физически. Она не знала, что делать, как с этим бороться.

— Твои глаза завораживают, — заговорил неожиданно Гарольд. — Синие, с золотыми искорками. — И очень соблазнительные. Ты меня соблазняешь, Лора? — игриво спросил он. — Этот смятенный девственный взгляд — он что, для пущего эффекта? Потому что если это так…

— Нет! — Девушка с ужасом смотрела в красивое лицо Гарольда. — Нет, — повторила она, качая головой и пытаясь забыть только что испытанные ощущения. — Я пойду к себе, пропустите!

Он отодвинулся. Лора выскочила в комнату, зная, что Гарольд наблюдает за ней.

Интересно, о чем он думает? На самом деле верит, что она в глубине души хочет его? А ведь действительно хочет! Разве она не испытала только что безумное желание сдаться?!

— Ох, черт бы все побрал, — забормотала она. — Во что же это я вляпалась?

Лора поправила на себе платье, разыскала сумочку, взяла ее и заметила, что руки дрожат. Да и ноги казались ватными. Она сделала шаг в сторону холла.

— Вот, иди здесь. — Гарольд пересек комнату и открыл смежную дверь, соединяющую оба номера. — Так удобнее?

Для чего удобнее? — хотелось бы знать Лоре. Для чего?

— Увидимся утром. — Гарольд коснулся ее плеча, и она снова почувствовала, как жгут его пальцы кожу. — Я буду ждать тебя в восемь внизу в ресторане. — Он долго смотрел на нее. — С тобой все в порядке?

Лора кивнула, пробормотала что-то невнятное и прошла в свой номер. Немного поколебавшись, она обернулась и увидела лишь блестящую белую поверхность закрытой двери.

6

Ночь казалась бесконечной. Почитав деловые бумаги, Лора долго не могла заснуть, и утром была слишком бледна — темные круги под глазами свидетельствовали о недосыпании.

Она быстро приняла душ, сделала легкий макияж, потом надела зеленую льняную юбку и такого же цвета жакет. Встала перед зеркалом. По крайней мере, хоть наряд подходил к образу деловой женщины. Приглушенный цвет был к лицу — не слишком свежему. Поправила юбку и засомневалась — не коротка ли? Нет, все хорошо. Ну и, слава Богу, а то уже стала пугаться собственной тени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливый поворот"

Книги похожие на "Счастливый поворот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Филлипс

Жаклин Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Филлипс - Счастливый поворот"

Отзывы читателей о книге "Счастливый поворот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.